Стари завет:
1Мој.
2Мој.
3Мој.
4Мој.
5Мој.
ИсН.
Суд.
Рута.
1Сам.
2Сам.
1Цар.
2Цар.
1Дн.
2Дн.
1Језд.
Нем.
2Језд.
Тов.
Јдт.
Јест.
Јов.
Псал.
Приче.
Проп.
Пес.
ПремС.
Сирах.
Иса.
Јер.
Плач.
ПослЈ.
Вар.
Језек.
Дан.
Ос.
Јоило.
Амос
Авдија
Јона
Мих.
Наум.
Авак.
Соф.
Агеј
Зах.
Мал.
1 Мак.
2Мак.
3 Мак.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Нови завет: Мат. Мар. Лука. Јован Дела Јаков 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Јов. 3Јов. Јуда Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Ефес. Филиб. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Титу Филим. Јевр. Откр.
Скрыть
8:3
см.:3Цар.11:23;
8:4
см.:2Цар.10:18;
8:6
см.:1Пар.18:6:13;
8:10
8:11
см.:1Пар.18:11;
8:12
8:13
см.:1Пар.18:12;
8:14
см.:1Пар.18:13;
8:15
см.:1Пар.18:14;
Сербский (синод.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Давидове побједе и скупоцјени плијен. Успостављање власти.
Послије тога разби Давид Филистеје, и покори их, и узе Давид Метег-Аму из руку Филистејских.
Послије тога разби Давид Филистеје, и покори их, и узе Давид Метег-Аму из руку Филистејских.
Разби и Моавце, и измјери их ужем поваљавши их по земљи, и измјери их два ужа да се погубе, а једно уже да се оставе у животу. И Моавци посташе слуге Давидове и плаћаху му данак.
Давид разби и Адад-Езера, сина Реовова, цара Совскога, изашав да рашири власт своју до ријеке Ефрата.
И зароби их Давид тисућу и седам стотина коњаника и двадесет тисућа пјешака, и подреза Давид жиле свијем коњма колским, само остави за сто кола.
И бијаху дошли Сирци из Дамаска у помоћ Адад-Езеру, цару Совском, и Давид поби двадесет и двије тисуће Сираца.
И намјести Давид војску у Сирији што је под Дамаском, и Сирци посташе слуге Давидове плаћајући му данак. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.
И Давид узе златне штитове које имаху слуге Адад-Езерове, и донесе их у Јерусалим.
И из Ветаха и из Виротаја, градова Адад-Езеровијех, однесе цар Давид силну мјед.
А кад чу Тоја цар Ематски да је Давид побио сву војску Адад-Езерову,
Посла Тоја Јорама, сина својега, к цару Давиду да га поздрави и да му честита што је војевао на Адад-Езера и уби га, јер Тоја имаше рат с Адад-Езером; и донесе Јорам заклада златнијех и сребрнијех и мједенијех.
Па и то цар Давид посвети Господу са сребром и златом што бјеше посветио од свијех народа које покори,
Од Сираца и од Моаваца и од синова Амоновијех и од Филистеја и од Амалика, и од плијена Адад-Езера, сина Реовова, цара Совскога.
И Давид стече име кад се врати побив Сирце, осамнаест тисућа, у Сланој долини.
И намјести војску по Идумеји, по свој Идумеји намјести војску, и сви Едомци посташе слуге Давидове. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.
Тако царова Давид над свијем Израиљем, судећи и дајући правду свему народу својему.
И Јоав, син Серујин, бјеше над војском; а Јосафат, син Ахилудов, паметар;
А Садок, син Ихитовов, и Ахимелех, син Авијатаров, свештеници; а Сераја писар;
А Венаја, син Јодајев, бјеше над † Херетејима и Фелетејима; а синови Давидови кнезови.