- Православный христианин
Рад, что Вы, Алина, со мной согласны.
Можете оставить свой отзыв и проф. А. Камчатнову:
http://www.blagogon.ru/digest/12/
Можете оставить свой отзыв и проф. А. Камчатнову:
http://www.blagogon.ru/digest/12/
Переводы псалмов Аверинцева, которые читались во время кочетковских богослужений в начале 1990-х гг. невозможно было слушать. Это же просто вандализм: вместо намоленого веками ЦСЯ читать шестопсалмие по-русски. Чести Аверинцеву эта обновленческая авантюра не делала.Возможно, это не всегда стремление к упрощению. Вряд ли в этом можно заподозрить Аверинцева, а ведь он переводил на русский, например, псалмы, стремясь наиболее точно предать смысл древних текстов.
Переводы псалмов Аверинцева, которые читались во время кочетковских богослужений в начале 1990-х гг. невозможно было слушать. Это же просто вандализм: вместо намоленого веками ЦСЯ читать шестопсалмие по-русски. Чести Аверинцеву эта обновленческая авантюра не делала.
К сожалению, древнееврейский язык недоступен большинству христиан.. А читать надо подлинник, .
Не обращайте внимание на непонимание службы, ищите пользы и в этом, например есть возможность не отвлекаясь(всё равно ничего непонятно) углубиться в себя, в своё сердце... что там... о чём мои мысли и т.д.Зачем церковь препятствует моему воцерковлению?Не понимая языка,я не могу считать себя воцерковлённой.
Существует множество изданий с текстом Литургии и Вс. Бдения, некоторые - даже с параллельным русским переводом или разъяснением трудных мест..Но ведь схему Литургии я нашла только здесь, в церкви и в книгах этой схемы нет.Зачем церковь препятствует моему воцерковлению?Не понимая языка,я не могу считать себя воцерковлённой."?
Я уже много раз принималась самостоятельно изучать церковнославянский язык,но у меня пока ничего не получается.
Вопросы для воцерковлённых участников форума.
а) Сколько времени понадобилось Вам для понимания церковных служб на церковнославянском языке?
б) Пользовались ли Вы специальными пособиями, курсами для его изучения?
в) Считаете ли вы этот язык помехой Вашей молитвенной жизни?
статьи о языке Церкви на сайте
Я уже много раз принималась самостоятельно изучать церковнославянский язык,но у меня пока ничего не получается.Когда читаю,будто бы понимаю,но в церкви на слух ничего не понимаю.Я иногда даже плачу от своего бессилия.Прочитала схему Литургии,теперь возьму молитвослов и по нему буду отслеживать то, что читается во время службы,может так что-нибудь пойму.Но ведь схему Литургии я нашла только здесь, в церкви и в книгах этой схемы нет.Зачем церковь препятствует моему воцерковлению?Не понимая языка,я не могу считать себя воцерковлённой.Почему церковные власти не обращают внимания на слова Павла:"если стану говорить на незнакомых языках,то какую принесу вам пользу"(Кор.14.6) и "в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим,чтобы и других наставить,нежели тьму слов на незнакомом языке"?