Источник

Глава 29

Содержание: 1–9 – люди упрямые, льстивые, развратные, вспыльчивые возмущают покой других, а мудрые и справедливые утишают мятежи; 10–19 – кровожадные, глупые, лихоимцы губят страну и заслуживают наказания, а справедливые и соблюдающие закон блаженны; 20–27 – опрометчивые, гневливые, гордые, сообщники воров, льстивые – мерзки Богу и людям, а смиренные и надеющиеся на Господа– блаженны.

Притч.29:1. Человек обличающий лучше человека упорного, ибо когда он внезапно воспламенится, не будет ему исцеления.

Притч.29:2. Когда прославляются праведные, веселится народ, а когда господствуют нечестивые, стонут люди.

Притч.29:3. Человек, любящий мудрость, веселит отца своего, а кто проводит время с блудницами, тот губит богатство.

Притч.29:4. Царь праведный возвышает страну, а человек законопреступный разоряет.

Притч.29:5. Кто приготовляет на лице друга своего сеть, тот опутывает ею свои собственные ноги.

Притч.29:6. В грехе человека – великая сеть, а праведник в радости и веселии будет.

Притч.29:7. Праведный умеет судить бедных, а нечестивый не умеет понимать и для убогого нет (у него) понимающего ума.

Притч.29:8. Люди беззаконные сожгли214 город, мудрые же отвратили гнев.

Притч.29:9. Мудрый муж судит народы, а гневающийся злой человек осмеивается и никому не страшен.

Притч.29:10. Люди, участвующие в кровопролитии, возненавидят непорочного, правдивые же отомстят его душу.

Притч.29:11. Неразумный обнаруживает весь гнев свой, мудрый же отчасти скрывает его.

Притч.29:12. Если царь слушает ложные речи, то и все служащие у него – преступники закона.

Притч.29:13. Когда заимодавец и должник сходятся друг с другом, то Господь наблюдает за тем и другим215.

Притч.29:14. Когда царь судит бедных по правде, то престол его во свидетельство (о сем) будет тверд.

Притч.29:15. Наказания и обличения дают мудрость, а заблудившийся отрок срамит своих родителей.

Притч.29:16. При умножении нечестивых умножаются и грехи, но праведные падением их устрашаются.

Притч.29:17. Наставляй сына твоего, и он успокоит тебя и будет украшением души твоей.

Притч.29:18. Да не будет руководителя216 у народа законопреступного, а соблюдающий закон – блажен.

Притч.29:19. Словами не научится жестокий раб, потому что хотя он и поймет (их), но не послушает.

Притч.29:20. Если ты увидишь человека поспешного на словах, то знай, что на глупого больше надежды, чем на него217.

Притч.29:21. Кто изнеживается с детства, тот будет слугою и впоследствии будет жалеть о сем218.

Притч.29:22. Человек гневливый возбуждает ссору, а человек вспыльчивый обнаруживает грехи219.

Притч.29:23. Гордость унижает человека, а смиренномудрых Господь награждает славою220.

Притч.29:24. Кто делится с вором, тот ненавидит свою душу: слышат они проклятие и не объявляют (о том)221.

Притч.29:25. Убоявшиеся и устыдившиеся людей преткнутся, надеющийся же на Господа возвеселится. Нечестие вводит человека в заблуждение, а надеющийся на Господа спасется.

Притч.29:26. Многие угождают лицам начальников, но правда человеку бывает от Господа.

Притч.29:27. Мерзость для праведного человек неправедный222, и мерзость для беззаконника – право ведущий путь.

* * *

214

Т. е. возбуждая в жителях его ссоры и страсти, губят город. С евр. возмущают город.

215

Ср. выше, 22:2.

216

Греч. εξηγητής – букв. изъяснителя, т. е. воли Божией и Откровения и закона нравственного.

217

Ср. выше 26:12.

218

Слав. о сем, по-греч. εφ' έαυτω, т. е. о себе самом.

219

Разумеется обнаруживает грехи свои, по-евр. много грешит.

220

Греч. έρείδει δόξη – букв. утверждает в славе.

222

Слав. пер. мерзость праведнику муж неправеден соответствует греч. т. в 23, 109, 147, 157, 295, альд., [у Ральфса в основном тексте и в] арм.; обычно же (ват., [син.,] алекс., text. recept.) читается βδέλυγμα δίκαιος άνήρ άνδρί άδίκω – мерзость неправедному муж праведный.


Источник: Книга притчей Соломоновых в русском переводе с греческого текста LXX, с славянским переводом, введением и примечаниями / [Пер.] П. Юнгеров. - Казань : типо-лит. Имп. ун-та, 1908. - 154 с.

Комментарии для сайта Cackle