Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Иудифь.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Сир.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
25:7
25:11
25:12
Киргизский
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (Юнгеров)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (KJV)
- English (NRSV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Тењир! Сен менин Кудайымсыњ. Сени дањазалайм, Сенин ысымыњды мактайм, анткени Сен укмуштарды жараттыњ, байыркы убакта алдын ала белгилеп койгондоруњ чындык, оомийин!
Сен шаарды таштын єймљгєнљ, чепти урандыга айланттыњ: шаарда бљтљн уруулардын єйлљрє калган жок, ал эч качан калыбына келтирилбейт.
Ошондуктан Сени кєчтєє элдер дањазалашат, коркунучтуу уруулардын шаарлары Сенден корко турган болушат.
Анткени Сен жардыга тирек болдуњ, жакырга башына кыйынчылык тєшкљн кєндљрдљ таяныч болдуњ, бороондо баш паана болдуњ, аптапта кљлљкљ болдуњ. Анткени канкор эзєєчєлљрдєн каардуу деми дубалдарга каршы соккон бороондой.
Суусуз жердеги аптаптай, Сен душмандардын жањжалын токтоттуњ. Аптапты булуттун кљлљкљсє баскандай, эзєєчєлљрдєн кубанычы басылат.
Ошондо Себайот Тењир бардык элге ушул тоонун єстєндљ дасторкон жайып, тамактын майлуусун, шараптын тазасын, жиликтин чучугун, шараптын эњ тазасын коёт.
Бардык элдерди жаап турган жабууну, бардык уруулардын єстєндљгє жабууну ушул тоонун єстєндљ жок кылат.
Тењир љлємдє тєбљлєккљ жок кылат, Кудай-Тењир бардык адамдардын жєзєндљгє кљз жашты аарчыйт, бєт жер жєзєндљгє Љз элинин маскарачылыгын алып салат, анткени Тењир ушинтип айтып жатат.
Ошол кєнє: «Мына, бул – биздин Кудай! Биз Ага таянганбыз, ошондуктан Ал бизди куткарды! Бул – Тењир, биз Андан ємєт кылганбыз. Анын куткарганына кубаналы, шаттаналы!» – деп айтышат.
Анткени Тењирдин колу ушул тоодо турат, саман кыктын єстєндљ тебеленгендей, Маап љз ордунда тебеленет.
Суучул сєзєш єчєн колун сунгандай, ал љзєнєн колдорун анын ортосуна сунса да, Кудай анын текебердигин колдорунун анткорлугу менен кошо басат.
Сенин сепилињдин бийик дубалдарын талкалап, жерге кулатып, топуракка айландырат.