Скрыть
42:2
42:3
42:4
42:5
42:6
42:7
42:8
42:9
42:10
42:11
42:12
42:15
42:16
42:17
42:18
42:19
Анан ал мени тєндєк тараптагы жол менен сырткы короого алып чыгып, аянттын каршысындагы, тєндєк тараптагы имараттын каршысындагы бљлмљлљргљ ээрчитип келди.
Эшиги тєндєктє караган бул бљлмљлљрдєн узундугу жєз чыканак, туурасы элєє чыканак экен.
Жыйырма чыканак болгон ички короонун каршысында жана сырткы короодогу секиченин каршысында бири-бирин караган єч кабаттуу галереялар бар эле.
Ал эми бљлмљлљрдєн алдындагы кире бериштин туурасы он чыканак, узундугу бир чыканак. Алардын эшиктери тєндєктє карайт.
Жогорку бљлмљлљр куушураак эле, анткени галереялар бул имараттагы ортоњку жана тљмљнкє бљлмљлљргљ караганда кљп орун ээлейт.
Ал мамылар єч кабат эле, ал бљлмљлљрдєн короонукундай мамылары жок болчу. Ошондуктан ал бљлмљлљр ортоњку жана тљмљнкє бљлмљлљргљ караганда куушураак жасалган экен.
Ал эми сырткы короодогу ушул бљлмљлљрдєн каршысындагы бљлмљлљрдєн алдыњкы бетин тєзгљн сырткы дубалдын узундугу элєє чыканак эле.
Анткени сырткы короодогу бљлмљлљрдєн узундугу да элєє гана чыканак, ал эми ийбадаткананын алды жєз чыканак эле.
Сырткы короодон киргенде, кире турган эшик чыгыш тарапта, ушул бљлмљлљрдєн астында эле.
Аянттын алдындагы чыгышты караган короонун дубалынын туурасынан кеткен жагында жана имараттын алдында бљлмљлљр бар эле.
Алардын алдындагы кире бериш тєндєктє караган бљлмљлљрдєкєндљй эле, узундугу менен туурасы да, чыга турган эшиктери да, алардын тєзєлєшє да, кире турган эшиктери да ошол бљлмљлљрдєкєндљй эле.
Ал эшиктер тєштєктє караган бљлмљлљрдєкєндљй болчу, аларга кире турган эшик чыгышка карай дубал бойлоп кеткен жолдун љзєндљ эле.
Анан ал мага мындай деди: «Аянттын алдындагы тєндєктє караган бљлмљлљр жана тєштєктє караган бљлмљлљр – Тењирге жакындаган ыйык кызмат кылуучулардын ыйык бљлмљлљрє, алар эњ ыйык курмандыкты ошол жерде жешет. Алар ошол жерге эњ ыйык курмандыктарды: нан курмандыктарын, кєнљљ єчєн чалынуучу курмандыктарды жана айып єчєн чалынуучу курмандыктарды коюшат, анткени бул – ыйык жер.
Ыйык кызмат кылуучулар ыйык жайга киргенде, кызмат кылганда кийген кийимдерин ошол жерге калтырмайынча, сырткы короого чыгышпасын, анткени ал кийимдер ыйык. Алар башка кийим кийгенден кийин гана элге чыгышсын».
Ал ийбадаткананын ичин ченеп бєткљндљн кийин, мени чыгышты караган дарбазалар менен сыртка ээрчитип чыгып, аны айланта ченей баштады.
Ченегич таяк менен ал анын чыгыш тарабын ченеди, ченегич таяк менен ченегенде, бардыгы беш жєз таяк болду.
Тєндєк тарабын ошол эле ченегич таяк менен ченегенде, бардыгы беш жєз таяк болду.
Тєштєк тарабын да ошол эле ченегич таяк менен ченегенде, беш жєз таяк болду.
Ал жерден батыш тарапка бурулуп, ченегич таяк менен ченегенде, беш жєз таяк болду.
Ал анын бардык тљрт тарабын ченеп чыкты. Анын тегерегинде туурасы беш жєз таяк, узундугу беш жєз таяк болгон дубал бар эле. Ал дубал ыйык жерди ыйык эмес жерден бљлєп турчу.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible