Altes Testament:
Gen.
Ex.
Lev.
Num.
Deut.
Jos.
Rich.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Kön.
2Kön.
1Chr.
2Chr.
Esr.
Neh.
Est.
Hiob.
Ps.
Sprich.
Pred.
Hoh.
Jes.
Jer.
Klag.
B. Jer
Ezec.
Dan.
Hos.
Joel.
Am.
Obad.
Jon.
Mic.
Nah.
Hab.
Zef.
Hag.
Sach.
Mal.
Neue Testament: Mat. Mark. Luk. Johan. Apostel. Jak. 1Pet. 2Pet. 1Johan. 2Johan. 3Johan. Judas. Röm. 1Kor. 2Kor. Gal. Eph. Phil. Kol. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Heb. Offen.
Neue Testament: Mat. Mark. Luk. Johan. Apostel. Jak. 1Pet. 2Pet. 1Johan. 2Johan. 3Johan. Judas. Röm. 1Kor. 2Kor. Gal. Eph. Phil. Kol. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Heb. Offen.
Скрыть
Псалом 72
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
72:2
72:4
72:5
72:6
72:8
72:10
72:12
72:14
72:15
72:16
72:17
72:21
72:24
Немецкий (Martin Luther Uebersetzung, 1912)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Рус. (Бируковы)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
73:1Ein Psalm Asaphs. - Israel hat dennoch Gott zum Trost, wer nur reines Herzens ist.
73:2Ich aber hätte schier gestrauchelt mit meinen Füßen; mein Tritt wäre beinahe geglitten. - Psalm 94,18.
73:3Denn es verdroß mich der Ruhmredigen, da ich sah, daß es den a) Gottlosen so wohl ging. - a) Hiob 21,7.
73:4Denn sie sind in keiner Gefahr des Todes, sondern stehen fest wie ein Palast.
73:5Sie sind nicht in Unglück wie andere Leute und werden nicht wie andere Menschen geplagt.
73:6Darum muß ihr Trotzen köstlich Ding sein, und ihr Frevel muß wohl getan heißen.
73:7Ihre Person a) brüstet sich wie ein fetter Wanst; sie tun, was sie nur gedenken. - a) Hiob 15,27.
73:8Sie achten alles für nichts und reden übel davon und reden und lästern hoch her.
73:9Was sie reden, das muß vom Himmel herab geredet sein; was sie sagen, das muß gelten auf Erden.
73:10Darum fällt ihnen ihr Pöbel zu und laufen ihnen zu mit Haufen wie Wasser
73:11und sprechen: »Was sollte Gott nach jenen fragen? Was sollte der Höchste ihrer achten?« - Psalm 10,11.
73:12Siehe, das sind die Gottlosen; die sind glückselig in der Welt und werden reich.
73:13Soll es denn umsonst sein, daß mein Herz unsträflich lebt und ich meine Hände in Unschuld wasche, –
73:14und bin geplagt täglich, und meine Strafe ist alle Morgen da?
73:15Ich hätte auch schier so gesagt wie sie; aber siehe, damit hätte ich verdammt alle deine Kinder, die je gewesen sind.
73:16Ich dachte ihm nach, daß ich’s begreifen möchte; aber es war mir zu schwer,
73:17bis daß ich ging in das Heiligtum Gottes und merkte auf ihr Ende.
73:18Ja, du setzest sie aufs Schlüpfrige und stürzest sie zu Boden.
73:19Wie werden sie so plötzlich zunichte! Sie gehen unter und nehmen ein Ende mit Schrecken.
73:20Wie ein Traum, wenn einer erwacht, so machst du, Herr, ihr Bild in der Stadt verschmäht.
73:21Da es mir wehe tat im Herzen und mich stach in meinen Nieren,
73:22da war ich ein Narr und wußte nichts; ich war wie ein Tier vor dir.
73:23Dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten Hand, - Römer 8,35–39.
73:24du leitest mich nach deinem Rat und nimmst mich endlich mit Ehren an.
73:25Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde.
73:26Wenn mir gleich Leib und Seele verschmachtet, so bist du doch, Gott, allezeit meines Herzens Trost und mein Teil. - Psalm 16,5.
73:27Denn siehe, die von dir weichen, werden umkommen; du bringest um alle, die von dir abfallen.
73:28Aber das ist meine Freude, daß ich mich zu Gott halte und meine Zuversicht setze auf den Herrn Herrn, daß ich verkündige all dein Tun.