§ 111. Пахомий Великий.
Как Антоний Великий был основателем собственно отшельнической-иноческой жизни, так Пахомий Великий был отцом общежитий иноческих, которыми населил он берега Нила в верхнем Египте. Сын фиваидских язычников, на 18 году, во время войны Константина с Максимином (в 312) взят он был в военную службу; опыт любви, оказанной ему и его товарищам христианами, глубоко тронул душу его; война кончилась, и он крестился; в купели же Крещения он ощутил в себе новую жизнь и обратился вслед за тем к строгому аскету Палемону для изучения христианского подвижничества; с Палемоном провел он 10 лет119. В 325 г. во время молитвы в Тавенне он услышал голос: «Поселись здесь и выстрой монастырь; к тебе соберется много иноков». Вместе с тем явился пред ним Ангел с медною доскою, на которой начертаны были правила иноческого общежития. Пахомий повиновался званию Божию и скоро стеклись к Пахомию ревнители духовной жизни. Пример Пахомия освящал те правила, которые он назначил для их жизни, и число живших с ним возросло до 1300; между тем по его правилам жили и в других обителях120. «Муж человеколюбивейший и весьма любезный Богу, так что мог предвидеть будущее и часто беседовал с святыми Ангелами»121, Великий авва скончался во время моровой язвы, в 348 году122.
«Пахомий муж с Апостольскою благодатью как в учении, так и в творении знамений, написал Правило, которое получил от Ангела»: так говорят древние известия123. Св. Пахомий писал свое правило на египетском языке. Блаженный Иероним в 404 г. перевел его на латинский язык по верному греческому списку124 в).
Правило или Устав св. Пахомия – первый устав иноческого общежития. Сделаем краткий обзор содержанию его.
1) Когда является желающий вступить в монастырь: то настоятель поручает его опытному старцу испытать расположения его. В продолжение 10-ти и более дней, он за монастырем должен повергаться пред братиями и терпеть поношение. От него не принимается ни денег, ни чего-либо другого для монастыря, чтобы иначе в последствии не гордился и не нарушал покоя братии своими требованиями. Ему дается монастырская одежда, а мирская берется под сохранение. Если замечено будет в нем неповиновение или ропот: то ему возвращают его платье и высылают в мир125.
2) Принятый в монастырь не прежде года допускается в общество братии. Сперва знакомят его с уставом обители. Потом назначается читать 12 псалмов и два чтения из Апостола; если не знает он грамоты, то в первый, шестой и девятый час ходит к старцу слушать правило. Новоначальный занимается служением странным и братии. Если он безропотно и смиренно служит: принимается в общество126.
3) Братия три раза собираются на общую молитву: днем, вечером и ночью. Если голос трубы призывает в церковное собрание, каждый немедленно выходит из своей келии, так что занимающийся письмом бросает писать на том месте, где застанет призыв, не смея кончать даже начатой буквы127. Три раза в неделю – в среду, пяток и воскресение Начальник предлагает поучение128.
4) Трапеза для братии – в полдень, кроме среды и пятка в которые иноки постятся. Трапеза для всех общая; никто не имеет права есть что-либо вне трапезы, ни овощей, ни древесных плодов. Если кто найдет плоды под деревом во время работы: должен положить их при корне дерева. Во время трапезы братия сохраняют молчание, и сидят с опущенным кукулем на главе, чтобы глаз не соблазнился чем-либо. По выходе из трапезы, как и из храма, ни с кем не разговаривать129.
5) Если назначается общая работа: настоятель идет впереди и за ним братия в молчании130. Если надобно послать кого-либо из монастыря для дела, то не посылать одного, а с другим, для ночлега избирают они Православный монастырь131. Авва – главный начальник монастыря. Экономы заботятся о пище и одеянии братии, и сам настоятель не позволяет себе взять что-либо из вещей, хранимых экономом, без его дозволения. Недельный надзиратель после утренней молитвы испрашивает у Аввы приказания и объявляет их по домам. Начальник дома осматривает, все ли сделано, как должно, учит неопытных и каждую неделю дает Авве отчет в том, что сделано в его доме132.
7) Для успокоения больных и престарелых назначается особый дом. О них пекутся особые старцы, кроме которых никто не должен входить в больничный дом. Пища больных особая, сообразная немощи их133.
8) Дети, кроме чтения, обучаются рукоделиям, но прежде всего страху Божию и молитве. Пища им в трапезе. Наказания– соразмерные силам и детскому характеру134. Таково содержание Устава св. Пахомия!
В переводе того же блж. Иеронима дошли до нас: Увещание св. Пахомия, дышащее кротостью любви, и письма к разделявшим с ним управление иноками:135 3 к Авве Сиру, 2 к Корнелию, 2 во все монастыри, 1 к братиям, стригущим овец и 3 предсказания, написанные таинственными знаками136.
В письме в монастыри, приглашая всех «ко дню прощения в Августе месяце», пишет: «Близко время для того, чтобы по-прежнему, древнему обычаю, собрались вы свято праздновать день окончания всех дел (remissio omnium rerum). Надобно, чтобы каждый, по евангельской заповеди, простил братиям своим долги, оскорбления, неправды; если была какая-либо ссора, пусть прогнана будет от святого сонма». Не здесь ли начало Успенского поста?
* * *
Жизнь св. Пахомия, описанная учеником его, изд. іn Actis SS. Iunie T. 3. у Muna Pastrolog. 409. lat. T. 73, на коптском языке (Мемфитского и Сагидского диалектов) сведение о Св. Пахомии у Зоеги: Catalogus codicum copt. Mass., qui affieruantur in Museo Borgiano, Romae 4810 г. здесь сод. memph. 45–46. Cod. Sahrd. 477. copt. et lat. p. 75–85. Sahrd. p. 374.
Палладий в «Лавсаике» 38 г., епис. Аммун в письме к Феофилу § 5, 6. Созомен 3, 14.
Созомен 3, 14.
Vita s. Pachomii. Память его в Греч. Церкви мая 15.
Слова Геннадия (De vir. illustr. § 7). Тоже пишут Ираклид (Рай гл. 1, g.), Палладий «Лавсаик» гл. 38. Созомен Н. Е. 3, 14.
Так говорит сам Иероним в предисловии к переводу. Латинский перевод правила поместил в своем собрании Правил Венедикт Анианский, Авва 8 века. Ныне извест. греч. текст (перев. в Хр. Чт. 1827 г.) надобно признать сокращенным изложением Правила Пахомиева. Палладий говорит, что, по правилу, братия за трапезою сидели с покровенным лицом. В нынешнем греческом правиле ни слова нет о том, а есть у Иеронима. Regula s. Pachomii inter op. Hieronymi, Patr. T. 23. Греческий краткий текст in Patr. gr. T. 40. p. 947–952, то и другое у Галланда in 4 T. Biblioth. Patr.
Reg. 49.
Reg. 139–140.
Reg. 9, 10, 121.
Reg. 115, 138, 21.
Reg. 112, 115, 138.
Reg. 94.
Reg. 54, 56.
Reg. 25, 27, 31, 35, 39–41. Иероним в объяснение сих правил замечает, что в каждом монастыре Пахомия было до 30 и 40 домов; в каждом доме жило до 40 человек братии. Иноки в домах помещались по роду рукоделия, которым занимались в одною жили те, которые плели циновки; в другом – ткали сукна; в третьем плотники и т. д. Praef, ad. Reg. 2, 6.
Reg. 42, 43, 47, 52, 53.
Reg. 172, 173.
Patr. Curs, compl. T. XXIII. p. 77–88. Увещание перевед. в Христ. чтен. 1827 г.
Все эти письма были известны Геннадию (de exl. scrip. § 7), и Тритению (lib. de eccles. script.).