Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Толкования на Книга Судей Израилевых 18:28
и не бя́ше избавля́яй, я́ко дале́че бя́ху от Сидо́нянъ, и словесе́ не бя́ше и́мъ съ человѣ́комъ: и се́й во удо́лiи до́му роо́вля: и согради́ша гра́дъ и всели́шася въ не́мъ,
Святые отцы
Прочие
Феодорит Кирский, блж. (†457)
Некому было помочь, потому что он был отдален от Сидона и ни с кем не имел дела. Город сей находился в долине, что близ Беф-Рехова. И построили снова город и поселились в нем
Что значит сказанное: город бысть во удолии дому Рихавова [В славян. читается: дому Раавля]? Вероятно, что у этого города жил Рихав. Древле же город назывался Лаисом, и, завоеванный потомками Дановыми, переименован в Дан , а ныне именуется Панеадою. Но отсюда ясно узнаем род сего Левита. Ибо сказано: «Ионафан сын Манассии, сына Гирсонова, сына Моисеева, той и сынове его бяху жрецы племене Данову до дне преселения земли. И поставиша себе изваяное, яже сотвори Миха, во вся дни, в няже бяше дом Божий в Силоме» (Суд. 18:30–31). Посему священнодействовали беззаконно, не только служа идолам, но осмелившись совершать дело жреческое, тогда как были левиты а не священники. Ибо Владыка Бог Ааронову только роду повелел священнодействовать. И думаю по той причине, что законодатель имел жену иноплеменницу, Бог повелел рожденных от него сопричислить к левитам, а не к священникам, чтобы священный чин не подвергался оскорблению, укоряемый родством. Ибо, если брат и сестра упрекали за сие законодателя; на что не отважились бы люди более склонные к мятежу и самоуправству? Дерзкие пред Аароном, который имел в супружестве девицу, происшедшую из царского колена, чего не сделали бы против детей Моисея, который имел женою Мадианитянку и дочь идольского жреца?
Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)
Ст. 27-29 А сыны Дановы взяли то, что сделал Миха, и священника, который был у него, и пошли в Лаис, против народа спокойного и беспечного, и побили его мечом, а город сожгли огнем. Некому было помочь, потому что он был отдален от Сидона и ни с кем не имел дела. Город сей находился в долине, что близ Беф-Рехова. И построили снова город и поселились в нем, и нарекли имя городу: Дан, по имени отца своего Дана, сына Израилева; а прежде имя города тому было: Лаис
Завоевание данитянами Лаиса и поставление здесь предметов культа из дома Михи
Достигнув Лаиша, данитяне перебили жителей города и сожгли самый город, расположенный при входе в долину Бет-Рехов (Келесирию). Местечко Бет-Рехов, именем которого называлась долина, полагают в Xиббарийе.