Данте Аллигиери
Данте Аллигиери, род. во Флоренции, 1265 г., ум. в Равенне, 1321 г. Данте есть сокращение имени Дуранте, полученного им при крещении. Родовое имя его матери донны Веллы неизвестно. Его учителем был Брунетто Латини, философ и историк, под руководством которого изучал, классических поэтов, риторику и начатки математики. Он занимался также живописью и музыкой, а позже богословием и философией, и хорошо знал все науки своего века. Он принадлежал к гвельфовой или папской партии, и с отличием сражался в битве при Камнальдино, в 1289 г., в которой гибеллины, или императорская партия, потерпели решительное и окончательное поражение. В 1295 г. он сделался членом гильдии аптекарей, и в 1300 г. был избран одним из шести приоров, которым вверена была исполнительная власть в государстве. Гвельфова партия разделилась на белых и черных. Д. принимал участие в изгнании вождей обеих партий, но в следующем году черные, возвратившись, обратились за помощью Карла Валуа. Чтобы расстроить эту комбинацию, Д. с тремя другими был отправлен в Рим, с целью добиться veto со стороны папы Бонифация VIII; но происшедшей медлительностью воспользовались черные, и, по возвращении Д., он был подвергнут суду по обвинению в растрате, и в янв. 1302 г. приговорен к тяжелому штрафу и изгнанию навсегда. С этого времени он держался гибеллинской партии, пока постепенно не освободился от обеих партий и не создал свою собственную партию. В 1292 г. он женился на Джемме Донати, от которой имел семерых детей и которую никогда уже не видел после своего изгнания, в котором он, проскитавшись по разным городам, умер.
От Д. осталось много сочинений, из которых отметим следующие: во-первых, De monarchia (О монархии), относящееся к 1310 или 1313 г., написанное по-латыни и состоящее из трех книг, в которых он старается доказать, что монархия есть нормальная и божественно установленная форма правления; что Рим есть божественно назначенное для нее место, и римский властелин есть гражданский наместник, правитель Бога; что человек, с его двойственной натурой, подлежит двоякому порядку – гражданскому и духовному, императорской власти и папству; что папа есть духовный наместник Бога и, подобно императору, имеет свое законное седалище в Риме; и так как обе юрисдикции независимы, то он в некотором отношении стоит выше императора, потому что смертные интересы человека подчинены бессмертным. Затем, ему принадлежат трактаты о народном красноречии, о воде и земле, и буколические эклоги. Но самое замечательное его произведение есть «Божественная комедия», которую он составил в течение девятнадцати лет между изгнанием и смертью. Он назвал ее комедией, потому что, хотя она начинается резко, но заканчивается приятно, и не похожа на трагедию, которая, начинаясь приятно, заканчивается катастрофой. Самый термин «божественная» позднейшего происхождения. Первоначально заглавие ее было таково: «Incipit comedia Dantis Allghierii Florentini natione non moribus». «Предмет всего произведения, – говорит он, – взятый буквально, есть состояние души после смерти, рассматриваемой в ее действительности; взятое аллегорически, предметом ее служит человек, насколько он своими заслугами или недостатками в пользовании свободой воли подлежит наградам или наказаниям». Космогония этой поэмы основана на Птоломеевой системе. Центральный пункт вселенной есть центр земли. Весь шар разделен на два основных, полушария – восточное полушарие земли и западное полушарие воды. Иерусалим есть центр земного полушария, и как раз под ним лежит самый низкий пункт ада, и составляет центр тяготения. Ад изображается в виде пустого свода, разделенного на девять концентрических кругов, из которых каждый отведен под наказание различного рода грехов. Чистилище есть высокий гористый остров в западном полушарии, и берега его омываются западным океаном. От его основания подымается тропа спиралью в три круга, представляя собою предчистилище и заканчиваясь вратами св. Петра – входом, собственно, в чистилище, рядом семи концентрических террас, опоясывающих гору и сообщающихся между собою лестницами в скале. На каждой террасе искупается один из семи смертных грехов, и душа затем входит в земной рай; на вершине его купается в реке Лете и пьет воды Эвнои, изглаживая таким образом память о земных грехах и скорбях, и пробуждая память о добре. Над горой чистилища подымаются девять небес, из которых каждое представляет собою пустой вращающийся круг, закрывающий и закрываемый, и закачивающийся primum mobile, или хрустальным небом, заправляющим движениями низших сфер. Кроме него, есть эмпирея, – пребывание Бога и святых, которые, расставленные в виде розы, окружают огромное озеро света.
Поэма состоит из трех частей, или песней, под заглавием: «Ад», «Чистилище», «Рай», причем каждая часть разделена на тридцать три песни, сообразно с годами земной жизни Спасителя. Д. среди своих странствований однажды заблудился в мрачном и диком лесу, где он встретился с тенью Виргилия, посланной Беатрисой провести его через три мира. Последовательно пройдя круги ада, они достигают вершины, где сидит Люцифер, и, цепляясь за косматые волосы этого исконного врага, они проходят центр тяготения и пробираются к берегам чистилища. Подымаясь на террасы, на шестой из которых к ним присоединяется поэт Статий, они доходят до земного рая, где Виргилий оставляет Д. под руководством Беатрисы, в обществе которой он последовательно проходит небеса до присутствия Самого Бога.
Поэма написана терциальным стихом, и представляет собою картины средневекового общества в конце XIII и начале XIV века. Картины в ней обнимают все области жизни. Как ни велик Д., собственно, в художественной силе изображения, высшее его достоинство заключается в нравственном тоне поэмы. Он особенно высоко поднимается в деле изображения человеческого характера и человеческих страстей. Глубоко нравственная цель комедии раскрывает даже гнусные подробности вульгарного ада. Под господствующей идеей человека, как наследника нравственной судьбы, исчезают различия времени, расы и положения: и классические герои, и мифологические создания перемешиваются с папами, мучениками и христианскими императорами. Его страшная сатира не щадит ни гражданского, ни церковного сана. Поэма изобилует притчами, аллегориями, портретами историческими и личными намеками, а также богословскими и философскими исследованиями. Она имеет глубоко личный характер, часто эгоистический, обнаруживает сознание поэтом своего собственного гения, проникнута горечью его сурового и глубоко уязвленного духа, не чужда жестокой мстительности и колоссального презрения, но, в то же время, и сочувствия, и нежности великого духа. Ни одно еще творение не изображает с большею точностью благородный характер в его силе и достоинстве. Д. не выносит туманности. Он чрезвычайно реалистичен. В его изображениях всякое пространство измерено, всякое место, так сказать, нанесено на карту, и всякое расстояние отмечено, как на плане. Самая его скучность в некоторых местах происходит от его решимости выразить свою мысль всесторонне. В наиболее возвышенных местах он обращает внимание и на подробности. Свои сравнения он берет без внимания к их источнику, с единственной целью пояснять мысли, и самые грубые образы являются среди самых возвышенных явлений неба. Нежное чувство краски и звука у него соединяется с чудесным чувством формы. Отличительная особенность его гения – это определенность, сила, искренность и краткость. Недостатками его поэмы можно считать некоторую грубость и темноту.
Д. выступает в истории человеком весьма многосторонним. Как политик, он является представителем идеала священной римской империи, – всемирной христианской монархии, состоящей из римской империи и римской церкви. Как богослов, он есть выразитель средневековой веры, «живописатель ее видений» и истолкователь закона нравственного бытия человека в свете средневековых верований и в терминах схоластической философии. Как писатель, он является основателем новейшей литературы и создателем итальянской поэзии. Он освободился от схоластической латыни литературной Европы, и из массы итальянских диалектов создал благородный, чистый общий итальянский язык. Он был первым христианским поэтом. Христианство служит главным мотивом его «Божественной комедии». Поэма эта есть первое великое истолкование борьбы человеческой воли и стремления человеческой души к Богу. Ее высочайший идеал красоты есть христианский: она проникнута сознанием нравственной ответственности, нравственного назначения и освящающей силы скорби.
Его поэма переведена на все литературные языки. На русск. яз. было несколько переводов отдельных частей. Таковы переводы Норова «Ад» и «Рай»; Мина «Ад» и «Чистилище»; Петрова «Ад»; Д. Минаева «Бож. Комедия»; Соломона «Чистилище». Недавно появился полный стихотворный перевод (с иллюстрациями Доре) О. Чюминой. Из биографий известно соч. Симондс «Данте, его время, его произведения и его гений» (с англ. Спб. 1893) и несколько более мелких.