Скрыть
5:7
5:18
5:19
5:20
5:30
5:31
Муса бєткєл Ысрайыл элин чакырып алып, аларга мындай деди: «Ук, Ысрайыл эли, мен бєгєн силерге айта турган кљрсљтмљлљр менен мыйзамдарды уккула, аларды жаттап алгыла, аткарганга аракет кылгыла.
Кудай-Тењирибиз биз менен Хорепте келишим тєздє.
Тењир ал келишимди биздин ата-бабаларыбыз менен эмес, бєгєн ушул жерде тирєє турган биз менен тєздє.
Тењир силер менен тоодо от ичинен бетме-бет сєйлљшкљн.
Мен болсо ошол учурда Тењирдин сљзєн силерге жеткириш єчєн, Тењир менен силердин ортоњордо турдум, анткени силер оттон коркуп, тоого чыккан жоксуњар. Ошондо Ал мындай деген:
“Сени Мисир жеринен алып чыккан, кулчулуктан бошоткон Кудай-Тењирињ Менмин.
Сенин Менден башка кудайларыњ болбосун.
Жогорку асмандагы, тљмљнкє жердеги, жерден тљмљн суудагы нерселерди сєрљттљп, жасалма кудай жасаба.
Аларга табынып кызмат кылба, анткени сенин Кудай-Тењирињ Мен кызганчаак Кудаймын. Мени жек кљргљндљрдєн балдарын ата-бабаларынын кєнљљсє єчєн єчєнчє, тљртєнчє тукумуна чейин жазалаган Кудаймын.
Мени сєйгљндљрдєн, Менин осуяттарымды аткаргандардын мињинчи тукумуна чейин ырайым кылган Кудаймын.
Кудай-Тењирињдин ысымын курулай эле айта бербе, анткени Анын ысымын курулай эле айта бергенди Тењир жазасыз калтырбайт.
Ишемби кєндє дайыма ыйык тут, Кудай-Тењирињ сага осуяттагандай, аны ыйык сакта.
Алты кєн иштеп, ар кандай жумушуњду кыл.
Ал эми жетинчи кєн – Кудай-Тењирињдин ишемби кєнє. Ал кєнє љзєњ да, уулуњ да, кызыњ да, кулуњ да, кєњєњ да, љгєзєњ да, эшегињ да, башка малыњ да, єйєњдљгє келгин да эч кандай жумуш кылбасын, љзєњ эс алгандай, кулдарыњ да, кєњдљрєњ да эс алсын.
Мисир жеринде кул болгонуњду, бирок Кудай-Тењирињ ал жерден сени сунулган колу, кєчтєє билеги менен алып чыкканын эсињден чыгарба, ошондуктан Кудай-Тењирињ сага ишемби кєндє ыйык тутууну буйруган.
Кудай-Тењирињ берип жаткан жерде љзєњљ жакшы болсун десењ, љмєрєњ узун болсун десењ, Кудай-Тењирињ сага буйругандай, атањ менен энењди сыйла.
Киши љлтєрбљ.
Ойноштук кылба.
Уурдаба.
Бирљљ жљнєндљ жалган ушак айтпа.
Жакыныњдын аялына да, єйєнљ да, жерине да, кулуна да, кєњєнљ да, љгєзєнљ да, эшегине да, эч бир нерсесине кљз артпа”.
Бул сљздљрдє Тењир тоодо, от ичинен, булут ичинен, карањгылык ичинен катуу єн чыгара бєткєл жамаатыњарга айткан, андан башка эч нерсе айткан эмес. Ал сљздљрдє эки таш лоокко жазып, мага берген.
Силер карањгылык ичинен єндє укканда, тоо жалындап кєйєп турган, ошондо силер уруу башчыларыњар, аксакалдарыњар менен мага келип, мындай дегенсињер:
“Кудай-Тењирибиз бизге Љзєнєн дањкы менен улуулугун кљрсљттє. Биз от ичинен Анын єнєн уктук. Бєгєн биз Кудайдын адам менен сєйлљшкљнєн кљрдєк, ал адам тирєє калды.
Биз, эмне, љлєшєбєз керекпи? Эми бул коркунучтуу от бизди жалмап салат. Эгерде Кудай-Тењирибиздин єнєн дагы бир жолу уксак, љлєп калабыз.
От ичинен сєйлљгљн тирєє Кудайдын єнєн биздей болуп угуп тирєє калган адам барбы?
Сен барып, Кудай-Тењирибиз эмнени айтса, ошонун бардыгын угуп кел. Кудай-Тењирибиз сага эмнени айтса, ошонун бардыгын бизге айтып бер, биз аны угабыз жана аткарабыз”.
Тењир силердин мени менен сєйлљшкљндљ айткан сљздљрєњљрдє угуп, мага мындай деди: “Мен бул элдин сага айткан сљздљрєн уктум, алардын айткандарынын баары жакшы.
Бирок алардын жєрљгє ушундай болсо кана! Менден коркуп, љмєрлљрє љткљнчљ Менин осуяттарымды аткарышса, аларга да, алардын балдарына да тєбљлєккљ жакшы болор эле.
Аларга барып: «Љз чатырларыњарга кайткыла», – деп айт.
Сен болсо бул жерде Мени менен кал, Мен сага мыйзамдар менен кљрсљтмљлљрдє айтам, сен ошол мыйзамдар менен кљрсљтмљлљрдє аларга єйрљтєшєњ керек. Мен аларга энчилеп берип жаткан жерде ушуларды аткарышсын”.
Байкагыла, Кудай-Тењирињер кандай буйрук кылса, так ошондой кылгыла. Андан оњго да, солго да бурулбагыла.
Кудай-Тењирињер кљрсљткљн жол менен жєргєлљ, ошондо тирєє калып, љз энчињерге алган жерде жакшы жашап, узак љмєр сєрљсєњљр.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible