Ancien Testament:
Gen.
Ex.
Lév.
Nom.
Deut.
Jos.
Jug.
Rut.
1Sam.
2Sam.
1Ro.
1Ro.
1Chr.
2Chr.
Esd.
Néh.
Est.
Job.
Ps.
Prov.
Eccl.
C. des C.
Es.
Jér.
Lam.
Ezéc.
Dan.
Os.
Joël.
Am.
Abd.
Jon.
Mic.
Nah.
Hab.
Sop.
Ag.
Zac.
Mal.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Nouveau Testament: Mat. Mar. Luc. Jean. Act. Jac. 1Pier. 2Pier. 1Jean. 2Jean. 3Jean. Jude. Rom. 1Cor. 2Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1Thes. 2Thes. 1Tim. 2Tim. Tit. Phil. Héb. Apoc.
Скрыть
Французский (LSG)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Рус. (еп. Кассиан)
- Рус. (К.П. Победоносцев)
- Arab (JAB)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Belarusian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian (ancient)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (NA, 28)
- Hebrew NT by Delitzsch
- Italian (CEI 1974)
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Latvian
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
- Uzbek
Maintenant, ce que je vous ai écrit, c'est de ne pas avoir des relations avec quelqu'un qui, se nommant frère, est impudique, ou cupide, ou idolâtre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, de ne pas même manger avec un tel homme.