Источник

Псалом 8. Пророчественная хвалебная песнь Творцу и Промыслителю вселенной, открывающему Свое величие в малом создании – человеке

Псалом 8, по буквальному своему смыслу, есть хвалебная песнь Творцу и Промыслителю вселенной, выражающая благоговейное изумление пред бесконечным Его величаем, вызывающим к Его прославлению даже младенцев, и пред Его крайним снисхождением и благоволением к слабому в сравнении с другими величественными созданиями человеку, которого Он поставил владыкою всех земных тварей и сделал видимым представителем Своего божественного величия и могущества на земле. Но вместе с тем этот псалом, по изъяснению его в Новом Завете, указанием на исповедание славы Божией младенцами (ст. 3) и изображением человека в его первобытном величии и владычестве над природою (ст. 5–9), представляет собою ясное пророчество о Христе Спасителе, как восстановителе первоначальных, утраченных людьми богоподобных прав (Еф.2:4–7; Кол. 1:12–22), после Своего унижения в искупительных страданиях сделавшемся и по человеческой своей природе Владыкою всех существ небесных, и земных, и преисподних (Мф.28:18; 11:27; Евр.2:6–10; Филип.2:6–11; Еф 1:19–23; 1Кор.15:27; 1Петр.3:22), который во время земной жизни своей, при торжественном входе своём в Иерусалим, устроил себе хвалу в устах детей еврейских (Mф.21:15–16) и, в устроении Своего царства на земле, божественную славу Своих дел и учения открывал и возвещал миру преимущественно чрез подобных младенцев, простых, некнижных людей, посрамляя ими премудрых и разумных (Мф.11:25–26; 1Кор.1:27–28).

Псалом 8, по свидетельству надписания (ст. 1), написан был Давидом, и он действительно, и по содержанию и образу выражения, всего более приличествует этому воспитавшемуся среди стад (ст. 7–8) под величественным небесным сводом (ст. 4) псалмопевцу (ср. его Псс. 18, 23 и др.), так что даже ученые, отрицающие принадлежность Давиду многих других надписывающихся его именем псалмов, не оспаривают написание этого псалма Давидом. Соображая содержание псалма с обстоятельствами жизни Давида, с вероятностью можно полагать, что он воспет был им при созерцании звёздного неба в одну из светлых ночей, проведённых им у стад отца его на вифлеемских пажитях, вскоре после его помазания пророком Самуилом, с которым вместе его природному дару псалмопения и сообщено было благодатное освящение от Духа Божия (1Цар.16:13)109.


а҃. Въ коне́цъ, ѡ҆ точи́лѣхъ, Ѱало́мъ Дв҃дꙋ. 1. Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.

1. См. выше стр. 17 а) и 21 ж).


в҃. Гдⷭ҇и гдⷭ҇ь на́шъ, ꙗ҆́кѡ чꙋ́дно и҆́мѧ твоѐ по все́й землѝ, ꙗ҆́кѡ взѧ́тсѧ великолѣ́пїе твоѐ превы́ше нб҃съ. 2. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!

2. Выражение благоговейного изумления пред величаем Творца и Промыслителя вселенной, открывающимся в прекрасном устройстве видимой природы и в благодатном устроении человеческого спасения. Псалмопевец говорит не от себя лично, а от имени всего человечества, как член всемерного царства Божия на земли: Гд҃и Гд҃ь на́шъ. – Вся земля полна великих и дивных дел творения и промышления Божия, которые всякому, сколько-нибудь внимательному и не ослепленному неверием зрителю дают познавать величие имени Божия, т. е. видимого проявления Божества и присносущной силы Его (Рим.1:20), особенно величие всего более открывающихся в творении и промышлении Его высочайших свойств всемогущества, премудрости и благости. Но откровение величия Божия не ограничивается только землею, а простирается чрез все необъятное пространство небес (ср. Пс.148:3–6; 135:1–9; Авв. 3:3) и даже не объемлется самими небесами (ср. 3Д.8:27), но бесконечно возвышается (взѧ́тсѧ превы́ше) над ними (ср. Пс.56:6 и 12, 112:4), открываясь в высшем мире Ангелов, которые, благоговейно проникая к тайнам великих и многоразличных дел премудрости Божией (1Петр.1:12; Еф.3:10), непрестанно прославляют св. имя Его (Златоуст; ср. Пс.102:20–21; 148:2; Ис.6:3 и др.). Что псалмопевец, говоря о славе Божией на небе, разумеет вместе с тем прославление Его Ангелами, точно также, как говоря о земле, разумеет прославление Его человеком, это естественно следует из последующего затем сравнения человека с ангелами (ст. 5).

Обращение к Богу: Гд҃и Гд҃ь на́шъ составляет перевод с греч· (=лат. и сирск); в евр. т. оно выражается двумя различными именами: Иегова и Адонай (אֲדֵֹנינוּ יְחוָֹח) которые точнее было бы переводить: «Господи, Владыка наш» (как Втор.3:24; 9:26 по русск., и Ис.1:24; 10:33, Иер.4:10 по слав.; русск. же пер. Господи Боже наш, как в Пс.7:2, вполне соответствует евр. словам אֱלחֵיִנוּ יְחוָֹח (ср. Пс.104:7; 105:47 и др.). якѡ в первом случае имеет смысл частицы = коль, как и переводятся соответствующие этому «яко» в евр. греч. и лат. частицы: מָח , ώς, quam в Псс. 65:3; 83:2 и др.


г҃. И҆з̾ ᲂу҆́стъ младе́нєцъ и҆ ссꙋ́щихъ соверши́лъ є҆сѝ хвалꙋ̀, вра̑гъ твои́хъ ра́ди, є҆́же разрꙋши́ти врага̀ и҆ ме́стника. 3. Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.

3. Величие и слава Божия открываются в многоразличных делах творения и промышления с такою ясностью, что ощутительны даже для малолетних детей и едва лепечущих, грудных младенцев (у евреев кормили грудью до 3 лет, – 2Макк.7:27 ср. 1Цар.1:23 и 24). Восхищаясь видом прекрасных творений Божиих, особенно величественным видом небесных светил, и младенцы своим чистым неиспорченным сердцем живо чувствуют присутствие и проявление Божества и радостным, хотя и бессознательным, лепетом высказывают хвалу Господу; таким образом они являются обличителями врагов Божиих, людей развращённых и безбожников, которые в своём ослеплении не замечают столь очевидных следов явления силы Божией (Пс.91:6–7; Ис.5:12; 6:10) и в гордом сознании своего ума (Рим.1:22), с злобною ненавистью мстителя (ме́стника), восстающего против своего врага, восстают против Творца и Промыслителя вселенной, отрицая самое бытие Его или позволяя себе хулить божественное провидение (Пс.13:1; 9:24–27, 32, 34; Иов.22:12–14 и др.). – Под именем младенцев и грудных детей, кроме таковых в собственном смысле слова, следует также разуметь младенчески простых, неученых людей (бл. Феодорит) и всех вообще детски, в простоте сердца, непосредственно верующих, которые в писании обыкновенно сравниваются с младенцами (Мф.11:25; 18:2–6; 1Петр. 2:2). Прославление Господа такими детски простыми людьми, или в буквальном смысле – младенцами есть действие особенного Промысла Божия, которому благоугодно вызывать к прославлению Себя детски доверчивые и искренно преданные Ему души, чтобы чрез то чудным образом устроять в них себе оплот ( עֹז יִסַּדְתָּ буквально значит: «ты устроил себе силу или оплот = халд. и Мандельшт.) против гордых и непокорных хулителей и отрицателей Божества. Явление это с особенною знаменательностью открываемо было Промыслом в устроении церкви Божией на земле. Такого было в ветхом завете избрание из низкой пастушеской доли к высокому служению Царя и представителя ветхозаветной церкви самого псалмопевца Давида, совершившееся притом в ранней его юности среди превосходивших его возрастом и мужеством братьев его. Такого же большею частью было в ветхом завете служение пророков (бл. Иероним), а в новозаветной церкви служение апостолов, которые, будучи избраны Господом из простых, некнижных людей, по премудрому устроению Его промысла, первые уразумели тайны царствия Божия и буйством своей проповеди победили и посрамили премудрых и разумных. В последнем смысле, в применении к апостолам и первым верующим, эти слова и были изъяснены Самим И. Христом в Мф.11:25–26 и в подробности раскрыты ап. Павлом в 1Кор.1:18–28. – В прямом же буквальном смысле, в отношении к младенцам, слова эти исполнились при торжественном входе И. Христа в Иерусалим, когда дети еврейские восклицанием: осанна! прославили Его, как Мессию, и тем посрамили злобных и мстительных врагов Его, книжников и фарисеев, которые, не смотри на многочисленные, ясные доказательства Его Божественного посланничества, в своём ослеплении завистью и злобою, не хотели уверовать в Него (Мф.3:15–16).


д҃. Ꙗ҆́кѡ ᲂу҆зрю̀ небеса̀, дѣла̀ пє́рстъ твои́хъ, лꙋнꙋ̀ и҆ ѕвѣ́зды, ꙗ҆̀же ты̀ ѡ҆снова́лъ є҆сѝ. 4. Когда взираю я на небеса Твои – дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
е҃. что̀ є҆́сть человѣ́къ, ꙗ҆́кѡ по́мниши є҆го̀; и҆лѝ сы́нъ человѣ́чь, ꙗ҆́кѡ посѣща́еши є҆го̀; 5. то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?

4–5. Ещё более дивное величие Божие открывается в человеке, именно – в беспредельной близости Творца к этому малому и слабому созданию. Призванный из среды творений Божиих возвещать славу Творца, человек в сравнении со многими творениями, в особенности с необъятным пространством небес, величественнейшим созданием перстов Божиих, т. е. Его всемогущества и премудрости (ср. Исх.8:19), и с утвержденными на них светилами – луною и звёздами (о самом большем и величественнейшем светиле – солнце псалмопевец не упоминает, вероятно, потому, что имел пред глазами ночное небо), является бесконечно мал, слаб и ничтожен и вообще, как человек (אֱנוֹשׁ – буквально немощный, смертный) по своему телесному составу и особенно в состоянии грехопадения, как зараженный грехом потомок падшего Адама, – сын человеческий אָדָם בֶּן казалось бы, не заслуживал внимания и памяти Творца Своего. И однако дивный в своём величии Господь помнит его, обращает на него свое внимание, печется о нём и не ограничивается одним общим промышлением о нём наравне с другими тварями, но удостаивает его личного, милосердного обращения с ним, посещает его особенною своею милостию (ср. Руф.1:6; Исх.3:16; Пс.105:4; Лк.1:78). Образ и подобие Божие, по которому сотворен человек в начале (Быт.1:26–27), хотя и омраченные грехом, но все еще сохраняющиеся в его душе и после его падения, делают его предметом особенного попечения и благоволения Божия, так что из всех творений, за исключением Ангелов, ни на одно не обращено столько внимания божественного Промысла и не излито столько милостей и щедрот, сколько на человека.

ꙗ҆́кѡ в начале ст. 4 соответствует евр. כִּי , которое здесь точнее было бы перевести сходно с русск. «егда» (ср. Быт.4:12; Суд.13:17 и др.). Очень вероятно, что первоначальное чтение греч. пер. и было ότε = когда, вместо нынешнего ότι (подобные разночтения см. Втор.4:10; 4 Ц. 17:7 и др.).


ѕ҃. Оу҆ма́лилъ є҆сѝ є҆го̀ ма́лымъ чи́мъ ѿ а҆́гг҃лъ, сла́вою и҆ че́стїю вѣнча́лъ є҆сѝ є҆го̀: 6. Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;

6. Особенное промышление и благоволение Божие к человеку выразилось в том, что Господь, сотворив человека по образу и по подобию Своему (Быт.1:26–27), тем самым далеко возвысил его над всеми другими тварями, сравняв его по достоинству и духовным дарованиям с высшими из сотворённых разумных существ, с Ангелами, только немного умалив его пред ними по одному телесному составу, и при этом увенчал его славою и честию, т. е. украсил его как бы царским венцом, богоподобным достоинством (величие и слава – отличительные свойства Господа ст. 2; Псс. 95:6; 103:1) и царственною властью на земле (ср. Псс. 20:6; 44:4), сделав его как бы представителем Своей божественной власти на земле или Своим наместником.

Вместо: умалил пред Ангелами буквально с евр. может быть сказано: «пред Богом» (מֵֽאֱלֹהִים; Иероним: а Deo), что вполне сообразно и с контекстом речи, где говорится о владычестве человека над тварями земными, в каковом отношении, являясь представителем божественной власти на земле, он естественно может быть сравниваем с Богом (ср. Пс.81:1 и 6). Но 70 толк. и другие переводчики вероятно находили такое сравнение слишком высоким для человека и как бы унизительным для Бога и потому, так как в Св. П. Ангелы называются сынами Божьими בְנֵי־אֱלֹחים Иов.1:6; 2:1; Пс.88:7) и Богами (Пс.137:1; 96:7), слово מֵֽאֱלֹחים перевели ѿ а҆́гг҃лъ – пред Ангелами. По такому переводу изъясняет эти слова и ап. Павел в посл. в Евр.2:7–9, хотя в посл. к Филип. 2:6, выражая ту же самую мысль об И. Христе, заметно имеет в виду буквальное евр. чтение. – Слав.-русск. ( = лат. халд. и сирск.) пер. принимает евр. מְעַט и соответствующее ему греческое βραχύ τι в значении качественного наречия: ма́лымъ чи́мъ, немного (= 1Цар.14:29; 2Ц.16:1 и др.); но возможен также перевод этого слова и в значении наречия времени: «не надолго, на короткое время» (как употребляется מְעַט в Руф.2:7; Пс.36:10 и др. и βραχύ τι в Ис.57:17), что можно понимать в отношении к краткой земной жизни человека, после которой в вечной будущей жизни он совершенно уподобится ангелам (ср. Мф.22:30; Лк.20:36). В значении времени принимает эти слова и ап. Павел Евр.2:9, изъясняя о временном унижении И. Христа в страданиях в сравнении с вечной Его славою.


з҃. и҆ поста́вилъ є҆сѝ є҆го̀ над̾ дѣ́лы рꙋкꙋ̀ твоє́ю, всѧ̑ покори́лъ є҆сѝ под̾ но́зѣ є҆гѡ̀: 7. поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
и҃. ѻ҆́вцы и҆ волы̀ всѧ̑, є҆ще́ же и҆ скоты̀ польскі̑ѧ, 8. овец и волов всех, и также полевых зверей,
ѳ҃. пти̑цы небє́сныѧ и҆ ры̑бы морскі̑ѧ, преходѧ́щыѧ стєзѝ морскі̑ѧ. 9. птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.

7–9. Богоподобная, царственная слава и честь человека состоит в богодарованной власти его над земными тварями. Владычествующий вселенною Господь поставил человека владыкою над всеми Своими творениями на земле, все положил под ноги его, т. е. подчинил силе и власти человека, сделал покорным ему (ср. И.Η.10:24; Пс.109:1; 17:39 и др.), предназначив служить на пользу ему (Пс.103:14–15) не только создания, не имеющие жизни и движения, – землю, воздух, воду, но и живые, населяющие эти стихии существа, – овец и волов, т. е. вообще мелкий и крупный домашний скот, покорно лежащий у ног самого псалмопевца и обыкновенно слушающийся голоса своего хозяина или пастыря (Ис.1:3; Ин.10:3–4) и также полевых зверей (скоты̀ польскі̑ѧ), т. е. свободно живущих в полях и лесах, диких животных, которыми человек может овладевать, укрощать их и обращать на пользу себе, как бы они ни были велики, сильны и свирепы, – что испытал на самом себе и сам псалмопевец-пастырь, прогоняя или убивая нападавших на его стада львов и медведей (1Цар.17:34–37), – равно и птиц небесных, на каких бы высотах ни вили они свои гнезда и как бы высоко под небесами ни летали они, и рыб морских и все преходящее морскими стезями, т. е. всех животных, плавающих в морях, каких бы ни были они громадных размеров, как киты (халд. левиафан) и в каких бы невидимому неизмеримых и неизведанных глубинах ни укрывались они. Такое изображение власти человека над земными тварями есть почти буквальное воспроизведение псалмопевцем первоначального определения Божия о сотворении человека в кн. Быт. 1:26: да владычествуют они (люди) над рыбами морскими, и под птицами небесными, и над скотами, и над всею землею (ср. ст. 28).

Сказанное в 6–9 ст. о достоинстве и богоподобной власти человека, очевидно, только отчасти имеет отношение к нему в падшем его состоянии, когда он, омрачив в себе грехом образ и подобие Божие, далеко унизил себя пред чистыми святыми Ангелами, лишился первоначальной славы Божией (Рим.3:23, ср. Иов. 40:5) и ослабил свои силы и власть над подчиненною ему тварью, так что хотя силою своего разума и может устрашать ее (ср. Быт. 9:2) и приводить в подчинение себе, но не встречает с ее стороны добровольной покорности и послушания (ср. Иов.49:9–12; 40:20–27). И указанное, почти буквальное сходство изображения власти человека над тварями земными с первоначальным определением Божиим о сотворении человека также показывает, что псалмопевец имел в виду не столько действительного, современного ему падшего человека, сколько первоначального, безгрешного, идеального человека, каким бы он должен быть по своему назначению и каковым во всей полноте явилось человечество только в лице своего восстановителя и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа. По изъяснению Апостола, пред духовным взором псалмопевца при изображении им человека и предносился именно образ обетованного Спасителя, который, приобщившись плоти и крови (Евр.11:14), соделался истинным, совершенным человеком со всеми немощами человеческого естества, кроме греха ( – 4:15), и который во время земной жизни Своей особенно любил именовать себя сыном человеческим (Мф.8:20; 9:6; 12:8; Ин.1:51, 3:14 и др.). Как предвечный Сын Божии, единосущный Богу Отцу, будучи по своей Божеской природе высшим всех ангелов (Евр.1:3–4). в Своём вочеловечении, во время земной жизни своей и особенно в своих искупительных страданиях и крестной смерти, Он на некоторое время унизил себя пред ангелами (Евр. 2:9: ср. Фил.2:6–8); но затем, в воскресении и вознесении на небо, Бог Отец даже по человечеству увенчал Его славою и честию и все покорил под ноги Его (Евр. 2:8–9; 1Кор. 15:27), даровав Ему власть не только на земле, но и на небе (Мф.28:18), дабы пред именем Его преклонилось всякое колено небесных и земных и преисподних и всякий язык исповедовал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца (Фил.2:9–11). Эту славу и власть чрез веру в Искупителя приобретает от Него и искупленное человечество, что совершается отчасти уже в здешней жизни, в царстве благодати, когда верующие во Христа в особенных случаях получают от него силу чудесным образом господствовать над животными и стихиями (ср. Мф.28:17–18), и окончательно во всей полноте совершится в, царстве славы, когда верующие, достигнув уготованного им блаженства вечной жизни, совершенно уподобятся ангелам (Мф.22:30) и когда вместе с тем и вся тварь, освободившись от рабства тлению в свободу славы чад Божиих (Рим.8:21), не будет уже более враждовать против своего земного владыки и пребудет у него в полной покорности и повиновении (Ис.11:6–9; Апок.7:16; 3:21).


і҃. Гдⷭ҇и гдⷭ҇ь на́шъ, ꙗ҆́кѡ чꙋ́дно и҆́мѧ твоѐ по все́й землѝ. 10. Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!

10. Повторение начальных слов псалма в качестве вывода или заключения к размышлению о человеке, так как в преимущественном благоволении и любви Божией к нему, особенно в совершении его искупления, с особенною ясностью открывается величие и слава имени Божия на земле.

* * *

109

Разбор возражений против существования псалмов из этой ранней поры жизни Давида см. в нашем исслед. о происх. Псалтири, стр. 50–55.


Источник: Толкование на Псалтирь / Сост. свящ. Н. Вишняков. - Санкт-Петербург : тип. Ф.Г. Елеонского и К°, 1880-. (Толкования на Ветхий Завет, изд. при Санкт-Петербургской духовной академии; Вып. 3, 4, 8, [11]. Вып. 8 напеч. в тип. А. Катанского и К°) / Вып. 3. - 1880. - С. 1-173; Вып. 4. - 1882. - С. 175-335; Вып. 8. - 1891. – С. 337–522.

Комментарии для сайта Cackle