Псалом 6

В конец. Песнь92. Об осьмом (дне)93. Псалом Давида.

Господи! Не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.

Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо потряслись кости мои.

И душа моя возмущена сильно. И ты, Господи, доколе?94

Обратись, Господи: избавь душу мою, спаси меня по милости Твоей.

Ибо никто из умерших95 не вспоминает о Тебе, а в аду кто исповедает Тебя?96

Утрудился я от воздыханий моих, каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими орошаю постель мою.

Помутилось от гнева око мое, обветшал97 я среди всех врагов моих.

Отступите от меня все, совершающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего.

Услышал Господь моление мое, Господь принял молитву мою.

Да постыдятся и смятутся98 все враги мои, да обратятся вспять99 и постыдятся весьма скоро.

* * *

92

В песнех (см.4, 1, [прим. 72]).

93

Греч. ὑπὲρ τῆς ὀγδόης. Толковники (Афан. Вел., Григ. Нис.) признавали здесь сущ. ἡμέρας – об осьмом дне ветхозаветной недели, т.е. о дне воскресения Иисуса Христа, и вообще о будущей жизни (Феодорит, Григ.Нис.) и о будущем веке (Зигабен), соединенном с воскресением Иисуса Христа (Анфим). Поэтому по-слав. м.р. о осьмом, т.е. дне (м.р.). Новые толковники, в соответствии с пониманием евр.т., видят указание на осьмиструнный (ὀκτωχόρδης) инструмент, арфу или псалтирь.

94

Не явишь мне помощи.

95

Слав. несть в смерти.

96

На земле место покаянию и исповеданию, а не по смерти (Афан. Вел.).

97

Т.е. ослабел силами, как бы износился до ветхости, подобно старой одежде, изнемог (Злат. и Феодорит).

98

В ват. [син. до испр.,] алекс., text. recept. и мн. др. добавлено σφόδρα, так же в евр.т. и Вульг.; а в син. [после испр.],13, 21, 27, 55, 65–67, 69, 80 и др. (до 100), компл., альд., у Анфима и Порфирия и, по ним, в слав. – нет.

99

Не исполнив своих пагубных против меня замыслов.

Комментарии для сайта Cackle