Скрыть
собира́емь собере́тсѧ і҆а́кѡвъ со всѣ́ми: прїе́млѧй прїимꙋ̀ ѡ҆ста́вшихъ і҆и҃левыхъ, вкꙋ́пѣ положꙋ̀ возвраще́нїе є҆гѡ̀, а҆́ки ѻ҆́вцы въ ско́рби, ꙗ҆́кѡ па́ствꙋ посредѣ̀ ло́жа и҆́хъ: и҆зско́чатъ ѿ человѣ̑къ.

Святые отцы

Прочие

Ефрем Сирин, прп. (†373)

Собирая соберу всего тебя, Иаков, в стенах иерусалимских. Положу его аки овцы в скорби. Сим возвещается, что все множество переселенных будет собрано в стенах города. Яко паству посреде ложа их, сокрытую от человеков, т.е. лишенную правителей и пастырей.

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Ст 11-13 Если бы какой-либо ветреник выдумал ложь и сказал: «я буду проповедывать тебе о вине и сикере », то он и был бы угодным проповедником для этого народа. Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне; зашумят они от многолюдства. Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь

И в этом отрывке (сарitе) Семьдесят толковников во многом разнятся от еврейского текста. Поэтому мы сначала изложим то́, что́ передано нам от евреев, а потом, если Богу будет угодно, будем рассуждать о их переводе. О народ иудейский, которому принадлежат обетования, завет и закон, и от которого по плоти Христос (Рим. IX. 4, 5), и которому Я в виду опасноcтей, угрожавших со стороны вавилонян и римлян, сказал: Встаньте и идите в плен, потому что в этой земле нет вам покоя, так как она вследствие нечистоты своей будет опустошена новым народонаселением, – не думай, что я говорю добровольно и провозглашаю с радостью то, что́ вижу, как имеющее придти на тебя: я сам желал бы быть отлученным (аnathema) ради братьев моих, т. е. израильтян (Римл. IX, 3). О если бы я говорил от собcтвенного ума и не имел Святого Духа! Лучше бы мне в качестве лжепророка погибнуть одному, только бы не было истинным то, что́ я говорю! О если бы столь великое множество людей уверовало в Сына Божия и не было передано вечному пленению. Но так как я – пророк и говорю под действием Духа Божия, и послан божественною сплою или истиною, то я проповедую истину: посему я изолью на тебя речь мою подобно цельному вину, так что она опьянит тебя и заставит упасть. В то время как я изливаю речь свою и прорицаю бедствия будущего пленения, этот народ подвергнется потокам моим, то есть перенесет то, что́ я провозвещаю, хочет ли он этого или не хочет. А чтобы вы не думали, что я прорицатель только или стольких бедствий, именно ныне придет предсказанное членение; но вот во или: да будет признано, что во мне говорит слово, которое было ко всем пророкам, с умолканием которого пророк не говорит, и которое говорить ныне: „Приду и прииму тело человеческое и рождусь от Девы“, или же так: Вследствие того, что Я пришел в уничижении плоти, и вы не поверили мне, то при конце мира Я приду в величии Моем с Ангелами и прочими силами, и тогда, Иаков, Я соберу тебя всего, тогда во едино соберу остатки Израиля и совокуплю его в стаде овец Моих с народом из язычников тогда Я огражду тебя самою крепкою стеною, и множество верующих так же как и шум заключенного во овчем дворе стада будут так велики, что количество голов превзойдет всякое число. А чтобы ты случайно не подумал, что слова Мои: „Положу его, как стадо на овчем дворе, и как табун среди ограды» относятся к обыкновенным овцам, разумей, что эти овцы суть люди Ибо далее следует: «От множества людей будет шум». Слово tumultus обозначает шум от голосов многих людей, а равным образом крик, испускаемый огромным числом их, так что не будем считать его голосом одного человека, но общим гласом всех, восхваляющих Доброго Пастыря, который уравнял некоторые утесы и утоптал их стопою Своею, который Сам будет вождем их в пути чрез врата в рай, и скажет: «Я есмь дверь»; при сопутствовании и под предводительством Которого верующий в простоте сердца народ пройдет путь чрез дверь пути. Пастырь же сей есть Царь и Господь. Посему далее и следуют слова: «И пройдет царь ах пред лицем их и Господь во главе их.» Посему, если мы пожелаем все это принимать в отношении к Его первому пришествию и относить всего Иакова и останки Израиля к Апостолам и тому множеству народа из иудеев, которое, – по сообщению книги Деяний Апостольских, – спаслось, это толкование не удалится от истины; действительно ведь Господь по истине собрал их в стадо Свое и положил среди ограды и пошел впереди их, и ввел их в Церковь, и сделался Царем пред лицем их и Господом во главе их во веки.

LХХ: «Дух остановил ложь. Он наточил тебе на вино и на опьянение. И будет, что от капли народа этого соберется в собрание Иаков.» Здесь читать нужно не: «Дух лживый остановился», как думают очень многие, а: «Дух остановил ложь», потому что на греческом языке говорится: πνεῦμα ἔστησε ψευδές т. е. τό ψεῦδος. Подобно тому, как при гнилостных ранах медики останавливают или пресекают рану и прижигают адским камнем, или жгучею пылью (χαυστιχῶ) чтобы рак не расползался и чтобы пораженная часть тела не увеличивалась чрез питание живыми частями: так и Дух Господень положил конец лжи, чтобы народ Божий и далее не подчинялся голосу лжепророков. А что слово дух как в Новом, так и в Ветхом Завете, где бы оно ни было употреблено без прибавления, понимается всегда в хорошем смысле, это мы часто говорили прежде и теперь, что бы кто-нибудь не усумнился, отчасти скажем. Плод же духа – любовь, радость, мир (Гал. 5, 22) и: Если мы живем духом, духом и будем ходить (Гал. 5, 25); и в другом месте: Если же духом будете умерщвлять дела плоти, то будете жить (Римл. VIII, 13), и в Ветхом Завете: Дающий дыхание народу, находящемуся на ней, и дух тем, которые попирают ее (Ис. 42, 5) несомненно видно из предыдущего, что слова: «на ней, ее» обозначают на земле, и землю. В самом деле те, которые попирают земные дела и повергают их под ноги свои, несомненно заслуживают воспринять в себя не злого, но доброго духа. Наоборот, о злом духе всегда говорится с добавлением, как напр., в следующем месте: Когда же дух нечистый изыдет из человека (Мф. 12, 43), или в другом месте: Запретил духу нечистому (Лк. 9, 42) или: Дух злой напал на Саула (1Цар. 18, 10) и прочее подобное этому. Итак Дух Божий, положивший конец лжи в ложных пророках, Сам накаплет тебе на вино и на опьянение. Это вино есть вино, веселящее сердце человека (Псал. 103, 15); а это опьянение есть то, которым был опьянен Ной, и о котором сказано: Ешьте, друзья мои, и пейте до опьянения (Песн. 5, 1). Ведь вся эта радость и все это опьянение есть только капля и самая маленькая капелька по сравнению с мудростию Божиею, которая, как изобильная река, орошает небесный Иерусалим. А что в людях говорит только капля Божественной Мудрости, в этом не будут сомневаться те, которые прочитают, что камень оторвался от горы без помощи рук (Дан. 2, 34), что безумное Божие мудрее человека, и что даже Апостолы только отчасти познавали и отчасти пророчествовали (1Кор. 13, 9). Итак от этой мудрости, т. е. от капли Иудейского народа (ведь Он Христос пришел только к погибшим овцам дома Израилева) собрав был Иаков, – именно: тот, который преодолел Исава, восхитил его первородство и благословение, и который прежде чем родиться, – еще находясь во чреве матери, овладел подошвою ноги своего покрытого волосами брата.

LХХ: «Прииму останки Израиля, принимая со всеми.» Когда, говорит Он, народ из язычников уверует, и вся вселенная будет приведена к Моей вере, и войдет в церковь полнота племен, тогда будут спасены и остатки Израиля; это не те остатки, о которых в книге Царств написано: Я оставил Себе семь тысяч мужей, которые не преклонили колена пред Ваалом (3Цар. 19, 18), и о которых Павел говорит: Так и в это время остатки были спасены вследствие избрания благодати(Рим. 11, 5); о них и сей пророк выше свидетельствует: И будет, что «от капли народа сего соберется в собрание Иаков». Но это те остатки, которые после принятия всех будут приняты, они принимаются Богом в конце. О них и говорится теперь: «Прииму остатки Израиля, принимая со всеми» чтобы, – согласно написанному, – Бог, заключивши всех под грехом, умилосердился над всеми (Рим. 11, 32).

LХХ: «Отпадение их Я положу, как овец в смятении». Я намерен принять остатки от Израиля, после того как прииму всех; а в настоящее время, пока они отпали от Меня, Я положу их в скорби и буду утеснять их, и заставлю их оставаться без священника, без алтаря и без пророка, с тем чтобы они поняли чрез наказание то, чего не могли понять чрез благодеяния.

LХХ: «Как бы стадо посреди логовища их», подразумевается: положу. Но он говорит не только то, что отпадение их, которым они отпали от Меня, будет положено как бы стадо в смятении, а также и то, что после того, как они будут подвергнуты скорби, и исполнится время утеснения их, они будут положены в покое, т. е. в месте отдыха своего. И тогда или. ныне они преселятся от людей, возвысятся над состоянием жизни в обычных человеческих условиях и выполнят пророчество, заключенное в дальнейших словах: «они выскочат от людей». По и не они только выделятся и уйдут, а также и все те, к которым обращено слово Божие, и которые, оставив человеческие пороки, подражают хождению божественному и слышат обращенные к ним слова: «Я сказал: вы есте боги и сыновья вышнего все», – они выделятся из среды людей и как бы вознесены будут или: возносятся на небо.

LХХ: «Восходи чрез разделение.» Настоящее место заключает как бы собственное начало и обращение пророческой речи к тому, кто желает быть спасенным, и кому повелевается, чтобы он проходил чрез разделение (чрез пробоину). Впрочем это будет более ясно, если мы возьмем пример из книги Бытия, где говорится о рождении от Фамари двух близнецов, после того как с нею возлежал Иуда: И вот, говорится там, «когда она рождала и имела в утробе двух близнецов и во время родов один выставил вперед руку, то бабка взяла и привязала ему клочок красной материи со словами «Этот выйдет первым“. Но когда он удалил руку свою и тотчас после этого вышел брат его, она сказала: «Почему ради тебя разделилась преграда» и дала ему имя Фарес», что́ значит: «разделение. А после этого вышел» из утробы «брат его, на руке которого была повязка из красной материи и назвала ему имя Зара» (Быт. 38, 27–30), что́ на нашем языке значит: семя, или восток. Таким образом старейший народ, в котором был зародыш или рождение прежде происхождения церкви из язычников, показал руку свою в делах, а потом удалил ее, слыша сказанное чрез Исаию: Ибо ваши руки полны крови (Ис. 1, 15). А когда он отстранит или: отстранил руку свою и отдалится от праведности, выступит брат его – народ языческий. По причине его самого разделилась стена преграды, и Господь и Спаситель разрушил ограждение, бывшее посреди, и границу, разделявшую двух народов, и составил едино стадо, и в Самом Себе сотворил двух положив мир и одном новом человеке. Посему и бабка пророчески обращаясь в Фаресу, народу младшему, говорит: «Почему же ради тебя разделилась преграда?» Если вы поняли пример, взятый из Книги Бытия, то восходи всякий, желающий быть спасенным, и конечно не чрез ветхий народ, который отстранил свою руку, но чрез новый, в котором путь есть Христос, в котором врата – Иисус, чрез Которого мы приступаем ко Отцу; потому что Он сам устранил преграды и средостения, т. е. темноту ветхозаветных пророков, и раскрыл все таинства ветхого закона и, устранив все затруднения для входящего, открыл путь пред очами всех, так что желающий продолжать не будет удерживаться или: затрудняться никакою преградою и не будет устрашаться никакою степенью мрака.

LХХ: «Пред лицем их раскрыли и прошли» сквозь «врата и вышли чрез них. Царь их вышел пред лицем их. Господь же вождь их есть» или: будет Тебе, воскресший со Христом и ищущий того, что́ в вышине, Я потому сказал: «Восходи чрез разделение», что ангелы, или Отец, Сын и Св. Дух раскрыли то, что́ прежде казалось преградою, и приготовили путь желающим войти; а так как они вступили на путь вполне свободный, то не только вошли во врата, но и прошли сквозь них. Вошли же они потому, что и Царь их вошел в те же врата и открыл им путь, так что они проследовали без всякого затруднения. Ибо сам Господь есть и Царь, и Пастырь, и путь, и дверь и говорит: Я есмь дверь, кто чрез Меня войдет, спасется, и войдет и выйдет и найдет пастбище (Ин. 10, 9). Об этой двери и в другом месте есть пророческое слово: Вот врата Господни, праведные войдут ими (Псал. 117, 20). А тот, кто войдет, не должен оставаться в том состоянии, в котором вошел, таковой выйдет на пастбище, так что во вступлении его туда будет начало добродетелей, а в исхождении его оттуда и в усвоении (приобретении) пастбища – их совершенство. Тот, кто вступает, находится еще в мире сем, и познает или: будет познавать Творца чрез творения. Но тот, кто выходит, выступает за пределы всей твари, и считая все доступное зрению ничтожным, найдет пастбище превыше очей своих, он будет питаться словом Божиим и скажет: Господь пасет меня и ни в чем у меня не будет недостатка (Псал. 22, 1). Вот из этого мы поймем свидетельство слов Евангелия: «И войдет, и выйдет, и пастбище найдет», а также и то, что́ теперь говорит пророк: «И прошли» сквозь «ворота и вышли чрез них». Однако это вхождение и это исхождение не может быть совершено без Царя нашего Христа, который есть Царь и Господь, так как непосредственно за сим присоединяются слова: «Господь же вождь их будет».

Книга толкований на пророка Михея

Феодорит Кирский, блж. (†457)

Ст. 10-12 Встаньте и уходите, ибо страна сия не есть место покоя; за нечистоту она будет разорена и притом жестоким разорением. Если бы какой-либо ветреник выдумал ложь и сказал: «я буду проповедовать тебе о вине и сикере», то он и был бы угодным проповедником для этого народа. Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне; зашумят они от многолюдства.
 

Ст. 10-12 Приближитеся горам вечным: возстани и пойди, яко несть тебе сей покой нечистоты ради: истлеете тлением, прогнастеся никимже гоними: дух постави лжу, искапа тебе в вино и пиянство: и будет, от капли людей сих, собираем соберется Иаков со всеми: приемляй прииму оставших Израилевых, вкупе положу возвращение его. яко овцы в скорби, яко паству посреде ложа их изскочат от человек.

Сами себя предав беззаконию, добровольно избрали вы лукавство, и сделались доступными врагам; поэтому идите в горы их, которые в начале Бог создав покрыл растениями, потому что, здесь иметь для себя способны к пропитанию, лишены вы за грех. Дух лжи, прорицающий в лживых пророках, искапал тебе лживые предречения, и тем произвел в тебе упоение. Сие же обольщение, говорит Пророк, в которое ввели вас демоны через лживых пророков, сделает, что и вы с десятью коленами взяты будете в плень; ибо всех отведу туда, подвергнув вас общему наказанию. И когда оно постигнет; яко овцы в скорби, яко паству посреде ложа их изскочат от человек. Как смирно лежащие овцы, увидев внезапно подходящего волка, в великом страхе встают на ноги; так и вы, увидев нашествие врагов, исполнитесь смятения и страха. Потом предсказывает Пророк совершившееся при Седекии, о чем предрекал и блаженный Пророк Иезекииль, когда Бог повелел ему взять сосуды «пленнически» (Иез.12:3), и известными действиями предвозвестить бегство оного царя.

Толкование на пророка Михея

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне; зашумят они от многолюдства

Обетование об избавлении из плена

Связь ст. 12 и 13-го с предыдущим понимается комментаторами различно. Многие думают, что эти стихи, содержащие радостное обетование Израилю, представляют речь ложных пророков (Михаелис, Эвальд, Орелли): вопреки пророчеству Михея о предстоящих бедствиях ложные пророки возвещают милость Господа к народу и славное избавление последнего. Но едва ли можно ст. 12-13 рассматривать как речь ложных пророков; последним в ст. 11 усвояются вообще иные речи; притом, 12-13 говорит о возвращении из плена, а ложные пророки не допускали и мысли о плене. Гоонакер, считая 12-13 пророчеством самого Михея, смысл этого пророчества видит в возвещении народу не спасения, а бедствия и именно плена. По мнению Гоонакера, пророк хочет сказать, что народ будет собран весь в бедствии, и что он пойдет в плен во главе с царем. Но такое понимание ст. 12-13, хотя им устанавливается прямая связь стихов с общим содержанием II-й главы, говорящей о неотвратимости бедствия, не может быть признано правильным: выражения в начале ст. 12 и конец ст. 13-го («а во главе - их Господь») ясно показывают, что речь идет не о бедствии, а о спасении, и Гоонакер должен без всяких оснований выделить указанные выражения, как глоссу, чтоб отстоять свое понимание. Пророк в ст. 12-13 говорит, несомненно, о собрании Иакова и останков Израиля в плену и об изведении народа из плена. Нет нужды считать рассматриваемые стихи позднейшей вставкой (Новак и др. ) или допускать, что: они перенесены в конец гл. 11-й из другого места кн. Михея (Штейнер, Риссель) переходы от предсказания бедствия к возвещению славного будущего обычны у пророков (ср. Иc VII, VIII и др. ). - Совокуплю их воедино, как овец в Восоре: Восора древний иудейский город (Быт XXXVI:33; Ис XXXIV:6; LXIII:1), очевидно, богатый скотом. Впрочем, LXX, блаж. Иероним. Сир т., Ак., Симм. и некоторые новые комментаторы (Кнабенб. ) предпочитают евр. bozrah понимать в смысле нарицательного: в слав. по LXX: «аки овцы в скорби»; у блаж. Иеронима bozrah принимается в значении «овчарни». - Греч. -слав, т. ст. 12-го передает мысль подлинника; вместо слов: зашумят они от многолюдства (meadam - «по причине людей») в слав. читается: «изскочать от человек», т. е. устремятся, как овцы при погоне их людьми.

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible