Псалом 125
Песнь степеней.
Когда возвратил Господь плен Сиона, как мы были утешены!
Тогда наполнились уста наши радостию, и язык наш – веселием. Тогда говорили1638 среди народов: «Великое Господь сотворил с ними».
Великое Господь сотворил с нами: мы веселились.
Возврати, Господи, пленных наших, как потоки (влечешь)1639южным ветром.
Сеющие со слезами пожнут с радостию.
Уходящие уходили и плакали, бросая семена свои, а приходящие придут с радостию, собирая снопы свои1640.
* * *
Слав. рекут, по контексту, синод. пер., переводу преосв. Порфирия и отеческим толкованиям переводим прошедшим.
По многолюдству и собранности пророк уподобляет евреев бурному потоку, испускаемому дождем и гонимому влажным южным ветром (Феодорит).
Уходили в вавилонский плен со слезами, а возвращались с радостию, сознавая благодетельность плена (Злат., Зигабен и др.).