Л.Карфикова

Источник

Беседы на Песнь Песней

Мотив бесконечного пути как неисчерпаемого отношения человека к цели, в общих чертах описанный в житии Моисея, был подробно разработан в следующем творении Григория, а именно в пятнадцати беседах на ветхозаветную книгу Песнь песней (Ἐξήγησις τοῦ Ἄισματος τῶν Αισμάτων1191). По своему характеру эти беседы продолжают трактат О жизни Моисея законодателя, хотя жанры обоих произведений различны. В отличие от жизнеописания Моисея, беседы на Песнь песней – не пересказ истории и не аллегорическое толкование ее; речь идет о достаточно подробном изложении, рассматривающим библейский текст стих за стихом. Раньше считалось, что беседы на Песнь песней предшествовали жизнеописанию Моисея, сегодня же напротив, что беседы следуют за ним (поскольку мотивы трактата О жизни Моисея сокращенно приводятся в беседах1192, а не наоборот; теологическая перспектива бесед шире: здесь рассматривается не только путь добродетели, но и его кульминация, любовь как соединение души с Богом1193).

Интересен и тот факт, что Григорий составил беседы на Песнь песней по просьбе женщины, и женщины необычной, – это была уже упоминавшаяся диаконисса Олимпиада, богатая вдова с серьезными интеллектуальными запросами, подруга самых выдающихся святителей своей эпохи1194. Иоанн Златоуст из изгнания1195 адресует ей семнадцать писем, Григорий Назианзин посвящает ей одно из своих стихотворений1196, подробности ее жизни рассказывает нам, судя по всему, ее современник – анонимный агиограф1197. Однако нет никакой уверенности (как представлял в своих красочных фантазиях Жан Даниэлу1198), что Григорий провел эти беседы непосредственно с Олимпиадой и сестрами из монашеской общины, основанной ею при храме святой Софии в Константинополе. Сложные духовные проповеди, естественно, могли быть благосклонно встречены в монашеских кругах, но скорее всего они были изначально предназначены для более широкой публики, а их письменная версия, посвященная Олимпиаде, не обязательно должна была быть адресована только «духовной элите» ее общины1199.

В согласии с уже известным нам Оригеновским пониманием трех «Соломоновых» книг1200, Григорий видит в Песни песней некую мистическую вершину встречи с Богом, связанную как с нравственными поучениями Притч, так и с содержащейся в Екклесиасте мудростью естественнонаучного плана. Основную интерпретационную схему (Жених-Логос/Христос, Невеста-душа/Церковь) Григорий также перенимает у Оригена. Но его подход к Песни песней отличен от Оригенового: сквозной темой Песни песней Григорий считает движение по духовному пути1201. С этим интерпретационным моментом мы уже встречались в некоторых сочинениях Григория, его можно понимать как характерную черту избранной Григорием экзегезы. С ним тесно связано представление о духовном пути как о беге, направленном всегда вперед, которое в беседах появляется все чаще: в интерпретации Григория Песнь песней описывает путь Невесты-души и сопровождающих ее девушек (души) к браку с Божественным Женихом.

Невеста-душа и ее духовный путь

Согласно Григорию, души, выходящие в путь вслед за своими «дружками», которые всегда поспешают «к благоуханию мира (Жениха)» (ср. Песн. 1:4 О"1202) и «в предняя простираяся, задняя же забывая (τοῖς ἔμπροσθεν ἐπεκτείνονται)» (ср. Флп. 3:13)1203, стремятся к цели, привлекаемые неким благовонием. «Душа же более совершенная» (ἡ δε τελειοτέρα ψυχή1204), представляемая Невестой, согласно первой беседе Григория, «достигает уже цели, для которой совершается течение», и вводится в царские чертоги (ср. Песн. 1:4)1205. Это достижение цели, по Григорию, предполагает, что такая душа «далее простерлась в предняя»1206. При этом остается открытым вопрос, что подразумевается под «достижением цели»: завершается ли им путь души?

Ответить на этот вопрос нам помогает четвертая беседа, где Григорий разделяет восхождение души1207 на три этапа: сначала Писание уподобляет душу кобылице (ἡ ἵππος) фараоновой колесницы (ср. Песн. 1:9), истребляющей египетское войско, потом – подруге («ближней», τὸ πλησίον) с очами голубицы (см. Песн. 1:15) (очи голубицы, по Григорию, означают дух пророчества) и наконец (Песн. 2:2) – сестре (ἡ ἀδελφή), которая уже принадлежит семье, поскольку была принята Святым Духом как своя.

Трехчастное членение духовного пути мы находим и в одиннадцатой беседе, где под кобылицей и голубицей Григорий понимает первый шаг, в котором душа покидает («обегает», «облетает») все осязаемое и видимое1208: «по скорости течения (τὸ εὔδρομον) уподобляется она коням, а по быстроте разумения – голубице (τὸ τάχος τῆς πτήσεως)»1209. Вторым шагом здесь оказывается тенистая яблоня (σκιά, см. Песн. 2:3), указывающая, согласно Григорию, на облако (νεφέλη1210) – «наблюдение сокровенного, видимым путеводящее душу к естеству невидимому»1211. И, наконец, на третьем шаге душа окутана «божественным мраком» (τῷ θείῳ γνόφῳ1212), в котором она приближается к неисповедимому познанию Бога1213, как об этом упоминает описание богоявления Моисею на Синае (см. Исх. 20:21 О»).

Вопрос заключается в том, утверждает ли Григорий, что духовный путь принципиально делится на три этапа1214, или описывает лишь определенную часть восхождения, которое, возможно, продолжается дальше1215 либо делится по-другому. Повторение сказанного ранее, в начале шестой беседы, указывает, что продвижение по духовному пути можно описать более подробно и что его вряд ли можно окончательно завершить у определенной ранее цели1216: Душа/Невеста в своем постоянном росте и непрерывном изменении к лучшему1217 здесь уподоблена поочередно кобылице, горлице и драгоценному монисту (см. Песн. 1:10 О»), пучку мирры на груди Жениха (см. Песн. 1:13 О»), виноградной лозе с благовонными гроздьями (так Григорий истолковывает Песн. 1:14), потом впервые названа «прекрасной», становится «ближней», а ее глаза сравниваются с голубиными (см. Песн. 1:15 О»). Она укрепилась во благе как кедр и кипарис (см. Песн. 1:17 О»), подобно лилии между тернами (см. Песн. 2:1 ff); она вводится в брачный чертог, умащается миррой, покоится среди яблок (см. Песн. 2:4 ff O»). Она уязвлена сладостной стрелой, и сама становится стрелой в руках божественного лучника, который своей левой рукой указывает ей на высокую цель, а правой обнимает и привлекает к себе (см. Песн. 2:56–6 О»).

Образ стрелы на натянутом луке очень точно выражает динамику движения и стремление вперед, которое подразумевает Григорий: это, несомненно, самая граница совершенства1218, которую может достигнуть душа, но все равно эта достигнутая вершина является лишь началом следующего восхождения1219.

Мотив движения вперед проходит через всю метафорику Григория: уже кобылица фараоновой колесницы указывает на «божественное течение» (τὸν θεῖον δρόμον1220), в котором душа «как бы частыми и усиленными скачками простирается вперед, не возвращается же назад к тому, что улучила в достигнутом уже прежде»1221. Этот бег выражает возрастание стремления: хотя душа уже многого достигла, она все еще жаждет. Недостаточно напиться из «чаши премудрости» (см. Притч. 9:2 О»): жажда призывает ее «войти в дом вина» (Песн. 2:4), и здесь она «устремляется еще к большему»1222: она просит «подчинить ее любви» (см. Песн. 2:4)1223.

Образы Песни песней в руках Григория проявляются и соединяются в неожиданных композициях, в цветистом сплетении поэтических, часто многоуровневых описаний. Лейтмотивом остается, однако, мысль о непрестанном бесконечном движении вперед, неутолимом стремлении, возрастающем при каждом наполнении.

Наполнение и ненасытность стремления

Наполнение и ненасытность постоянно возрастающего стремления Григорий выражается как в образах любви, так и в мотиве опьянения. Григорий использует оксиморон «трезвенное упоение» (νηφάλιος μέθ1224), в котором «человек от вещественного восторгается к Божественному»1225 в эсхатологическом смысле. «Изступление ума»1226 в божественном опьянении происходит уже в этой жизни. Григорий говорит о Тайной Вечери, где Божественный Логос предлагает Своим ученикам «есть и пить» (см. Мф. 25:35), так же как и в Песне песней Жених говорит своим друзьям: «Идите, ближние, и пийте и упийтеся, братия» (Песн. 5:1 О»)1227. По мнению Григория, этим выражается «преложение от худшего к лучшему и изступление»1228, то есть движение постоянного изменения и развития.

Душа, причастная благу, постоянно возрастает; однако благо всегда остается несоизмеримым с нею, всегда ее превосходя1229, поскольку Божество не ограничено в благе (ἀόριστος ἐν τῷ ἀγαθῷ1230). Оно не ограничено какой-либо Своей противоположностью, не имеет никаких границ или ограничений, но «всякое добро, о Нем умопредставляемое, простирается в беспредельность и некончаемость»1231. Поэтому движение души походит на бесконечное восхождение по лестнице1232: словно через окно или сетку (см. Песн. 2:9) Закона, Невеста угадывает первые лучи света, исходящие от Жениха-Логоса. Свет дарит ей красоту, уподобляя ее голубице. Однако после этого Жених призывает ее к приобщению возвышенной красоте, будто прежде она вовсе не была ей причастна1233. Так начинается настоящее восхождение к благу, все еще превосходящему душу: перед нею постоянно нечто большее, и ее стремление постоянно растет1234. Поэтому Жених снова говорит Невесте: «Восстани... прииди!», хотя она уже встала (см. Песн. 2:10,13). Кто однажды приготовился к этому «божественному течению», тот будет восставать вечно, а кто в него пустился – никогда не исчерпает огромное расстояние, предлежащее ему1235. Поэтому стоящей подруге Он говорит «Восстани!»у и бегущей говорит «Прииди!»; прекрасная Невеста должна стать еще прекрасней. Всё, чего душа уже достигла, всегда меньше того, чего она ищет, к чему стремится и на что уповает1236.

Путь души, таким образом, бесконечен, поскольку то, к чему она стремится, никогда не может быть достигнуто. В шестой беседе Григорий развивает онтологию тварного и нетварного, чувственного и умопостигаемого естества, чтобы пояснить этот мотив. Духовное естество бесплотно (τὸ νοητόν τε καὶ ἄϋλον1237), хотя оно и тварно; в отличие от чувственных вещей, оно не может быть никоим образом постигнуто, и избегает любой границы, поскольку не имеет пределов1238. У этой беспредельности разные значения для естества тварного и естества нетварного: духовное нетварное естество, которое творит само, всегда остается неизменным1239, не увеличиваясь и не уменьшаясь; напротив, духовная сущность, возникшая путем творения, уже ввиду своего происхождения изменчива и может обратиться к добру или ко злу1240. Она преуспевает в благе, пока стремится к первоначалу сущего, пока приобщается тому, что ее превосходит1241. В определенном смысле она постоянно претворяется, непрестанно возрастает в добродетели, поэтому она не имеет предела и ее рост безграничен1242. Ведь благо уже достигнутое, каким бы оно ни казалось совершенным, всегда является началом блага еще большего. Это – то течение вперед (ἡ τῶν ἔμπροσθεν ἐπέκτασις1243) и забвение предыдущего, о котором говорит апостол (Флп. 3:13): переживание большего упраздняет воспоминания о меньшем.

Приобщением благу, которое всегда бесконечно больше всего, что может достичь участвующий в нем, увеличивается и его вместилище, поскольку никакое достижение не может привести к исчерпывающему его наполнению; и это будет длиться, по мнению Григория, «во веки веков»1244.

Обретение верой

То же самое, что Григорий говорил о причастности благу, можно сказать и о познании. Естество Божие, не имеющее никаких границ, никогда не может быть адекватно познано, а значит, движение поиска никогда не останавливается. Любое совершенство познания, которого может достичь человеческий ум, тотчас преобразуется в стремление к дальнейшему познанию1245. В этом смысле Григорий понимает образ ночи (Песн. 3:1), где Невеста ищет Жениха на своем ложе и не может его найти:

...когда объята я была Божественною нощию, ища Сокровенного во мраке, тогда, хотя имела я любовь к Возлюбленному, но это Любимое мною улетало из объятия помыслов1246.

Невеста звала Жениха по имени – насколько возможно «изобрести имя для Неименуемого»1247, – но Он не слышал, поскольку ни одно имя не может Его описать. Тогда Невеста вышла в город, т.е., согласно Григорию, взошла к небесному граду бесплотных сущностей, но и в области умозрительного и нематериального не смогла найти Его.

Тогда, оставив все обретаемое, таким образом, признала Искомое по одной непостижимости того, что Оно такое1248.

Это единственное возможное познание Григорий называет «обретением верой» (τῇ πίστει εὗρον1249) или же «объятиями веры» (ἡ τῆς πίστεως λαβή1250), которое предполагает, что мы избавляемся от всех понятийных представлений. Все, что могло послужить дискурсивному пониманию искомого, становится препятствием самому обретению1251. Итак, вера, по Григорию, – это некий шаг доверия навстречу непознаваемому, о котором можно познать, что оно есть, только отказываясь от попыток познать, что оно есть. В одиннадцатой беседе, о которой мы уже упоминали, Григорий уподобляет это схватывание верой «божественному мраку», в который погрузился Моисей во время богоявления на Синае (см. Исх. 20:21 О’)1252: Бог при этом дает душе ощутить Свое присутствие, избегая, однако, отчетливого познания1253.

Значит, всё, что мы можем сказать об Искомом (или Обретаемом верой), будет лишь предположительно, потому как это Искомое не может быть однозначно и исчерпывающе постигнуто1254. Поэтому Песнь песней также не говорит об облике, лице или чертах1255 Жениха, а только о Его голосе (см. Песн. 2:8 О’), звучащем как будто бы издалека и не допускающем уверенности. По этой причине Писание избегает всякого суждения о Женихе1256 или описания Его образа1257, хотя и обращается ко многим описаниям (ἐπί πολλὰ φέρεσθαι ταῖς ὀπτασίαις1258), желая взглянуть каждый раз несколько иначе (ἄλλοτε ἄλλως βλέπειν1259) и не предлагая единого отпечатка постигаемого (οὐ πάντοτε τῷ αὐτῷ παραμένουσαν χαρακτῆρι τοῦ καταληφθέντος1260). Поэтому оно уподобляет Жениха сразу и серне, и молодому оленю (Песн. 2:9 О»). Легкость и подвижность этих животных намекают на недосягаемость Жениха: «се, той идет, скача на горы и прескача на холмы», Песн. 2:8 О1), «похищая себя из вида прежде, нежели душа пришла в совершенное познание»1261.

Всякие образы и суждения о Боге могут иметь лишь предварительный, но не дефинитивный характер, потому что они определяются нашим собственным отношением к Богу:

...Божество всегда бывает к нам таково, каковыми сами себя по произволению оказываем пред Богом1262.

Наш путь богопознания всегда очерчен не только нашей способностью вмещать (ограниченной, хотя и возрастающей), но и нашим выбором. Уже поэтому ни наши мысли, ни наши слова не могут достичь Бога, каков Он есть в Себе; следовательно, мы никогда не можем Его познать.

Бог, ускользающий от любого понимания, может быть познан, по мнению Григория, только на протяжении незавершенного пути познания, которое никогда не останавливается на постигнутом, но постоянно направляется дальше к осознанию определяющей непостижимости Искомого:

...что в рассуждении силы, превышающей всякий ум, один есть способ постижения: ни на чем постигнутом не останавливаться, но, ища всегда бóльшего, нежели чтó постигнуто, ничем не удовлетворяться1263.

Бога, к Которому стремится душа, она может видеть только если постоянно следует за Ним1264 и никогда не останавливается. Григорий усматривает намек на это в словах Невесты о возлюбленном, который «повернулся и ушел» от ее дверей (см. Песн. 5:6), а также в описании богоявления в скальной расщелине, где Моисей видел «задняя» Бога (Исх. 33:23). Эти тексты для Григория означают призыв последовать за Женихом-Логосом, который движется «в предняя»1265, призыв к непрестанному стремлению вперед. Это, по мнению Григория, – единственный способ познания непостижимого Бога.

* * *

В беседах на Песнь песней мотив эпектасиса представляет один из центральных мотивов, или даже ключевую идею. Невеста-душа, предстающая перед нами в бесконечном калейдоскопическом ряде образов, начинает свое восхождение вверх, движение вперед или продвижение к лучшему. Ее путь бесконечен, поскольку бесконечна ее цель, не ограниченная своей противоположностью, как это нам уже известно из предыдущих произведений Григория. Кроме бесконечности цели, бесконечность человеческого пути имеет и другой аспект. Как и в полемике с Евномием, в беседах на Песнь песней онтологическим основанием человеческой жизни как бесконечного пути предстает уже сама тварность человеческого ума. Тварный, а значит изменчивый по естеству (как приведенный из небытия к бытию), человеческий ум никогда не может окончательно «попасть в цель», он только может быть к ней направлен. Но по мере приближения к цели он как будто «заново творится», постоянно изменяется, постоянно возрастает. При этом возрастание обуславливает новую потребность наполнения, новую необходимость движения, причем в эсхатологической перспективе: «на веки веков». Иными словами, чем большего наполнения достигнет ум, тем более раздвинутся его границы и тем более долгий путь будет лежать перед ним.

Помимо любви и стремления, о которых говорит и сама Песнь песней, и ее экзегет, эта динамика относится также и к познанию неограниченного и бесконечного Бога, по Григорию, познаваемого только на пути непрестанного познания, которое движется все дальше, преодолевая всякий достигнутый результат в пользу дальнейшего, еще не известного. Именно в познании совершенно непознаваемого – что есть Бог – Григорий видит единственную возможную очевидность о Боге, единственный путь познать, что Он есть, ощутить Его присутствие. Это преодоление любого понятийного познания ради нового и неизвестного Григорий называет «объятиями веры».

Единственное, что может быть очевидно для человека относительно Бога, это, следовательно, понимание, что необходимо отрешиться от любого понятия и любого представления о Нем. Постоянное отрешение от познанного и достигнутого при этом становится непрерывной открытостью для неизвестного, постоянной направленностью вперед (эпектасис), постоянным путем следования Жениху, который незамеченным «проходит мимо» дверей Невесты.

Эта непостижимость не позволяет говорить о Боге односторонне, с единственной точки зрения, в единственном образе или на основе единственной концепции. Необходимо, учась у Писания, выстраивать цепочки разных образов, смотреть одновременно с разных сторон, развивать несколько способов мышления, если мы хотим приблизиться к неограниченному, а потому и неуловимому Богу. В свете этой идеи Григория, с которой мы уже встречались в полемике с Евномием, мы можем оценить многоцветное сплетение поэтических образов в его беседах на Песнь песней, которые накладываются друг на друга вплоть до непроницаемости. Речь идет не только об увлечении аллегорическим толкованием или о безудержном полете фантазии, но и об осознании того, что единственный образ, единственное разделение духовного пути, единственное описание или единственный экзегетический метод были бы с необходимостью недостаточны, хотя бы потому, что они не будут соотнесены с дальнейшими перспективами и ими дополнены.

* * *

1191

Под этим названием издал Н. Langerbeck для GNO VI, Leiden 1960.

1192

Ср., напр., краткий обзор жизни Моисея как пример постоянного развития In Cant. 12: GNO VI, 354, 11 – 356, 16.

1193

См. об этом F. Dünzl, «Gregor von Nyssa’s Homilien zum Canticum auf dem Hintergrund seiner Vita Moysis» // Vigiliae Christianae, 44,1990, c. 371–381.

1194

Григорий в подзаголовке посвящает свое творение «почтеннейшей Олимпиаде» (см. In Cant. пролог: GNO VI, 3) и указывает, что эта работа была им написана по ее устным и письменным просьбам (см. In Cant. пролог: GNO VI, 3,3 ff).

1195

Изд. А.-М. Malingrey, SC 13bis, 106–388.

1196

Carmen ad Olympiadem, PG 37,1542–1550.

1197

Изд. A.-M. Malingrey, SC 13bis, 406–448.

1198

Cp. J. Daniélou, La chronologie, с. 168.

1199

См. F. Dünzl, Braut und Bräutigam. Die Auslegung des Canticum durch Gregor von Nyssa, Tübingen 1993, c. 23–30.

1200

См. выше, главу Толкование Екклесиаста, прим. 6 и 7.

1201

См. об этом F. Dünzl, «Die Canticum-Exegese des Gregor von Nyssa und des Origenes im Vergleich» // Jahrbuch für Antike und Christentum, 36,1993, c. 94–109.

1202

Интерпретация Григория совершенно расходится со смыслом библейского текста, который говорит о беге Жениха и Невесты.

1203

In Cant. 1: GNO VI, 39, 9–15; здесь и далее перевод Точного изъяснения Песни песней Соломона – по изд.: Творения святаго Григория Нисскаго, Москва, 1861, т. 3. – С. 34.

1204

In Cant. 1: GNO VI, 39,19.

1205

... ἤδη τυγχάνει τοῦ σκοποῦ, δι’ ὃν ὁ δρόμος ἀνύεται (In Cant. 1: GNO VI, 39,20 ff; рус. пер. – с. 35).

1206

... σφοδρότερον ἐπεκταθεῖσα τοῖς ἔμπροσθεν (In Cant. 1: GNO VI, 39,19 ff).

1207

... τῆς εἰς τὸ ὕψος ἀνόδου τὴν προκοπὴν ἐπὶ τῆς ψυχῆς γινομένην (In Cant. 4: GNO VI, 115, 3 ff).

1208

... πᾶν τὸ καταλαμβανόμενόν τε καὶ φαινόμενον ὡς ἵππος διαδραμοῦσα καὶ ὡς περιστερὰ διαπτᾶσα (In Cant. 11: GNO VI, 4 ff).

1209

In Cant. 11: GNO VI, 324,2 ff; рус. пep. – c. 279.

1210

In Cant. 11: GNO VI, 324, 7.

1211

In Cant. 11: GNO VI, 322, 17 – 323,1; pyc. nep. – c. 278.

1212

In Cant. 11: GNO VI, 323,4; pyc. nep. – c. 279.

1213

... ἐντὸς τῶν ἀδύτων τῆς θεογνωσίας γίνεται (In Cant. 11: GNO VI, 323, 3 ff).

1214

Так считает J. Daniélou в своей работе Platonisme.

1215

Так считает F. Dünzl, FC 16/1, 269 ad locum.

1216

Подобное впечатление вызывает и описание, приводимое в девятой беседе (In Cant. 9: GNO VI, 279,4 – 282,8).

1217

... ἐν ταῖς προλαβούσαις ἀνόδοις πρὸς λόγον τῆς ἑκαστοτε γινομένης αὐξήσεως ἀεὶ πρὸς τὸ κρεῖττον ἀλλοιουμένη (In Cant. 6: GNO VI, 175,17 ff).

1218

... ἐν τῷ ἀκροτάτῳ γεγενῆσθαι ὅρῳ τῆς τελειότητος (In Cant. 6: GNO VI, 177,18).

1219

... τὸ πέρας τῶν προδιηνυσμένων ἀρχὴ γίνεται τῆς ἐπὶ τὰ ὑπερκείμενα χειραγωγίας (In Cant. 6: GNO VI, 177,19 – 178,1).

1220

In Cant. 4: GNO VI, 119, 14 ff.

1221

... πυκνοῖς τε καὶ συντεταμένοις τοῖς ἅλμασι τοῖς ἔμπροσθεν ἐπεκτείνεται, πρὸς δὲ τὸ κατόπιν οὐκ ἐπιστρέφεται (In Cant. 4: GNO VI, 119,16 ff; рус. пер. – с. 104).

1222

... πάλιν ἐπὶ τὸ μεῖζον ἐξάλλεται (In Cant. 4: GNO VI, 120,16).

1223

... ὑποταγῆναι τῇ ἀγάπῃ (In Cant. 4: GNO VI, 120,16 ff).

1224

In Cant. 5: GNO VI, 156,18; In Cant. 10: GNO VI, 310, 4. См. Филон, De opif. mundi 70; Vita Mos. I, 187; Qoud omnis probus lib. sit 13; a также De fuga et inven. 166; Leg all. I, 84 (νήφουσα μέθη); см. также De ebr. 147; De fuga et inven. 32; Leg. all. III, 82. Об этой метафоре у Филона, в греческой и латинской патристике см. H. Lewy, Sobria ebrietas. Untersuchungen zur Geschichte der antiken Mystik, Giessen 1929.

1225

In Cant. 5: GNO VI, 156, 18 ff; рус. пep. – c. 135.

1226

... ἔκστασιν ... τῆς διανοίας (In Cant. 10: GNO VI, 308,17 ff).

1227

См. In Cant. 10: GNO VI, 308, 5–14.

1228

... τῆς ἀπὸ τῶν χειρόνων πρὸς τὰ βελτίω μεταβολῆς καὶ ἐκστάσεως (In Cant. 10: GNO VI, 309, 1 ff; рус. пер. – с. 267).

1229

... τὸ δὲ μετεχόμενον ἀγαθὸν ἐν ἴσῳ μένει ὡσαύτως ὑπὸ τῆς ἐπὶ πλεῖον ἀεὶ μετεχούσης ἐν ἴσῃ πάντοτε τῇ ὑπεροχῇ εὑρισκόμενον (In Cant. 5: GNO VI, 158,17 ff).

1230

In Cant. 5: GNO VI, 158, 11.

1231

... πᾶν τὸ περὶ αὐτὴν νοούμενον ἀγαθὸν εἰς ἄπειρόν τε καὶ ἀόριστον πρόεισιν (In Cant. 5: GNO VI, 157, 20 ff).

1232

... ὥσπερ ἐν βαθμῶν ἀναβάσει (In Cant. 5: GNO VI, 158, 19 ff).

1233

In Cant. 5: GNO VI, 159, 5 ff.

1234

... ὥστε αὐτῇ κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς προκοπῆς πρὸς τὸ ἀεὶ προφαινόμενον καὶ τὴν ἐπιθυμίαν συναύξεσθαι (In Cant. 5: GNO VI, 159, 7 ff).

1235

... οὔτε γὰρ τῷ οὕτως ἀνισταμένῳ λείψει ποτὲ τὸ ἀεὶ ἀνίστασθαι οὔτε τῷ τρέχοντι πρὸς τὸν κύριον ἡ πρὸς τὸν θεῖον δρόμον εὐρυχωρία δαπανηθήσεται (In Cant. 5: GNO VI, 159,12–15).

1236

... τὸ λάμβανόμενον καὶ τὸ ἀεὶ εὑρισκόμενον... μικρότερον εἶναι τοῦ ἐλπιζομένου (In Cant. 5: GNO VI, 160,4 ff).

1237

In Cant. 6: GNO VI, 173, 9.

1238

... τὸ δὲ νοητόν τε καὶ ἄϋλον τῆς τοιαύτης περιοχῆς καθαρεῦον ἐκφεύγει τὸν ὅρον ἐν οὐδενὶ περατούμενον (In Cant. 6: GNO VI, 173,17 – 174,1).

1239

... πάντοτε ὡσαύτως ἔχουσα (In Cant. 6: GNO VI, 174, 3).

1240

См. In Cant. 8: GNO VI, 252,10 ff.

1241

... πρὸς τὸ πρῶτον αἴτιον ἀεὶ βλέπει τῶν ὄντων καὶ τῇ μετουσίᾳ τοῦ ὑπερέχοντος διὰ παντὸς ἐν τῷ ἀγαθῷ συντηρεῖται (In Cant. 6: GNO VI, 174,6 ff).

1242

... τρόπον τινἀ πάντοτε κτίζεται διὰ τῆς ἐν τοῖς ἀγαθοῖς ἐπαυξήσεως πρὸς τὸ μεῖζον ἀλλοιουμένη, ὡς μηδὲ ταύτῃ τι πέρας ἐνθεωρεῖσθαι μηδὲ ὅρῳ τινὶ τὴν πρὸς τὸ κρεῖττον αὔξησιν αὐτῆς περιγράφεσθαι (In Cant. 6: GNO VI, 174, 8–11).

1243

In Cant. 6: GNO VI, 174, 14 ff. Только в этом месте Григорий использует субстантивное выражение ἐπέκτασις (протяжение), которое, с легкой руки J. Daniélou (см. выше, глава Обзор исследований, прим. 1 и 2), стало именем нарицательным его учения о бесконечном пути духовного развития.

1244

... ἀπειροπλάσιον δὲ τοῦ πάντοτε καταλαμβανομένου τὸ ὑπερκείμενον καὶ τοῦτο εἰς τὸ διηνεκὲς γίνεται τῷ μετέχοντι ἐν πάσῃ τῇ τῶν αἰώνων ἀϊδιότητι διὰ τῶν ἀεὶ μειζόνων τῆς ἐπαυξήσεως τοῖς μετέχουσι γινομένης (In Cant. 8: GNO VI, 246,1–5).

1245

... πᾶσαν τελειότητα γνώσεως τὴν ἐφικτὴν τῇ ἀνθρωπίνη φύσει ἀρχὴν γίνεσθαι τῆς τῶν ὑψηλοτέρων ἐπιθυμίας (In Cant. 6: GNO VI, 180, 6 ff).

1246

... ὅτε περιεσχέθην τῇ θείᾳ νυκτὶ τὸν ἐν τῷ γνόφῳ κεκρυμμένον ἀναζητοῦσα, τότε τὴν μὲν ἀγάπην πρὸς τὸν ποθούμενον εἶχον, αὐτὸ δὲ τὸ ἀγαπώμενον διέπτη τῶν λογισμῶν τὴν λαβήν (In Cant. 6: GNO VI, 181, 13–16).

1247

... ἐξευρεῖν ἐπὶ τοῦ ἀκατονομάστου ὀνόματα (In Cant. 6: GNO VI, 181, 20). См. также In Cant. 2: GNO VI, 61,14 ff.

1248

... τότε καταλιποῦσα πᾶν τὸ εὑρισκόμενον οὕτως ἐγνώρισε τὸ ζητούμενον, τὸ ἐν μόνῳ τῷ μὴ καταλαμβάνεσθαι τί ἐστιν ὅτι ἔστι γινωσκόμενον (In Cant. 6: GNO VI, 183, 1 ff).

1249

In Cant. 6: GNO VI, 183, 8.

1250

In Cant. 6: GNO VI, 183, 9.

1251

... πᾶν γνώρισμα καταληπτικόν ἐμπόδιον τοῖς ἀναζητοῦσι πρὸς τὴν εὕρεσιν γίνεται (In Cant. 6: 370,21 GNO VI, 4 ff).

1252

См. In Cant. 11: GNO VI, 323, 3–9.

1253

... αἴσθησιν μέν τινα δίδωσι τῇ ψυχῇ τῆς παρουσίας, ἐκφεύγει δὲ τὴν ἐναργῆ κατανόησιν (In Cant. 11: GNO VI, 324, 10 ff).

1254

... εἰκασμῷ μᾶλλον ἔοικε τὸ λεγόμενον καὶ οὐχὶ ἀναμφιβόλῳ τινὶ πληροφορία τῆς καταλήψεως (In Cant. 5: GNO VI, 139, 4 ff).

1255

... οὐκ εἶδος, οὐ πρόσωπον, οὐ χαρακτήρ (In Cant. 5: GNO VI, 139, 1 ff).

1256

... μὴ μιᾷ τινι... διανοίᾳ (In Cant. 5: GNO VI, 139, 6).

1257

... μηδὲ... ἓν εἶδος (In Cant. 5: GNO VI, 139, 7).

1258

In Cant. 5: GNO VI, 139, 7.

1259

In Cant. 5: GNO VI, 139, 8.

1260

In Cant. 5: GNO VI, 139, 8 ff.

1261

... ἀφαρπάζων ἑαυτὸν τῶν ὄψεων, πρὶν εἰς τελείαν γνῶσιν ἐλθεῖν (In Cant. 5: GNO VI, 139,12 ff; рус. пер. – с. 121).

1262

... τοιοῦτον ἀεὶ γίνεται τὸ θεῖον ἡμῖν, οἵους ἂν ἑαυτοὺς τῷ θεῷ διὰ τῆς προαιρέσεως δείξωμεν (In Cant. 9: GNO VI, 264, 18 – 265, 1).

1263

... ἐπὶ τῆς πάντα νοῦν ὑπερεχούσης δυνάμεως εἶς καταλήψεώς ἐστι τρόπος οὐ τὸ στῆναι περὶ τὸ κατειλημμένον ἀλλὰ τὸ ἀεὶ ζητοῦντα τὸ πλεῖον τοῦ καταληφθέντος μὴ ἵστασθαι (In Cant. 12: GNO VI, 352, 15 ff).

1264

... ὁ ἰδεῖν τὸν θεὸν ἐπιθυμῶν ἐν τῷ ἀεὶ αὐτῷ ἀκολουθεῖν ὁρᾷ τὸν ποθούμενον καὶ ἡ τοῦ προσώπου αὐτοῦ θεωρία ἐστὶν ἡ ἄπαυστος πρὸς αὐτὸν πορεία (In Cant. 12: GNO VI, 356, 12–15).

1265

... ἑπομένη προϊόντι τῷ λόγῳ (In Cant. 12: GNO VI, 354, 10 ff).


Источник: Святитель Григорий Нисский. Бесконечность Бога и бесконечный путь к Нему человека / Ленка Карфикова; ; перевод с чешского: Илья Бей. – Киев : Изд. Дух і Літера, 2012. - 330 с. (Bibliotheca Clementina).

Комментарии для сайта Cackle