Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Числ.
Втор.
Нав.
Суд.
Руфь.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
Неем.
Есф.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Ис.
Иер.
Плач.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоиль.
Ам.
Авд.
Иона.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Агг.
Зах.
Мал.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
15:1
15:5
15:8
15:9
15:10
15:11
15:14
15:15
15:16
см.:3Цар.15:13;
15:19
Chinese (simpl.)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
神的灵感动俄德的儿子亚撒利雅。
他出来迎接亚撒,对他说,亚撒和犹大,便雅悯众人哪,要听我说,你们若顺从耶和华,耶和华必与你们同在。你们若寻求他,就必寻见。你们若离弃他,他必离弃你们。
以色列人不信真神,没有训诲的祭司,也没有律法,已经好久了。
但他们在急难的时候归向耶和华以色列的神,寻求他,他就被他们寻见。
那时,出入的人不得平安,列国的居民都遭大乱。
这国攻击那国,这城攻击那城,互相破坏,因为神用各样灾难扰乱他们。
现在你们要刚强,不要手软,因你们所行的必得赏赐。
亚撒听见这话和俄德儿子先知亚撒利雅的预言,就壮起胆来,在犹大,便雅悯全地,并以法莲山地所夺的各城,将可憎之物尽都除掉,又在耶和华殿的廊前重新修筑耶和华的坛。
又招聚犹大,便雅悯的众人,并他们中间寄居的以法莲人,玛拿西人,西缅人。有许多以色列人归降亚撒,因见耶和华他的神与他同在。
亚撒十五年三月,他们都聚集在耶路撒冷。
当日他们从所取的掳物中,将牛七百只,羊七千只献给耶和华。
他们就立约,要尽心尽性地寻求耶和华他们列祖的神。
凡不寻求耶和华以色列神的,无论大小,男女,必被治死。
他们就大声欢呼,吹号吹角,向耶和华起誓。
犹大众人为所起的誓欢喜。因他们是尽心起誓,尽意寻求耶和华,耶和华就被他们寻见,且赐他们四境平安。
亚撒王贬了他祖母玛迦太后的位,因她造了可憎的偶像亚舍拉。亚撒砍下她的偶像,捣得粉碎,烧在汲沦溪边。
只是邱坛还没有从以色列中废去,然而亚撒的心一生诚实。
亚撒将他父所分别为圣,与自己所分别为圣的金银和器皿都奉到神的殿里。
从这时直到亚撒三十五年,都没有争战的事。