Скрыть
28:4
28:5
28:6
28:7
28:8
28:9
28:10
28:11
28:12
28:13
28:14
28:15
28:16
28:18
28:19
28:20
28:21
28:22
28:23
28:24
28:26
28:27
28:28
28:29
28:31
28:32
28:33
28:34
28:36
28:37
28:38
28:39
28:40
28:42
28:43
А ти візьми до себе брата свого Аарона та синів його з ним, з-поміж Ізраїлевих синів, щоб він був священиком для Мене, Аарона, Надава, і Авігу, Елеазара та Ітамара, синів Ааронових.
І зробиш священні шати для брата свого Аарона на славу й красу.
І ти скажеш усім мудросердим, що Я наповнив їх духом мудрости, і вони зроблять Ааронові шати для посвячення його, щоб був священиком для Мене.
А оце ті шати, що вони зроблять: нагрудник, і ефод, і верхню шату, і хітон плетений, завій і пояс.
І зробиш священні шати для брата свого Аарона та для синів його, щоб він був священиком для Мене.
І візьмуть вони золота, і блакиті, і пурпуру, і червені та віссону,
і зроблять ефода з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з віссону суканого, робота мистця.
Два злучені нараменники будуть у нього при обох кінцях його, і буде він сполучений.
А пояс мистецький його ефоду, що на нім, тієї ж роботи, нехай буде з нього, з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону.
І візьмеш два оніксові камені, та й вирізьбиш на них імена Ізраїлевих синів,
шість із їхніх імен на камені однім, а ймення шости позосталих на камені другім, за їхнім народженням.
Роботою різьбаря каменя, різьбою печатки вирізьбиш на тих обох каменях імена Ізраїлевих синів;
оточені золотими гніздами зробиш їх.
І положиш обидва камені на нараменниках ефоду, камені пам́яти для Ізраїлевих синів.
І буде носити Аарон їхні ймення перед Божим лицем на обох плечах своїх на пам́ять.
А гнізда поробиш із золота.
І два ланцюги зо щирого золота, плетеними поробиш їх, роботою шнурів.
І даси ті плетені ланцюги на гнізда.
І зробиш нагрудника судного, роботою мистця, як робота ефоду зробиш його, із золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з віссону суканого зробиш його.
Квадратовий нехай буде він, зложений удвоє, п́ядь довжина його, і п́ядь ширина його.
І понасаджуєш на ньому каменеве насадження, чотири ряди каменя.
Ряд: рубін, топаз і смарагд ряд перший.
А ряд другий: карбункул, сапфір і яспіс.
А ряд третій: опаль, агат і аметист.
А четвертий ряд: хризоліт, і онікс, і берил, вони будуть вставлені в золото в своїх гніздах.
А камені нехай будуть на ймення дванадцяти Ізраїлевих синів, на ймення їх;
різьбою печатки кожен на ймення його нехай будуть для дванадцяти родів.
І поробиш на нагруднику сукані ланцюги плетеною роботою зо щирого золота.
І зробиш на нагруднику дві золоті каблучки, і даси ці дві каблучки на двох кінцях нагрудника.
І даси два золоті шнури на дві ті каблучки до кінців нагрудника.
А два кінці двох шнурів даси до двох гнізд, і даси на нараменники ефоду спереду його.
І зробиш дві золоті каблучки, і покладеш їх на двох кінцях нагрудника на краї його, що до сторони ефоду, всередину.
І зробиш дві золоті каблучки, та й даси їх на обидва нараменники ефоду здолу, спереду його, при сполученні його, над мистецьким поясом ефоду.
І прив́яжуть нагрудника від каблучок його до каблучок ефоду блакитною ниткою, щоб був на мистецькім поясі ефоду, і не буде рухатись нагрудник із-над ефоду.
І буде носити Аарон імена Ізраїлевих синів в суднім нагруднику на серці своїм, як буде входити до святині, на повсякчасну пам́ять перед Господнім лицем.
І даси до судного нагрудника урім та туммім, і будуть вони на Аароновім серці при вході його перед Господнє лице.
І буде завжди носити Аарон суд Ізраїлевих синів на своїм серці перед Господнім обличчям.
І зробиш верхню шату для ефоду, усю блакитну.
І нехай буде в середині її отвір для голови його;
край отвору нехай буде навколо роботою ткача, як панцерний отвір буде їй, щоб їй не дертися.
І поробиш на подолку її гранатові яблука з блакиті, і пурпуру та з червені, на подолку її навколо, і золоті дзвінки поміж ними навколо,
золотий дзвінок і гранатове яблуко, золотий дзвінок і гранатове яблуко на подолку тієї шати навколо.
І нехай вона буде на Ааронові для служення, і нехай буде чутий голос його при вході його до святині перед Господнє обличчя, і при виході його, щоб йому не померти.
І зробиш квітку зо щирого золота, і вирізьбиш на ній, як різьба печатки: Святиня для Господа.
І покладеш її на нитці з блакиті, і нехай вона буде на завої, на переді завою нехай буде вона.
І нехай буде вона на Аароновім чолі, і нехай носить Аарон гріх тієї святощі, що Ізраїлеві сини посвятять її для всіх своїх святих дарунків.
І нехай вона буде завжди на його чолі на благовоління для них перед Господнім лицем.
І витчеш хітона з віссону, і зробиш завоя з віссону, і зробиш пояса роботою гаптяра.
І для синів Ааронових поробиш хітони, і поробиш їм пояси, і поробиш їм покриття голови на славу й красу.
І понадягаєш їх на брата свого Аарона та на синів його з ним.
І помажеш їх, і рукоположиш їх, і посвятиш їх, і будуть вони священиками Мені.
І пороби їм льняну спідню одіж, щоб закрити тілесну наготу, від стегон аж до голінок нехай будуть вони.
І нехай будуть вони на Ааронові та на синах його при вході їх до скинії заповіту, або при приході їх до жертівника на служення в святині, і не понесуть вони гріха, і не помруть.
Це вічна постанова йому та нащадками його по ньому!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible