Скрыть
10:1
10:5
10:6
10:7
10:8
10:9
10:10
10:11
10:17
10:18
10:25
10:26
10:27
10:28
10:29
Ошондо Тењир Мусага мындай деди: «Фараонго кир, аларга Љзємдєн ушул кереметтеримди кљрсљтєш єчєн,
Мисирде эмне кылганымды, ал жерде кљрсљткљн кереметтерим жљнєндљ уулуња, уулуњдун уулуна айтып беришињ єчєн, Менин Тењир экенимди билишињер єчєн, Мен фараондун жана анын кулдарынын жєрљгєн катуулантып койдум».
Муса менен Арун фараонго келип, мындай деп айтышты: «Эврейлердин Кудай-Тењири мындай дейт: “Качанкыга чейин сен Мага моюн сунбайсыњ? Менин элимди коё бер, ал Мага ийбадат кылсын.
Эгерде сен Менин элимди коё бербесењ, анда эртењ Мен сенин жериње чегиртке каптатам.
Алар жер бетин кљрєнгєс кылып каптайт да, мљндєрдљн калгандын баарын жеп, талаадагы бак-дарактардын баарын курутат.
Сенин єйєњљ, кулдарыњдын єйлљрєнљ жана бардык мисирликтердин єйлљрєнљ толот, мындайды сенин ата-бабаларыњ да, ата-бабаларыњдын ата-бабалары да жер бетинде жашагандан ушул кєнгљ чейин кљргљн эмес”». Муса бурулуп, фараондон чыгып кетти.
Ошондо фараондун кулдары: «Бул бизди качанкыга чейин кыйнайт? Бул элди коё бер, алар љздљрєнєн Кудай-Тењирине ийбадат кылышсын. Мисирдин кыйрап бара жатканын дагы эле кљрбљй турасыњбы?» – дешти.
Анан Муса менен Арунду фараонго кайра алып келишти. Ошондо фараон аларга: «Баргыла, љзєњљрдєн Кудай-Тењирињерге ийбадат кыла бергиле. Бирок кимињер барасыњар?» – деди.
Муса мындай деди: «Биз жаш балдарыбыз, кары-картањдарыбыз, уул-кыздарыбыз менен, майда жана бодо малыбыз менен барабыз, анткени Тењирге арнап майрам љткљрљбєз».
Фараон аларга: «Мейли, ушундай болсун, Тењир силер менен! Мен силерди коё берєєгљ даярмын, бирок эмнеге балдарыњарды кошо алып барганы жатасыњар? Кљрдєњљрбє, силердин ниетињер жаман.
Болбойт, Тењирињерге эркектерињер гана ийбадат кылышсын, анткени силер ошону сурагансыњар», – деди. Анан аларды фараондон кууп чыгышты.
Ошондо Тењир Мусага мындай деди: «Колуњду Мисир жерине сун, Мисир жерин чегиртке каптап, жердеги љсємдєк-чљптєн баарын, мљндєрдљн аман калгандын баарын жесин».
Муса таягын Мисир жерине сунду. Ошондо Тењир бул жерге чыгыштан шамал жиберди. Ал шамал бир кєн, бир тєн болду. Чыгыштан соккон шамал эртењ менен чегиртке каптатты.
Чегиртке бєт Мисир жерин каптады, алар љтљ кљп болгондуктан, бєт Мисир љлкљсєн басып калды. Буга чейин мынчалык кљп чегиртке болгон эмес, мындан кийин да болбойт.
Чегиртке бєт жер бетин каптап калгандыктан, жер кљрєнбљй калды. Чегирткелер жердеги бардык љсємдєктљрдє, мљндєрдљн аман калган дарактардын мљмљлљрєн бєт жеп коюшту. Мисир жериндеги бак-дарактардан, талаадагы љсємдєктљрдљн эч нерсе калган жок.
Ошондо фараон Муса менен Арунду шашылыш чакыртып, мындай деди: «Мен силердин Кудай-Тењирињердин алдында, силердин алдыњарда кєнљљ кылдым.
Эми менин кєнљљмдє дагы бир жолу кечиргиле да, љзєњљрдєн Кудай-Тењирињерге сыйынгыла, Ал менден бул љлємдє кайт кылсын».
Муса фараондон чыгып, Тењирге сыйынды.
Ошондо Тењир батыштан чыгышка карай катуу шамал соктурду, ал шамал чегирткелерди Кызыл дењизге сєрєп таштады. Мисир жеринде бир да чегиртке калган жок.
Бирок Тењир фараондун жєрљгєн катуулантып койгондуктан, ал Ысрайыл уулдарын коё бербей койду.
Ошондо Тењир Мусага мындай деди: «Колуњду асманга сун, ошондо Мисир жерине кљзгљ сайса кљрєнгєс карањгылык тєшљт».
Муса колун асманга сунду, ошондо бєткєл Мисир жерин єч кєн бою кљзгљ сайса кљрєнгєс карањгылык каптап турду.
Бири-бирин кљрбљй, єч кєн бою эч ким ордунан жылган жок. Ысрайыл уулдарынын єйлљрєндљ болсо жарык болуп турду.
Ошондо фараон Мусаны чакыртып, мындай деди: «Баргыла, Тењирињерге ийбадат кыла бергиле, бирок майда жана бодо малыњарды калтыргыла, балдарыњар болсо силер менен бара беришсин».
Бирок Муса мындай деди: «Кудай-Тењирибизге курмандык чалышыбыз єчєн, бизге курмандыктарды да, бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыктарды да беришињ керек.
Малыбызды да ала барабыз, бир да туяк калбайт, анткени биз Кудай-Тењирибизге чала турган курмандыкты алардын арасынан алабыз. Бирок биз ал жерге жетмейинче, курмандыкка эмнени чаларыбызды билбейбиз».
Тењир фараондун жєрљгєн катуулантып койгондуктан, ал элди коё бергиси келген жок.
Фараон Мусага: «Жогол бул жерден! Менин алдыма кайра келем деп ойлобо. Анткени менин жєзємдє кљргљн кєнє љлљсєњ», – деди.
Муса ага: «Сен айткандай болот. Мындан ары жєзєњдє кљрбљйм», – деди.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible