Скрыть
Поби́хъ вы́ раждеже́нiемъ и златени́цею: умно́жисте вертогра́ды ва́шя, виногра́ды ва́шя и смо́квы ва́шя и ма́сличiя ва́ша: сiя́ поядо́ша гу́сеницы: и ниже́ та́ко обрати́стеся ко мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.

Святые отцы

Прочие

Иероним Стридонский, блж. (†420)

Я поражал вас ржою и блеклостью хлеба; множество садов ваших и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница,- и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь

Я, в видах вашего исправления, не только совершил прежде сказанное, но поразил все то, что осталось от засухи, жгучим ветром и желтухою. Вместо жгучаго ветра Акила, Симмах и Феодотион перевели ὰνεμοφθορίαν, LХХ πύρωσιν, что мы можем передать чрез сожигание. Что же касается желтухи, то все одинаково перевели чрез ἴκτερον, кроме одного Феодотиона, переведшего чрез ὠχρίασν, что означает бледность. Так как они, вопреки гневу Господа, умножали сады и виноградники, смоковницы и маслины, то все истребила гусеница, о которой подробнее говорится у Иоиля (гл. 1). Но даже и под тяжестию наказаний и бедствий они не захотели обратиться к Богу. Эти слова должны служить к посрамлению еретиков, которые называют жестокостию средства вразумления и, так сказать, врачебные меры Творца. Поражает же Господь духовным образом еретиков тем сожиганием, о котором апостол Павел говорит: лучше есть женитися, нежели разжигатися (1Кор. 7:9), и первоапостол: возлюбленнии, не дивитеся еже в вас раждению, ко искушению вам бываему (1Пет. 4:12), и желтухою, которая вследствие разлития желчи, обращает красный цвет крови в бледный и не оставляет ничего здорового в теле, так что даже самый сладкий мед кажется горьким. Они еще недавно слышали в церкви: вкусите и видите, яко сладостен Господь (Пс. 33:9), и сами говорили: коль сладка гортани моему словеса Твоя, паче меда устом моим (Пс. 118:103); а теперь они будут называться παραπικραίνοντες (огорченными), и воды и дожди их не будут источать сладости и не будут принадлежать к земле обетованной, в которой, как мы читаем, текли потоки молока и меда, но будут называться Мара, то есть горечью. Они умножали у себя сады, на которые не захотел обменять свой виноградник Навуфей, предпочетший подвергнуться смерти (3 Цар. гл. 21). Ибо немощный должен есть овощи (Рим. 14:2). Кроме того, так как еретики, постоянно кичащиеся и подпадающие осужденно с диаволом, обольщают себя великими надеждами и измышляют призраки благ, чтобы смешивать яд с медом, то они хвастаются также тем, что имеют виноградники, маслины и смоковницы. Но их виноградник – виноградник содомлян, и масличные насаждения их состоят не из хороших маслин, а из диких, которые апостол повелевает прививать к корням хороших маслин (Рим. гл. 11). Они имеют также смоковницы, но такие, которые могут служить для наполнения корзины негодными смоквами, которых, как свидетельствует Иеремия (гл. 29 ст. 17), нельзя есть вследствие горечи их. Господь, подошедши к такого рода смоковницам, проклял их, так что они всегда должны оставаться сухими (Мк. гл. 11) и не приносить плодов, чтобы зеленью своих листьев не обманывали проходящих. А чтобы мы видели, что сады, виноградники, смоковницы и маслины еретиков следует понимать в худом смысле, к каждому слову прибавлено ваши, то есть не Божии, а еретические: сады ваши, виноградники ваши, смоковницы ваши и маслины ваши. Все это опустошила гусеница, служащая последним из всех бедствий: она не улетает подобно саранче, переходящей то туда, то сюда и все оставляющей полуобъеденным, но остается на погибающих плодах и, медленно передвигаясь, она чрез продолжительное обгрызание все истребляет. Но и претерпев все это, они тем не менее не захотели обратиться к Господу.

Три книги толкований на пророка Амоса. Книга вторая

Кирилл Александрийский, свт. (†444)

Ст. 9-10 Побих вы раждежением и златеницею: умножисте вертограды вашя, винограды вашя и смоквы вашя и масличия ваша: сия поядоша гусеницы: и ниже тако обратистеся ко мне, глаголет Господь. Послах на вы смерть на пути Египетстем, избих оружием юноши ваши, с пленом коней твоих, и изведох во огни полки вашя во гневе моем: и ниже тако обратистеся ко мне, глаголет Господь

Беспечально относящимся к проявлениям гнева, крайне равнодушным и столь предавшимся нерадению, что не считают даже нужным подумать о необходимости покаяния, не достаточен ни один способ обуздания, напротив нужны многие и один другого суровее, так чтобы один над другим имел превосходство для вящшего усиления скорби. Поэтому, так как Израильтянам, вероятно, было мало, для исправления, испытывать недостаток в пище и питье, то и наслано бедствие еще более этого тяжкое – недуг их тела, какой случается при горячке и желтухе. Тоже найдем и в проречении Иеремии; именно, он говорил: тако глаголет Господь: «се, аз дам на люди сия болезнь, и изнемогут отцы, и сынове вкупе, сосед и искреннии его погибнут» (Иер.6:21). Но так как они преданы были постыдным предприятиям и сильно наклонны к корыстолюбию, и потому умножали вертограды, винограды, смоквы и масличия, то Бог коснулся и их, вследствие чего, испытав не малую печаль, они должны были снова придти в здравый ум и предпочесть худшему лучшее, и Бог собрал это против них с тем, чтобы они, отовсюду поражаемые, спасались. Когда и этого было мало, то к этому прибавлено еще более сильное; так, говорит, когда вы, презирая Мою руку и едва не приписывая всемогущему Богу бессилие, вступили на путь Египетский, вместо Моего попечения положившись на «конски плоти» и предпочитая «человека Египтянина» (Ис.31:3), тогда-то именно, говорит, самое воинственное поколение истреблено было мечем Вавилонян, и всякий конник ваш стал пленником, потому что Бог лишал силы даже и тех, кто пользовался доброй славой и имел опытность побеждать в битвах. Послах на вы смерть на пути Египетстем – можно понимать и иначе. Когда над Иудою царствовал Иосия, Фараон Нехао, властелин Египтян, снарядил поход против Вавилона. А так как ему необходимо было пройти чрез землю Иудейскую, то Иосия, полагая, что поход на Вавилон один предлог, но что Египтянин вооружился на него, неразумно выступил против. Там Израиль пал. Поэтому, говорит, послах на вы смерть на пути Египетстем, то есть при прохождении Египтян; тогда же изведох во огни полки вашя, вместо: разрушил до основания города ваши, снабженные стенами и крепкими башнями. Тоже говорил и в начале: «и иде Ефрем ко Ассирием» (Ос.5:13), «и Иуда умножи грады утверждены: но послю огнь на грады его, и потребит основания его» (Ос.8:14). Итак, говорит, до самых оснований потряс Я самые крепкие города ваши, и ниже тако обратистеся ко мне, глаголет Господь.

Толкование на пророка Амоса

Феодорит Кирский, блж. (†457)

4:1-13. Слы́шите сло́во сiе́, ю́ницы Васанити́дскiя, я́же въ горѣ́ Самарі́йстѣй, преоби́дящыя убо́гихъ и попира́ющыя ни́щихъ, глаго́лющыя господе́мъ свои́мъ: подади́те на́мъ, да пiе́мъ.
Кля́тся Госпо́дь Святы́ми свои́ми, я́ко се́, дні́е гряду́тъ на вы́, и во́змутъ вы́ во ору́жiи, и су́щихъ съ ва́ми вве́ргутъ въ коно́бы подгнѣща́емыя о́гненнiи губи́телiе:
и изве́ржены бу́дете на́ги пря́мо дру́гъ дру́га и отве́ржетеся въ го́ру ремма́нъ, глаго́летъ Госпо́дь.
Внидо́сте въ Веѳи́ль и беззако́нновасте, и въ Галга́лѣхъ умно́жисте е́же нече́ствовати, и принесо́сте зау́тра тре́бы ва́шя, въ треде́нство десяти́ны ва́шя:
и прочто́ша извнѣ́ зако́нъ и призва́ша исповѣ́данiе: возвѣсти́те, я́ко сiя́ возлюби́ша сы́нове Изра́илевы, глаго́летъ Госпо́дь Бо́гъ.
А́зъ же да́мъ ва́мъ оско́мину зубо́мъ во всѣ́хъ градѣ́хъ ва́шихъ и недоста́токъ хлѣ́ба во всѣ́хъ мѣ́стѣхъ ва́шихъ: и не обрати́стеся ко Мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.
И Азъ удержа́хъ до́ждь от ва́съ пре́жде трiе́хъ ме́сяцевъ жа́твы, и надождю́ на еди́нъ гра́дъ, а на другі́й [еди́нъ] не надождю́: ча́сть еди́на надожди́тся, и ча́сть, на ню́же не надождю́, изсо́хнетъ:
и соберу́тся два́ и три́ гра́да во гра́дъ еди́нъ пи́ти во́ду и не насы́тятся: и не обрати́стеся ко Мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.
Поби́хъ вы́ раждеже́нiемъ и златени́цею: умно́жисте вертогра́ды ва́шя, виногра́ды ва́шя и смо́квы ва́шя и ма́сличiя ва́ша: сiя́ поядо́ша гу́сеницы: и ниже́ та́ко обрати́стеся ко Мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.
Посла́хъ на вы́ сме́рть на пути́ Еги́петстѣмъ, и изби́хъ ору́жiемъ ю́ношы ва́шя, съ плѣ́номъ ко́ней твои́хъ, и изведо́хъ во огни́ полки́ ва́шя во гнѣ́вѣ Мое́мъ: и ниже́ та́ко обрати́стеся ко Мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.
Разори́хъ вы́, я́коже разори́ Бо́гъ Cодо́му и Гомо́рру, и бы́сте я́ко главня́ исто́ржена изъ огня́: и ниже́ та́ко обрати́стеся ко Мнѣ́, глаго́летъ Госпо́дь.
Сего́ ра́ди си́це сотворю́ ти, Изра́илю: оба́че, я́ко си́це сотворю́ ти, угото́вися призыва́ти Бо́га твоего́, Изра́илю.
Се́, Азъ утвержа́яй гро́мъ и созида́яй вѣ́тръ и возвѣща́яй въ человѣ́цѣхъ Христа́ своего́, творя́й у́тро и мглу́ и восходя́й на высо́кая земли́: Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель Имя Ему́.

4:1-13. Слу́шайте сло́во сие́, тели́цы Васа́нские, кото́рые на горе́ Самари́йской, вы, притесня́ющие бе́дных, угнета́ющие ни́щих, говоря́щие господа́м свои́м: «подава́й, и мы бу́дем пить!»
Кля́лся Госпо́дь Бог свя́тостью Свое́ю, что вот, приду́т на вас дни, когда́ повлеку́т вас крюка́ми и остальны́х ва́ших у́дами.
И сквозь проло́мы стен вы́йдете, ка́ждая, как случи́тся, и бро́сите всё убра́нство черто́гов, говори́т Госпо́дь.
Иди́те в Вефи́ль — и греши́те, в Галга́л — и умножа́йте преступле́ния; приноси́те же́ртвы ва́ши ка́ждое у́тро, десяти́ны ва́ши хотя́ че́рез ка́ждые три дня.
Приноси́те в же́ртву благодаре́ния квасно́е, провозглаша́йте о доброво́льных приноше́ниях ва́ших и разглаша́йте о них, и́бо э́то вы лю́бите, сыны́ Изра́илевы, говори́т Госпо́дь Бог.
За то и дал Я вам го́лые зу́бы во всех города́х ва́ших и недоста́ток хле́ба во всех селе́ниях ва́ших; но вы не обрати́лись ко Мне, говори́т Госпо́дь.
И уде́рживал от вас дождь за три ме́сяца до жа́твы; пролива́л дождь на оди́н го́род, а на друго́й го́род не пролива́л дождя́; оди́н уча́сток напоя́ем был дождём, а друго́й, не окроплённый дождём, засыха́л.
И сходи́лись два-три го́рода в оди́н го́род, что́бы напи́ться воды́, и не могли́ до́сыта напи́ться; но и тогда́ вы не обрати́лись ко Мне, говори́т Госпо́дь.
Я поража́л вас ржо́ю и блёклостью хле́ба; мно́жество садо́в ва́ших и виногра́дников ва́ших, и смоко́вниц ва́ших, и масли́н ва́ших пожира́ла гу́сеница, — и при всём том вы не обрати́лись ко Мне, говори́т Госпо́дь.
Посыла́л Я на вас морову́ю я́зву, подо́бную Еги́петской, убива́л мечо́м ю́ношей ва́ших, отводя́ коне́й в плен, так что смрад от ста́нов ва́ших поднима́лся в но́здри ва́ши, — и при всём том вы не обрати́лись ко Мне, говори́т Госпо́дь.
Производи́л Я среди́ вас разруше́ния, как разру́шил Бог Содо́м и Гомо́рру, и вы бы́ли вы́хвачены, как головня́ из огня́, — и при всём том вы не обрати́лись ко Мне, говори́т Госпо́дь.
Посему́ так поступлю́ Я с тобо́ю, Изра́иль; и как Я так поступлю́ с тобо́ю, то пригото́вься к сре́тению Бо́га твоего́, Изра́иль,
и́бо вот Он, Кото́рый образу́ет го́ры, и твори́т ве́тер, и объявля́ет челове́ку наме́рения его́, у́тренний свет обраща́ет в мрак, и ше́ствует превы́ше земли́; Госпо́дь Бог Савао́ф — Имя Ему́.


«Юницами Васанитидскими» Пророк именует жен, как живущих в роскоши и во всякой неге; таковы были васанские юницы, скакавшие от обилия пажити. По причине сей-то роскоши жены присвоили себе принадлежащее подвластным, не отказывались повелевать и мужьями, которым подчинены по Божию закону, а требовали от них услуг.
Такова была и Иезавель, у которой муж был вместо раба. За сие беззаконие ваше: «приду́т на вас дни, когда́ повлеку́т вас крюка́ми и остальны́х ва́ших у́дами».
И толкуя сказанное, Пророк присовокупил: «и сквозь проло́мы стен вы́йдете, ка́ждая, как случи́тся, и бро́сите всё убра́нство черто́гов». Придет время, и подвергну вас наказанию, какого стоите, и предам вас врагам, так что мужи ваши (о них сказано: «суще с вами»), из ревности и видя непотребство ваше, уподобятся поджигаемым конобам; потому что враги, как распаляемые каким-то пламенем, обходится будут с мужьями вашими гневно, а с вами нагло, мужей и жен, лишенных всякого покрова ведя вместе в гору Армана. Слово «Армана» Симмах перевел: «Армения», а Феодотион: «высокая гора». А вместо слов: «клятся Господь Святыми Своими», Симмах сказал: «клялся Святынею Своею». Присовокупил Пророк к сказанному клятву, показывая нелживость пророчества.
Потерпите же это, говорит Бог, как злочествовавшие в Вефиле и Галгалах, отважившиеся торжествовать трехдневные праздники идолам, те десятины, которые повелено Мною приносить иереям Моим, приносившие служителям нечестия, и с идолами составившие какие-то условия и договоры, следовать их законам.
Ибо сие выразил Бог, сказав:«приноси́те в же́ртву благодаре́ния квасно́е, провозглаша́йте о доброво́льных приноше́ниях ва́ших». Законом называет не Божий закон, но постановления служащих идолам. Потом повелевает Пророку сказать: «и разглаша́йте о них, и́бо э́то вы лю́бите, сыны́ Изра́илевы». Не по минутному увлеченно, но по горячему расположению и по привязанности отважились они на таковое нечестие.
Слово «оскомина» Симмах и Феологион перевели «очищение», означает же оно голод; потому что у тех, которые ничего не видят, в зубах не завязнет и крохи пищи. Посему, когда постигнет вас голод и скудость за то, что при изобилии благ поругались вы Подателю благ, зубы ваши потерпят оскомину, будучи не в состоянии вкушать пищу, подобно зубам, пострадавшим от чего-либо кислого и жесткого и не способным разжевывать пищу. Но и после сего наложенного на вас наказания, пребываете вы в прежних пороках.
Впрочем, и при всем этом не прекращу вашего врачевания, но подвергну вас другому наказанию, удержав дождь поздний (сие означил Бог словами «прежде трех месяцев жатвы»), предам землю бесплодию.
Но водясь человеколюбием и показывая, что происходит сие не само случайно, а бывает по Его мановению, продолжает: одному городу дам дождь, а другому не пошлю такового орошения, чтобы земля не совершенно иссохла, но по частям смочена была дождем. Такая же будет скудость и в воде, что два и три города будут стекаться вместе в город, в котором есть вода, ища себе пития, но не утолят сим жажды в сытость.
Однако же и при всем этом остаетесь вы в не исцеленном недуге, даже подвергшись уже и новым бедствиям. Ибо, как врач душ, употребил Я иные способы прижигания, наводя на вас различные болезни, то «раждежения», то «златеницы», но вы не забыли нечестия. И после сего наказания терпели вы от гусеницы, от которой гибнет все, что есть услаждающего в виноградных, масличных и других садах; и сие не убедило вас познать Насылающего сии наказания.
К сему присовокупляет Бог, что бегущих от царя Ассирийского, поспешающих достигнуть Египта, предал мечу Ассирийскому, как огнем некиим попаляя их гневом своим; но не захотели они и из этого уразуметь должного.
Почему и говорит: «производи́л Я среди́ вас разруше́ния, как разру́шил Бог Содо́м и Гомо́рру, и вы бы́ли вы́хвачены, как головня́ из огня́, — и при всём том вы не обрати́лись ко Мне». Не то сим означая, что разорены они кем другим, но о Себе говоря, как о другом. Как полуобожженная головня показывает на себе силу огня и никуда более не годна, как только в огонь; так и вы, по избиении многих из вас отводимые в плен, лишены будете всякой силы и окажетесь пригодными только для рабства.
Хотя и неисцельна болезнь ваша, однако же подам вам приличное врачевание.
Посему, освободившись от этой бесчувственности, взыщи, Израиль, Бога, нарекшего Себя твоим Богом, Который и этот удобопроницаемый и не имеющий никакой твердости воздух, приводя в движение и вращение от него же происшедшими ветрами, претворяет в страшный удар грома. Он указует тебе царя, определенного для твоего освобождения (говорит же сие о Кире). Ему нетрудно и после глубокой ночи произвести утро, и после дня покрыть свет мглою. Как на тебя, покоившегося среди самого полдня (а полудню подобен мир), навел Он мглу пленения; так, прекратив ночь рабства, повелевает воссиять приятному утру свободы; потому что восходит Он «на высокая земли», то есть превыше всех, наполняет целую вселенную, как Господь и Бог, имеет владычество над всеми. Так, возвестив отрадное, обращает слово к противоположному, одним устрашая, другим утешая, и направляя их к тому, чтобы от всего сердца обратились к покаянию.

Толкование на пророка Амоса

Толковая Библия А.П. Лопухина (†1904)

Я поражал вас ржою и блеклостью хлеба; множество садов ваших и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница, - и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь

Пророк указывает другие бедствия, постигавшие Израиля: гибель посевов от болезней и садов от гусеницы. Ржа - с евр. schiddaphon, собств. чернота, почерневшие волоса от восточного ветра (слав. «побих вы раждежением»); блеклость - с евр. irakon желтизна, пожелтение хлеба (Втор XXVIII:22; 3Цар VIII:32), бывающее от дующего в ноябре ветра (слав. «и златеницею»).

архиепископ Иоанн (Смирнов) (†1919)

Ст. 9 Я поражал вас ржою и блеклостью хлеба; множество садов ваших и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница, – и при всем том вы не обратились ко Мне, говорит Господь.

Невразумившиеся первыми двумя наказаниями Божиими израильтяне должны были подвергнуться еще новому, более сильному испыта­тельному, также в законе предуказанному наказанию, а именно: с одной стороны погублению полей знойным, палящим ветром, от которого все зеленейшие хлеба поражены были желтиз­ною (ср. Втор.28:22), а с другой истреблению садов и виноградников и смоковниц, и маслин саранчою (ср. Втор.28:39,40,42). Но и это наказание осталось бесплодным. «Я поражал вас», говорит Господь, «палящим ветром и желтизною; множество садов ваших, и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших саранча поела, и вы не обратились ко Мне, гово­рит Иегова».

Пророк Амос

Стих: Предыдущий Следующий Вернуться в главу
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible