Скрыть
27:1
27:4
27:5
27:6
27:7
27:8
27:9
27:10
27:11
27:12
27:13
27:14
27:15
27:16
27:17
27:18
27:19
27:20
27:21
27:22
27:23
27:25
27:27
27:28
27:29
27:30
27:31
27:32
27:33
27:35
27:36
27:37
27:38
27:39
27:40
27:42
27:43
27:44
Италияга кеме менен сєзєп бара тургандыгыбыз чечилгенден кийин, Пабылды жана бир нече туткунду Августтун аскер бљлєгєнєн Улий деген жєз башысынын колуна тапшырышты.
Адрамиттик кемеге тєшєп, жолго чыктык, ал кеме Асиядагы кемелер туруучу жайдын жанынан љтмљк. Тесалоникадан келген македониялык Аристарх биздин жаныбызда эле.
Эртеси кєнє Сидон шаарына токтодук. Улий Пабылга адамгерчилик кылып, досторуна барып келєєгљ жана алардан жардам алууга уруксат берди.
Ал жерден чыгып, Кипрге келдик, анткени шамал бизге каршы согуп жаткан эле.
Киликия менен Памфилиянын жанынан сєзєп љтєп, Ликия аймагындагы Мира шаарына келдик.
Ошол жерден жєз башы Италияга бара турган александриялык бир кемени таап, бизди ошого отургузду.
Бир нече кєн жай сєзєп жєрєп отуруп, зор кыйынчылык менен Кинит шаарына жеттик. Шамал бизге каршы согуп, жолубузду улантууга мємкєн болбогондуктан, Салмон тумшугунун жанындагы Крит аралына сєзєп келдик.
Анын жанынан да кыйынчылык менен љтєп, Ласая шаарынын жанындагы «Кемелер токтоочу жакшы жай» деген жерге келдик.
Бир топ убакыт љтєп, орозо маалы да бєтєп калган эле. Сууда сєзєє коркунучтуу болуп калгандыктан, Пабыл аларга:
«Кулак салгылачы! Мындан ары жол жєрєє жєк менен кемеге гана зыян алып келбестен, љмєрєбєз єчєн да коркунуч туудурат», – деп эскертти.
Бирок жєз башы Пабылдын сљзєнљ караганда, кеменин бургучун башкаруучу менен кеме башчысына кљбєрљљк ишенди.
Кеме токтоочу жай кыштоого ылайыксыз болгондуктан, кемедегилердин кљпчєлєгє: «Бул жерден чыгалы, эгерде мємкєн болсо, тєштєк-батыш жана тєндєк-батыш шамалынан далдаа жайгашкан Криттин кеме токтоочу жайы Финикке жетип, ошол жерде кыштайлы», – деп кењеш беришти.
Тєштєк шамалы сого баштаганда, алар тилегибизге жеттик деп ойлоп, Критти жээктеп сєзєп жљнљштє.
Бирок тез эле «тєндєк-чыгыш шамалы» деп аталган катуу шамал башталды.
Шамал катуу болгондуктан, кеме шамалга туруштук бере албай калды. Ошентип, биз шамал айдаган жакка бара жаттык.
Кабуда деген бир кичинекей аралдын жанынан љткљндљ, биз кеменин кайыгын арањ кармап калдык.
Кайыкты кеменин єстєнљ чыгаргандан кийин, кемени тегерете жоон аркан менен курчадык да, кумга сайылып калуудан коркуп, парусту тєшєрєп, калкып жєрљ бердик.
Шамал кєчљй бергендиктен, эртеси кєнє кемедеги жєктє ыргыта баштадык.
Ал эми єчєнчє кєнє љз колубуз менен кеменин жабдуусун ыргыттык.
Бир нече кєн бою кєн да, жылдыздар да кљрєнгљн жок, шамал болсо кєчљгљндљн кєчљй берди. Ошондо биздин аман калууга болгон ємєтєбєз єзєлљ баштады.
Кемедегилер кљп кєндљн бери тамактаныша элек эле. Пабыл ортого чыгып, мындай деди: «Эркектер! Менин кењешимди уксањар болмок. Криттен чыкпай коё турганда, мындай кыйынчылыктарга учурамак эмеспиз, зыян да тартмак эмеспиз.
Азыр болсо силерди кайраттанууга чакырам, анткени бирљљњљр да љлбљйсєњљр, кеме гана кыйрайт.
Мен таандык болгон, мен кызмат кылган Кудайдын бир периштеси ушул тєнє мага келип:
“Коркпо, Пабыл! Сен Рим падышасынын алдына барышыњ керек. Сени менен бирге кемеде бара жаткандардын бардыгын Кудай сага берди”, – деди.
Ошондуктан, эркектер, кайраттангыла! Анткени мен Кудайга ишенемин, мага кандай айтылса, ошондой болот.
Биз бир аралга туш болобуз».
Биз Адрия дењизинде шамалга айдалып бара жатканыбызга он тљрт кєн болгондо, тєн ортосуна жакын, кемечилер кургактыкка жакындап калышканын билишти.
Ошондо алар суунун терењдигин љлчљп, анын жыйырма саржан экендигин билишти. Бир аз жылгандан кийин, дагы бир жолу љлчљп кљрєп, он беш саржан экендигин билишти.
Аскага урунуудан коркуп, кеменин арткы бљлєгєнљн тљрт оор кайырмак темирди сууга тєшєрєштє да, тањдын атышын кєтєштє.
Кемечилер кемени таштап качмакчы болушту. Алар кеменин тумшук жагынан оор кайырмак темирлерди сууга тєшєрємєш болуп, дењизге кайыкты тєшєрљ башташты.
Пабыл жєз башыга жана аскерлерге мындай деди: «Эгерде кемечилер кемеде калышпаса, анда силер аман калбайсыњар».
Ошондо аскерлер кайыкты байлап тєшєргљн жиптерди кесип жиберишти, кайык сууга тєшєп кетти.
Тањга маал Пабыл бардыгын тамактанып алууга чакырып: «Кабатыр болуп жатканыњарга бєгєн он тљрт кєн болот, эч нерсе да жей элексињер.
Аман калышыњар єчєн, тамактанып алгыла. Эч бирињердин башыњардан бир тал чачыњар да тєшпљйт», – деди.
Ушул сљздљрдє айткандан кийин, нан алып, бардыгынын алдында Кудайга ыраазычылык билдирди да, нанды сындырып, жей баштады.
Ошондо бардыгы кайраттанып, тамактанууга киришишти.
Кемеде бардыгы болуп эки жєз жетимиш алты киши элек.
Тамактанып бєткљндљн кийин, буудайды дењизге таштап, кемени жењилдете башташты.
Тањ атканда, алар жээги кумдуу бир булуњду гана кљрєштє, бирок кайсы жерге келишкенин билишкен жок. Ошондо алар жээкке чыгууга аракет кылууну чечишти.
Оор кайырмак темирлерди чечип, дењизге таштап салышты. Анан кеменин байланган бургучтарын чечип, кичинекей парусту шамалга тосуп, жээкти кљздљй сєзєп жљнљштє.
Сєзєп бара жатып, бир саяњ жерге туш болушту, кеме кумга сайылып калды. Кеменин тумшугу кумга тыгылып, жылбай калды, ал эми арткы бљлєгє толкундун кєчє менен талкаланды.
Туткундардын эч бири сєзєп качып кетпеш єчєн, аскерлер аларды љлтєрєп салууну чечишти.
Бирок жєз башы Пабылды аман алып калууну каалагандыктан, буга жол берген жок. Ал сєзгљндє билгендерге кемеден биринчилерден болуп секирип тєшєп, жээкке чыгууну буйруду.
Калгандарга болсо тактайлар менен, кеменин сыныктары менен кургактыкка чыгууну буйруду. Ошентип, бардыгы аман-эсен кургактыкка чыгышты.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible