Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга Притчей Соломоновых 18:21
22Смерть и жизнь – во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
Святые отцы
Прочие
Иоанн Златоуст, свт. (†407)
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается
И Христос выражает то же самое, когда говорит: От слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься (Мф 12:37). Язык находится посередине между таким или иным употреблением, а ты - господин его. Так и меч лежит посередине: если ты употребишь его против врагов, то он делается спасительным для тебя орудием; если же ты нанесешь удар самому себе, то причиной поражения бывает не свойство железа, а твое беззаконие. Так будем рассуждать и о языке: он - меч, лежащий посередине; изощряй же его для обличения своих грехов, а не для нанесения удара брату. Для того Бог и оградил его двойной стеной, рядом зубов и оградой губ, чтобы он не произносил непристойных слов скоро и неосмотрительно.
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 18-22 Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его. Жребий прекращает споры и решает между сильными. Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка. От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. Смерть и жизнь - во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его
Ст. 18 содержит, по-видимому, совет судье - не обольщаться показаниями одной из тяжущихся сторон (ср. Авот I, 8-9). По ст. 19 в спорах и тяжбах, при неимении другого выхода, решающим средством был жребий (ср. XVI:33). Смысл ст. 20 (евр., LXX., Vulg. - 19 ст.) иначе передается евр. т. и русск. (Синод. и Архим. Макария) - «брат, озлобленный («изменою», по архим. Макарию), неприступнее крепкого града», чем у LXX (ἀδελφὸς ὑπὸ ἀδελφοῦ βοηθούμενος, ὡς πόλις ὀχυρὰ καὶ ὑψηλή), в Vulg. - (frater, qui adjuvatur a fratre, quasi civitas firma), и в слав.: «брат от брата помогаем, яко град тверд и высок». Хотя образ укрепленного города более обычно означает нечто защищающее, дающее надежное прибежище ищущим его, и потому мог бы быть принят смысл, даваемый LXX, Vulg., слав., но контекст речи данного места - ст. 18-19, ср. вторую половину ст. 20 - говорит в пользу евр.-русск. чтения. Ст. 21 сн. XII:14; XIII:2. Ст. 22. О важном значении языка, то благотворном, то гибельном (ср. Сир. XXVIII:20-22), подобным образом, но гораздо подробнее говорит Апостол Иаков (Иак III:5-9).
Валериан (†?)
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается
Обида, нанесенная словом, нестерпима. <…> Дорогой мой, если ты посмотришь вглубь и старательно исследуешь набухающую опухоль раздражающегося сердца, ты найдешь, что обида, нанесенная словом, есть причина смерти.
Гомилии