Скрыть
22:2
22:3
22:4
22:5
22:6
22:7
22:9
22:10
22:11
22:13
22:14
22:15
22:17
22:19
22:23
22:24
22:27
22:30
Эгерде кимдир бирљљ љгєз же кой уурдап союп алса же сатса, анда бир љгєз єчєн беш љгєз, бир кой єчєн тљрт кой тљлљйт.
Эгерде кимдир бирљљ тєнкєсєн уурунун єстєнљн чыгып, аны уруп љлтєрєп салса, анын каны єчєн жооп бербейт.
Эгерде кєндєз уурунун єстєнљн чыгып љлтєрєп салса, анда анын каны єчєн жооп берет. Уурдаган киши тљлљш керек. Эгерде тљлљй албаса, анда уурдалгандын ордуна љзє сатылсын.
Эгерде уурдалган мал: љгєз болобу, эшек болобу, кой болобу, уурунун колунан тирєє табылса, анда эки эселеп тљлљсєн.
Эгерде кимдир бирљљ малын коё берип, бирљљнєн талаасын же жєзємзарын тепсетип талкаласа, анда ал ага љзєнєн талаасынын же жєзємзарынын тєшємєнєн эњ жакшысын берсин.
Эгерде љрт чыгып, тикендєє жыгачты каптап, бирљљнєн чљмљлљсє, же эгини, же талаасы кєйєп кетсе, анда љрт чыгарган адам аны тљлљп берсин.
Эгерде кимдир бирљљ жакынына кємєшєн же буюмдарын сактап турууга берсе, алар анын єйєнљн уурдалып кетсе, бирок ууру табылса, ал эки эселеп тљлљп берсин.
Эгерде ууру табылбаса, анда єйдєн ээси соттордун алдына келип, жакынынын менчигине тийбегендигин айтып каргансын.
Эгерде кимдир бирљљ талаш-тартыштуу бир нерсесин: љгєзєн, же эшегин, же коюн, же кийимин, же жоготкон нерсесин жакын адамынан таап алып, “меники” десе, анда экљљ тењ сотко келсин. Сот кимди кєнљљлєє деп тапса, ал жакынына эки эселеп тљлљп берсин.
Ким љз жакынына эшегин, же љгєзєн, же коюн, же башка бир малын багып берєєгљ берсе, анан ал љлєп калса, же майып болсо, же уурдалып кетсе, бирок эч ким кљрбљсљ,
анда ал жакынынын менчигине тийбегендигин айтып, Кудайдын алдында каргансын. Мал ээси анын карганганына ишенсин, ошондо жакыны эч нерсе тљлљбљйт.
Эгерде уурдалып кетсе, анда ал мал ээсине тљлљп берсин.
Эгерде жырткыч жара тартып кетсе, анда далил єчєн жара тартылган љлєктє кљрсљтсєн. Жырткыч жара тартып кеткен малды ал тљлљбљйт.
Эгерде кимдир бирљљ љз жакынынын малын пайдаланганга алса, ал мал ээси жокто майып болсо же љлєп калса, анда ал тљлљп берсин.
Эгерде малдын ээси жанында болсо, анда ал тљлљбљйт. Эгерде малды акысын берип жалдап алса, анда ошол акы жалданган малдын ордуна эсептелсин.
Эгерде кимдир бирљљ эч ким менен убадалаша элек кызды азгырып, аны менен жатса, анда калыњын тљлљп, кызды аялдыкка алсын.
Эгерде атасы ага кызын бербей койсо, анда кыздар єчєн канча калыњ берилсе, ошончо кємєш тљлљсєн.
Балчы-сыйкырчыларды тирєє калтырба.
Мал менен жанашкан адам љлєм жазасына тартылсын.
Тењирден башка кудайларга курмандык чалгандар жок кылынсын.
Келгинди кысымга алба, кордобо, анткени силер љзєњљр да Мисир жеринде келгин болгонсуњар.
Жесирди да, жетимди да кысымга алба.
Эгерде аларды кысымга алып кордосоњ, алар Мага боздоп кайрылышат. Ошондо Мен алардын ыйын угам.
Мен каарданып, силерди кылычтап кырам, аялыњар жесир, балдарыњар жетим калат.
Эгерде сен Менин элимдин жардыларына карызга акча берсењ, анда аны кысымга алып, єстљк кошуп алба.
Эгерде жакыныњдын кийимин кєрљљгљ алсањ, кєн батканча кайрып бер.
Анткени ал кийим – анын жалгыз жамынчысы, ал – анын денесин жаба турган кийими. Ал эмнени кийип жатат? Ал Мага ыйлап кайрылганда, Мен угам, анткени Мен боорукермин.
Кудайга акарат келтирбе, љз элињдин башчыларына тил тийгизбе.
Эгинињдин биринчи тєшємєн, жєзємєњдєн биринчи ширесин Мага кечиктирбей алып кел, уулдарыњдын ичинен тунун Мага бер.
Бодо малыњдын да, коюњдун да биринчи тљлєн Мага бер. Жети кєн алар љз энелеринин жанында болсун, сегизинчи кєнє аларды Мага бер.
Ошондо силер Менин ыйык элим болосуњар. Талаадан жырткыч жара тартып кеткен малдын этин жебегиле. Аны иттерге ыргытып жибергиле.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible