Ancien Testament:
Gen.
Ex.
Lév.
Nom.
Deut.
Jos.
Jug.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Ro.
1Ro.
1Chr.
2Chr.
Esd.
Néh.
Est.
Job.
Ps.
Prov.
Eccl.
C. des C.
Es.
Jér.
Lam.
Ezéc.
Dan.
Os.
Joël.
Am.
Abd.
Jon.
Mic.
Nah.
Hab.
Sop.
Ag.
Zac.
Mal.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Скрыть
Французский (LSG)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
Salomon s'allia par mariage avec Pharaon, roi d'Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l'amena dans la ville de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de l'Éternel, et le mur d'enceinte de Jérusalem.