Скрыть

Tobiti raamat, Глава 5

Толкования
5:1
5:2
5:3
5:4
5:5
5:6
5:7
5:8
5:9
5:10
5:11
5:12
5:13
5:14
5:15
5:16
5:17
5:18
5:19
5:20
5:21
5:22
5:23
Tobias läheb teele koos Raafaeliga
Tobias vastas temale, üteldes: „Isa, ma teen kõik, nõnda nagu sa mind oled käskinud!
Aga kuidas ma raha kätte saan, mina ju teda ei tunne?”
Siis ta andis temale võlakirja ja ütles: „Otsi enesele inimene, kes reisiks koos sinuga, ja mina maksan temale palka, kuni ma elan. Mine ja too raha ära!”
Ta läks nüüd otsima üht niisugust inimest ja leidis Raafaeli, kes oli ingel, mida tema aga ei teadnud.
Tobias küsis temalt: „Kas ma võin koos sinuga reisida Meedia Ragausse, ja kas sina neid paiku tunned?”
Ja ingel vastas temale: „Ma reisin koos sinuga; ma tunnen teed ja olen ööbinud meie venna Gabaeli juures.”
Tobias ütles siis temale: „Oota mind, ma räägin seda oma isale!”
Ta vastas: „Mine, aga ära jää kauaks!”
Ja ta läks ning ütles isale: „Vaata, ma leidsin ühe, kes minuga kaasa tuleb.” Isa aga ütles: „Kutsu ta minu juurde, et saaksin teada, missugusest suguharust ta on ja kas ta on sulle usaldusväärne teekaaslane!”
Siis ta kutsus tema, ja tema astus sisse ning nad teretasid teineteist.
Toobit küsis temalt: „Vend, missugusest suguharust ja missugusest perekonnast sa oled? Ütle mulle seda!”
Ja ta vastas temale: „Kas sa otsid suguharu ja perekonda või palgalist, kes koos sinu pojaga teele läheks?” Ja Toobit kostis: „Vend, ma tahan teada saada sinu päritolu ja sinu nime!”
Ta vastas: „Mina olen Asarja, suure Ananja poeg sinu vendade hulgast.”
Siis Toobit ütles temale: „Ole terve tulemast, vend! Ära ole minu peale pahane, et uurisin sinu suguharu ja tahtsin teada saada sinu perekonnast! Sina juhtudki olema minu vend, heast ja kuulsast soost. Sest mina õppisin tundma Ananjat ja Joonatani, suure Simei poegi, kui me koos läksime Jeruusalemma palvetama, viies esmasündinuid ja kümniseid saagist. Nemad ei olnud langenud meie vendade eksimusse. Sa oled heast juurest, vend!
Aga ütle mulle, kui suure tasu pean sulle andma? Drahm päevas, ja mis muidu veel sinule ja minu pojale tarvis on?
Ma annan su palgale lisa, kui tervisega tagasi tulete!”
Nõnda nad leppisidki kokku. Ja isa ütles Tobiasele: „Valmistu teekonnaks ja mingu see korda!” Ja tema poeg valmistus teekonnaks. Isa ütles temale: „Mine koos selle inimesega! Aga Jumal, kes taevas elab, andku teile head teed ja tema ingel mingu koos teiega!” Siis mõlemad läksid välja, et teele minna, ja noormehe koer läks nendega kaasa.
Aga tema ema Hanna nuttis ja ütles Toobitile: „Miks sa meie poja ära saatsid? Eks ta ole ju otsekui meie tugi, kui ta meie nähes tuleb ja läheb?
Raha ärgu tulgu rahale lisaks, vaid see jäägu meie poja lunarahaks!
Sest mis Issand on meile elamiseks andnud, sellest meile jätkub.”
Aga Toobit ütles temale: „Ära muretse, õde! Ta tuleb tervisega tagasi ja sinu silmad saavad teda näha.
Sest hea ingel saadab teda ning tema teekond läheb korda ja ta tuleb tervisega tagasi.”
Siis ta enam ei nutnud.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible