Стари завет:
1Мој.
2Мој.
3Мој.
4Мој.
5Мој.
ИсН.
Суд.
Рута.
1Сам.
2Сам.
1Цар.
2Цар.
1Дн.
2Дн.
1Језд.
Нем.
2Језд.
Тов.
Јдт.
Јест.
Јов.
Псал.
Приче.
Проп.
Пес.
ПремС.
Сирах.
Иса.
Јер.
Плач.
ПослЈ.
Вар.
Језек.
Дан.
Ос.
Јоило.
Амос
Авдија
Јона
Мих.
Наум.
Авак.
Соф.
Агеј
Зах.
Мал.
1 Мак.
2Мак.
3 Мак.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Скрыть
52:2
52:3
см.:4Цар.24:20;
52:5
52:7
52:14
52:15
52:16
см.:4Цар.25:12;
52:18
см.:4Цар.25:14;
52:19
см.:4Цар.25:15;
52:22
52:23
52:24
см.:4Цар.25:18;
52:25
52:26
52:27
см.:4Цар.25:21;
52:28
52:29
52:31
см.:4Цар.25:27;
52:32
52:33
52:34
Сербский (синод.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Кратка историја разорења Јерусалима; помиловање цара Јоахина.
Двадесет и једна година бијаше Седекији кад поче царовати, и царова једанаест година у Јерусалиму. Матери му бјеше име Амутала, кћи Јеремијина, из Ливне.
Двадесет и једна година бијаше Седекији кад поче царовати, и царова једанаест година у Јерусалиму. Матери му бјеше име Амутала, кћи Јеремијина, из Ливне.
Он чињаше што је зло пред Господом сасвијем како је чинио Јоаким.
Јер од гњева Господњега зби се Јерусалиму и Јуди, те их одбаци испред себе. А Седекија се одметну од цара Вавилонскога.
И тако девете године његова царовања, десетога дана дође Навуходоносор, цар Вавилонски, са свом војском својом на Јерусалим; и стадоше у око под њим, и начинише опкопе око њега.
И град би опкољен до једанаесте године царовања Седекијина.
И деветога дана четвртога мјесеца наста велика глад у граду, те народ земаљски немаше хљеба.
Тада град би проваљен, и војници сви побјегоше и изидоше из града ноћу на врата између два зида уз врт царев, а Халдејци бијаху свуда око града; и отидоше путем к пустињи.
Али војска Халдејска потјера цара, и стигоше Седекију у пољу Јерихонском, а сва војска што бијаше с њим разбјеже се од њега.
И ухватише цара и одведоше га к цару Вавилонском у Ривлу у земљи Ематској; и ондје му суди.
И покла цар Вавилонски синове Седекијине на његове очи, и све кнезове Јудине покла у Ривли.
И Седекији ископа очи, и свезав га у двоје вериге мједене, одведе га цар Вавилонски у Вавилон и метну га у тамницу, гдје оста до смрти своје.
А десетога дана петога мјесеца године деветнаесте царовања Навуходоносора, цара Вавилонскога, дође у Јерусалим Невузардан, заповједник стражарски, који служаше цару Вавилонском.
И попали дом Господњи и дом царски и све домове у Јерусалиму; све велике куће попали огњем.
И све зидове Јерусалимске унаоколо развали сва војска Халдејска што бијаше са заповједником стражарским.
А народ сиромашни и остатак народа што оста у граду, и пребјеге што пребјегоше к цару Вавилонском, и остали прости народ одведе Невузардан, заповједник стражарски.
Само од сиромашнога народа у земљи остави Невузардан, заповједник стражарски, који ће бити виноградари и ратари.
И ступове мједене што бијаху у дому Господњем, и подножја и море мједено које бијаше у дому Господњем, изломише Халдејци, и мјед од њих однесоше у Вавилон.
И лонце и лопате и виљушке и котлиће и кадионице и све судове мједене којима служаху, узеше,
И умиваонице и клијешта с котлићима и лонцима и свијетњацима и кадионицама и чашама, што год бијаше златно и што год бијаше сребрно, узе заповједник стражарски,
Два ступа, једно море, и дванаест волова мједенијех што бијаху под подножјима, што начини цар Соломон за дом Господњи, не бјеше мјере мједи од свијех тијех судова.
А ступови бијаху сваки од осамнаест лаката у висину, а унаоколо од дванаест лаката, а четири прста бјеше сваки дебео и шупаљ;
И озго на њему бијаше оглавље мједено, и оглавље бјеше високо пет лаката, и плетеница и шипци око оглавља, све од мједи; такав бијаше и други ступ са шипцима.
И бијаше деведесет и шест шипака са сваке стране; свега шипака на плетеници унаоколо бијаше сто.
Узе заповједник стражарски и Серају, првога свештеника, и Софонију, другога свештеника, и три вратара.
А из града узе једнога дворанина који бијаше над војницима и седам људи који стајаху пред царем, који се нађоше у граду, и првога писара војничкога који пописиваше народ по земљи у војску, и шездесет људи из народа земаљскога који се нађоше у граду.
Узе их Невузардан, заповједник стражарски, и одведе к цару Вавилонском у Ривлу.
А цар их Вавилонски поби и погуби у Ривли у земљи Ематској. Тако би пресељен Јуда из земље своје.
Ово је народ што га пресели Навуходоносор: седме године † три тисуће и двадесет и три Јудејца;
Године осамнаесте Навуходоносорове пресели из Јерусалима осам стотина и тридесет и двије душе;
Године двадесет треће Навуходоносорове пресели Невузардан, заповједник стражарски, Јудејаца седам стотина и четрдесет и пет душа; свега четири тисуће и шест стотина душа.
А тридесет седме године откако се зароби Јоахин, цар Јудин, дванаестога мјесеца, двадесет петога дана, Евил-Меродах, цар Вавилонски, исте године зацарив се извади из тамнице Јоахина, цара Јудина.
И лијепо говори с њим, и намјести му пријесто више пријестола других царева који бијаху код њега у Вавилону.
И промијени му хаљине тамничке, и он јеђаше свагда с њим свега вијека својега.
И храна му се једнако даваше од цара Вавилонскога сваки дан свега вијека његова до смрти његове.