Скрыть
6:6
6:9
6:10
6:11
6:14
6:17
6:18
6:19
6:21
6:22
6:25
6:26
6:27
6:28
6:30
6:31
6:33
6:35
6:37
Ысрайыл уулдарынын Мисир жеринен чыкканына тљрт жєз сексен жыл болгондо, Сулаймандын Ысрайылга падыша болгонуна тљрт жыл болгондо, Зуп айында, экинчи айда ал Тењирге арнап ийбадаткана кура баштады.
Тењирге арнап Сулайман курган ийбадаткананын узундугу алтымыш, туурасы жыйырма, бийиктиги отуз чыканак эле.
Ийбадаткананын алдындагы кире бериш бљлмљнєн узундугу жыйырма чыканак (имараттын туурасына барабар), туурасы он чыканак эле.
Сулайман єйгљ тосмо торлуу, ачылбаган терезелерди жасады.
Ийбадаткананын дубалын тегерете, ийбадаткананы тегерете, ички бљлмљнє тегерете курулуш улады. Тегерете каптал бљлмљлљрдє курду.
Єйгљ улай салынган курулуштун тљмљнкє кабатынын туурасы беш чыканак, ортоњкусунун туурасы алты чыканак, єчєнчєсєнєн туурасы жети чыканак болду, улай салынган курулуш ийбадаткананын дубалына тийип турбаш єчєн, ийбадаткананын сыртына тегерете чыгып турган кошумча дубал тургузулду.
Ийбадаткана курулуп жатканда, ага жылмаланган таштар пайдаланылды. Ийбадаткананы куруу убагында балтанын да, балканын да, башка темир куралдардын да єнє угулган жок.
Yйгљ улай салынган курулуштун ортоњку кабатына кирєєчє эшик оњ жагында эле. Тегерек тепкич аркылуу ортоњкуга, ал эми ортоњкудан єчєнчє кабатка чыгышкан.
Сулайман ийбадаткананы куруп бєтєп, сыртын кедр тактайы менен каптады.
Ийбадаткананын бардык капталына бийиктиги беш чыканак бљлмљлљрдє курду. Ийбадатканага алар кедр устундары менен бириктирилди.
Сулайманга Тењирден сљз болду, ага мындай айтылды:
«Сен ийбадаткананы куруп жатасыњ, эгерде сен Менин кљрсљтмљлљрєм менен мыйзамдарым боюнча жєрєп, осуяттарымдын баарын сактап, аткара турган болсоњ, анда Мен атањ Дљљткљ айткан сљзємдє орундатам.
Ысрайыл уулдарынын арасында жашап, Љз элим Ысрайылды таштабайм».
Сулайман ийбадаткананы куруп бєттє.
Ал ийбадаткананын ичин кедр тактайы менен каптады. Ийбадаткананын полунан шыбына чейин тактай менен каптап, полуна кипарис тактайын тљшљдє.
Ийбадаткананын арт жагынан, четинен жыйырма чыканак ары карай дубал тургузду. Шыбы менен дубалын кедр тактайы менен каптап, ички бљлмљнє курду.
Ийбадаткананын алдыњкы бљлєгє кырк чыканак эле.
Ийбадаткананын ичиндеги кедр тактайынын бетине бадырањдын жана ачылган гєлдљрдєн сєрљтє оюлуп тєшєрєлдє. Баары кедр менен капталып, ташы кљрєнбљй калды.
Ийбадаткананын ичине жасалган ички бљлмљнє ал Тењирдин келишим сандыгын коюу єчєн даярдады.
Ички бљлмљнєн узундугу жыйырма чыканак, туурасы жыйырма чыканак, бийиктиги да жыйырма чыканак болду. Аны таза алтын менен каптады. Кедрден жасалган курмандык чалынуучу жайды да алтын менен каптады.
Сулайман ийбадаткананын ичин таза алтын менен каптады, ички бљлмљнєн алдына алтын чынжыр тартып, аны да алтын менен каптады.
Ийбадаткананы бєт бойдон алтын менен каптады, ички бљлмљнєн алдындагы курмандык чалынуучу жайды да бєт бойдон алтын менен каптады.
Ички бљлмљгљ зайтун жыгачынан бийиктиги он чыканак болгон эки керуп жасады.
Керуптун бир канаты беш чыканак, экинчи канаты беш чыканак эле. Бир канатынын четинен экинчи канатынын четине чейин он чыканак болчу.
Экинчи керуп да он чыканак болчу. Эки керуптун љлчљмє менен сырткы кљрєнєшє бирдей эле.
Эки керуптун тењ бийиктиги он чыканак эле.
Ал керуптарды ийбадатканадагы ыйыктын ыйыгы бљлмљсєнєн ортосуна койду. Керуптардын канаты жазылып, бирљљнєн канаты дубалдын бир жагына, экинчи керуптун канаты дубалдын экинчи жагына тийип турчу. Алардын экинчи канаттары да ыйыктын ыйыгы бљлмљсєнєн ортосунда бири-бирине тийишип турчу.
Ал керуптарды да алтын менен каптады.
Ийбадаткананын бардык дубалынын бетине керуптардын, пальмалардын, ачылган гєлдљрдєн сєрљттљрєн ичинен да, тышынан да оюп тєшєрдє.
Ийбадаткананын ички жана алдыњкы бљлмљлљрєнєн полун алтын менен каптады.
Ички бљлмљнєн кире беришиндеги эшикти жана беш бурчтуу кашегин зайтун жыгачынан жасады.
Зайтун жыгачынан жасалган, эки жакка ачылма эшиктердин бетине керуптардын, пальмалардын жана ачылган гєлдљрдєн сєрљтєн оюп тєшєрєп, алтын менен каптады. Керуптарды да, пальмаларды да алтын менен каптады.
Ийбадаткананын эшигинин тљрт бурчтуу кашегин да зайтун жыгачынан жасады.
Кипарис жыгачынан эки эшик жасады. Бир эшигинин эки каалгасын да, экинчи эшиктин эки каалгасын да жылып турма кылды.
Алардын бетине да керуптарды, пальмаларды жана ачылган гєлдљрдє оюп тєшєрєп, алтын менен каптады.
Жылмаланган таштардан єч катар, кедр устундарынан бир катар коюп, ички короону курду.
Ал тљртєнчє жылдын Зуп айында Тењирдин ийбадатканасынын пайдубалын койгон.
Ал эми он биринчи жылдын Бул айында – сегизинчи айда ийбадаткананы жана ага тиешелєє бардык нерселерди долбоор боюнча бєтєрдє. Аны жети жыл курду.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible