Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Езд.
Неем.
2Езд.
Тов.
Иудиф.
Есф.
Иов.
Пс.
Прит.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
3Езд.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Скрыть
10:1
10:2
10:3
10:4
10:7
10:11
10:13
10:21
10:28
10:30
10:31
10:32
10:34
Глава 31
31:1
31:3
31:4
31:5
31:7
31:9
31:10
31:11
см.:Втор.20:14;
31:12
31:13
31:14
31:15
31:16
см.:Чис.25:1-2;
31:18
31:19
см.:Чис.19:14:16;
31:20
31:21
31:22
31:24
31:25
31:26
31:28
31:29
31:31
31:32
31:33
31:34
31:35
31:36
31:37
31:38
31:39
31:40
31:41
см.:Чис.18:8:19;
31:42
31:43
31:44
31:45
31:46
31:47
31:48
31:49
31:51
31:52
31:53
Церковнославянский (рус)
Языки
- Добавить язык
- Церковнослав. (рус)
- Церковнослав. (цс)
- Рус. (Синодальный)
- Рус. (Синод. с ударе́-ми)
- Arab (AVD)
- Azerbaijani
- Armenian
- Bulgarian
- Chinese (simpl.)
- Croatian (S&D)
- English (NKJV)
- English (NRSV)
- English (KJV)
- Estonian
- Finnish (1992)
- French (LSG)
- Georgian
- German (MLU, 1912)
- German (GNB)
- Greek (NT Byz)
- Greek (TGV)
- Greek (LXX, Rahlfs)
- Hebrew
- Italian
- Kyrgyz
- Latin (Nova Vulgata)
- Romanian
- Polish
- Portuguese
- Serbian (synod.)
- Serbian
- Spanish (RVR 1995)
- Swedish (Folkbibeln)
- Tajik
- Ukrainian (Homenko)
- Ukrainian (Ogienko)
И рече́ Госпо́дь къ Моисе́ю, глаго́ля:
сотвори́ себѣ́ двѣ́ трубы́ сре́бряны: ко́ваны сотвори́ши я́, и бу́дутъ тебѣ́ на созва́нiе со́нма и возставля́ти полки́:
и да востру́биши и́ми, и да собере́тся къ тебѣ́ ве́сь со́нмъ предъ две́ри ски́нiи свидѣ́нiя:
а́ще же еди́ною трубо́ю востру́бятъ, да прiи́дутъ къ тебѣ́ вси́ кня́зи и тысященача́лники Изра́илтестiи:
и воструби́те въ зна́менiе, и воздви́гнутся полцы́ ополча́ющiися на восто́ки:
и воструби́те въ зна́менiе второ́е, и воздви́гнутся полцы́ ополча́ющiися от ю́га: и воструби́те въ зна́менiе тре́тiе, и да воздви́гнутся полцы́ ополча́ющiися от мо́ря: и воструби́те въ зна́менiе четве́ртое, и воздви́гнутся полцы́ ополча́ющiися от сѣ́вера: зна́менiемъ да востру́бятъ въ воздвиже́нiе и́хъ.
И егда́ собере́те со́нмъ, воструби́те, не въ зна́менiе.
И сы́нове Ааро́ни жерцы́ да востру́бятъ труба́ми: и да бу́детъ ва́мъ зако́нно вѣ́чно въ ро́ды ва́шя.
А́ще же изы́дете на бра́нь въ земли́ ва́шей къ супоста́томъ супроти́вящымся ва́мъ, и воструби́те и назна́менуйте труба́ми, и воспомяне́теся предъ Го́сподемъ и изба́витеся от вра́гъ ва́шихъ.
И во дне́хъ весе́лiя ва́шего и въ пра́здницѣхъ ва́шихъ и въ новоме́сячiихъ ва́шихъ воструби́те труба́ми на всесожже́нiя и на же́ртвы спасе́нiй ва́шихъ, и бу́детъ ва́мъ воспомина́нiе предъ Бо́гомъ ва́шимъ: А́зъ Госпо́дь Бо́гъ ва́шъ.
И бы́сть во второ́е лѣ́то, во вторы́й ме́сяцъ, въ двадеся́тый ме́сяца, вознесе́ся о́блакъ от ски́нiи свидѣ́нiя,
и воздвиго́шася сы́нове Изра́илевы со имѣ́нiями свои́ми от пусты́ни Сина́йскiя, и ста́ о́блакъ въ пусты́ни Фара́ни.
И воздвиго́шася пе́рвiи по гла́су Госпо́дню руко́ю Моисе́овою:
и воздвиго́ша зна́мя полка́ сыно́въ Иу́диныхъ пе́рвiи съ си́лою свое́ю: и надъ си́лою и́хъ Наассо́нъ сы́нъ Аминада́вль:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Иссаха́ровыхъ Наѳанаи́лъ сы́нъ Сога́ровъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Завуло́нихъ Елiа́въ сы́нъ Хело́нь.
И сложи́ша ски́нiю, и воздвиго́ша сы́нове Гирсо́ни и сы́нове Мера́рины, нося́щiи ски́нiю.
И воздвиго́ша зна́мя полка́ Руви́мля съ си́лою свое́ю: и надъ си́лою и́хъ Елису́ръ сы́нъ Седiу́ровъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Симео́нихъ Саламiи́лъ сы́нъ Сурисада́евъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Га́довыхъ Елиса́фъ сы́нъ Рагуи́левъ.
И воздвиго́шася сы́нове Каа́ѳовы, воздвиза́ющiи свята́я: и поста́виша ски́нiю, до́ндеже прiидо́ша.
И воздвиго́ша зна́мя полка́ Ефре́мля съ си́лою свое́ю: и надъ си́лою и́хъ Елисама́ сы́нъ Емiу́довъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Манассі́иныхъ Гамалiи́лъ сы́нъ Фадассу́ровъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Венiами́нихъ Авида́нъ сы́нъ Гадео́нинъ.
И воздвиго́ша зна́мя полка́ сыно́въ Да́новыхъ, послѣ́днiи всѣ́хъ полко́въ съ си́лою свое́ю: и надъ си́лою и́хъ Ахiе́зеръ сы́нъ Амисада́евъ:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Аси́ровыхъ Фагаiи́лъ сы́нъ Ехра́нь:
и надъ си́лою пле́мене сыно́въ Нефѳали́млихъ Ахире́й сы́нъ Ена́нь.
Сі́и полцы́ сыно́въ Изра́илевыхъ, и воздвиго́шася съ си́лою свое́ю.
И рече́ Моисе́й Иова́ву сы́ну Рагуи́леву Мадiани́тину, те́стю Моисе́ову: воздвиза́емся мы́ на мѣ́сто, о не́мже Госпо́дь рече́: сiе́ да́мъ ва́мъ: пойди́ съ на́ми, и сотвори́мъ тебѣ́ добро́, я́ко Госпо́дь до́брая глаго́ла о Изра́или.
И отвѣща́ къ нему́: не пойду́, но въ зе́млю мою́ и въ ро́дъ мо́й иду́.
И рече́: не оста́ви на́съ, поне́же бы́лъ еси́ съ на́ми въ пусты́ни, и бу́деши въ на́съ старѣ́йшина:
и бу́детъ а́ще по́йдеши съ на́ми, и бу́дутъ блага́я о́ная, ели́ка благосотвори́тъ Госпо́дь на́мъ, благосотвори́мъ и тебѣ́.
И отидо́ша от горы́ Госпо́дни въ пу́ть тре́хъ дні́й: и киво́тъ завѣ́та Госпо́дня предъидя́ше предъ ни́ми въ пу́ть тре́хъ дні́й, согля́дати и́мъ ста́на.
И бы́сть егда́ воздвиза́ху киво́тъ, и рече́ Моисе́й: воста́ни, Го́споди, и да разсы́плются врази́ Твои́, и да бѣжа́тъ вси́ ненави́дящiи Тебе́.
И въ поставле́нiи [киво́та] рече́: возвраща́й, Го́споди, ты́сящы те́мъ во Изра́или.
И о́блакъ Госпо́день бы́сть осѣня́ющь надъ ни́ми въ де́нь, егда́ воздвиза́хуся изъ полка́.
И рече́ Госпо́дь къ Моисе́ю, глаго́ля:
отмсти́ ме́сть сыно́въ Изра́илевыхъ от Мадiани́товъ, и послѣди́ приложи́шися къ лю́демъ свои́мъ.
И рече́ Моисе́й къ лю́демъ, глаго́ля: вооружи́те от ва́съ му́жы и ополчи́теся предъ Го́сподемъ на Мадiа́ма, отда́ти отмще́нiе от Го́спода Мадiа́му:
ты́сящу от пле́мене и ты́сящу от пле́мене, от всѣ́хъ племе́нъ сыно́въ Изра́илевыхъ, посли́те ополчи́тися.
И сочто́ша от ты́сящъ Изра́илевыхъ, по ты́сящи от пле́мене, двана́десять ты́сящъ вооруже́ныхъ на бра́нь.
И посла́ я́ Моисе́й ты́сящу от пле́мене и ты́сящу от пле́мене съ си́лою и́хъ, и Финее́са сы́на Елеаза́рова сы́на Ааро́на жерца́: и сосу́ды святы́я, и трубы́ зна́менныя въ рука́хъ и́хъ.
И ополчи́шася на Мадiа́ма, я́коже повелѣ́ Госпо́дь Моисе́ю, и изби́ша ве́сь му́жескъ по́лъ:
и царе́й Мадiа́мскихъ уби́ша вку́пѣ съ я́звеными и́хъ, и Еви́на и Роко́ма, и Су́ра и У́ра и Рово́ка, пя́ть царе́й Мадiа́млихъ: и Валаа́ма сы́на Вео́рова уби́ша мече́мъ съ я́звеными и́хъ:
и плѣни́ша же́нъ Мадiа́млихъ и имѣ́нiя и́хъ, и скоты́ и́хъ и вся́ притяжа́нiя и́хъ, и си́лу и́хъ плѣни́ша:
и вся́ гра́ды и́хъ, я́же во обита́нiихъ и́хъ, и ве́си и́хъ пожго́ша огне́мъ,
и взя́ша ве́сь плѣ́нъ и́хъ и вся́ коры́сти и́хъ, от человѣ́ка до скота́:
и приведо́ша къ Моисе́ю и ко Елеаза́ру жерцу́ и ко всѣ́мъ сыно́мъ Изра́илевымъ плѣ́нъ и коры́сти и имѣ́нiе въ по́лкъ, во араво́ѳъ Моа́вль, и́же е́сть у Иорда́на при Иерихо́нѣ.
И изы́де Моисе́й и Елеаза́ръ жре́цъ и вси́ кня́зи со́нма въ срѣ́тенiе и́мъ внѣ́ полка́.
И разгнѣ́вася Моисе́й на надзира́телей си́лы, тысященача́лниковъ и стонача́лниковъ иду́щихъ от ополче́нiя бра́ни.
И рече́ и́мъ Моисе́й: вску́ю жи́въ оста́висте ве́сь же́нскъ по́лъ?
Ты́я бо бы́ша сыно́мъ Изра́илевымъ, по словеси́ Валаа́млю, е́же отступи́ти и презрѣ́ти сло́во Госпо́дне Фого́ра ра́ди, и бы́сть я́зва въ со́нмѣ Госпо́дни:
и ны́нѣ избі́йте вся́къ му́жескъ по́лъ во вся́комъ во́зрастѣ, и вся́ку жену́, я́же позна́ ло́же му́жеско, избі́йте:
и вся́къ во́зрастъ же́нскъ, я́же не позна́ша ло́жа му́жеска, живы́хъ оста́вите я́:
и вы́ ста́ните внѣ́ полка́ се́дмь дні́й: вся́къ уби́вый ду́шу и прикосну́выйся убiе́ному да очи́стится въ тре́тiй де́нь и въ де́нь седмы́й, вы́ и плѣ́нъ ва́шъ:
и вся́ку оде́жду, и вся́къ сосу́дъ ко́жанъ, и вся́ко содѣ́ланое от козли́чины, и вся́къ сосу́дъ древя́нъ очи́стите.
И рече́ Елеаза́ръ жре́цъ къ муже́мъ си́лы приходя́щымъ от ополче́нiя ра́тнаго: сiе́ оправда́нiе зако́на, е́же заповѣ́да Госпо́дь Моисе́ю:
кромѣ́ сребра́ и зла́та, и мѣ́ди и желѣ́за, и кассите́ра и о́лова,
вся́ка ве́щь, я́же про́йдетъ сквозѣ́ о́гнь, и [огне́мъ] очи́стится, но и водо́ю очище́нiя очи́стится: и вся́, ели́ка а́ще не про́йдутъ сквозѣ́ о́гнь, да про́йдутъ сквозѣ́ во́ду:
и испери́те ри́зы ва́шя въ де́нь седмы́й, и очи́ститеся: и по си́хъ вни́дете въ по́лкъ.
И рече́ Госпо́дь къ Моисе́ю, глаго́ля:
возми́те сочисле́нiе коры́стей плѣ́на от человѣ́ка до скота́, ты́ и Елеаза́ръ жре́цъ и кня́зи оте́чествъ со́нма,
и раздѣли́те коры́сти между́ во́ины ходи́вшими на бра́нь и между́ всѣ́мъ со́нмомъ,
и отлучи́те да́нь Го́споду от люді́й вое́нныхъ ходи́вшихъ на бра́нь, еди́ну ду́шу от пяти́ со́тъ, от человѣ́къ и от ското́въ, и от воло́въ и от ове́цъ и от осля́тъ,
и от полови́ны и́хъ да во́змете, и да́си Елеаза́ру жерцу́ нача́тки Госпо́дни:
и от полови́ны сыно́въ Изра́илевыхъ да во́змеши еди́но от пяти́десяти человѣ́къ, и от воло́въ и от ове́цъ, и от осля́тъ и от всѣ́хъ ското́въ, и да́си я́ леви́томъ, и́же стрегу́тъ стражбы́ въ ски́нiи Госпо́дни.
И сотвори́ Моисе́й и Елеаза́ръ жре́цъ, я́коже повелѣ́ Госпо́дь Моисе́ю.
И бы́сть мно́жество плѣ́на, его́же плѣни́ша му́жи во́инстiи, от ове́цъ ше́сть со́тъ се́дмьдесятъ пя́ть ты́сящъ,
и воло́въ се́дмьдесятъ двѣ́ ты́сящы,
и осло́въ шестьдеся́тъ еди́на ты́сяща,
и ду́шъ человѣ́ческихъ от же́нска по́лу, я́же не позна́ша ло́жа му́жеска, всѣ́хъ ду́шъ три́десять двѣ́ ты́сящы:
и бы́сть полови́на ча́сть ходи́вшихъ на бра́нь, от числа́ ове́цъ три́ста три́десять се́дмь ты́сящъ и пя́ть со́тъ:
и бы́сть да́нь Го́споду от ове́цъ ше́сть со́тъ се́дмьдесятъ пя́ть:
и воло́въ три́десять ше́сть ты́сящъ, и да́нь Го́споду се́дмьдесятъ и два́:
и осло́въ три́десять ты́сящъ пя́ть со́тъ, и да́нь Го́споду шестьдеся́тъ еди́нъ:
и ду́шъ человѣ́ческихъ шестьна́десять ты́сящъ, и да́нь от си́хъ Го́споду три́десять двѣ́ души́.
И даде́ Моисе́й да́нь Го́споду, уча́стiе Бо́жiе Елеаза́ру жерцу́, я́коже повелѣ́ Госпо́дь Моисе́ю.
От полови́ны сыно́въ Изра́илевыхъ, и́хже раздѣли́ Моисе́й от муже́й вое́нныхъ:
и бы́сть полови́на от со́нма, от ове́цъ три́ста и три́десять се́дмь ты́сящъ и пя́ть со́тъ:
и воло́въ три́десять ше́сть ты́сящъ:
осло́въ три́десять ты́сящъ и пя́ть со́тъ:
и человѣ́чихъ ду́шъ шестьна́десять ты́сящъ:
и взя́ Моисе́й от полови́ны сыно́въ Изра́илевыхъ, еди́но от пяти́десяти, от человѣ́къ и от ското́въ, и даде́ я́ леви́томъ стрегу́щымъ стражбы́ ски́нiи Госпо́дни, я́коже повелѣ́ Госпо́дь Моисе́ю.
И прiидо́ша къ Моисе́ю вси́ поста́вленнiи надъ ты́сящами си́лы, тысященача́лники и стонача́лники,
и реко́ша къ Моисе́ю: о́троцы твои́ взя́ша сочте́нiе от муже́й вои́нскихъ, и́же су́ть у на́съ, и никто́же поги́бе от ни́хъ:
и принесо́хомъ да́ръ Го́споду, му́жъ е́же обрѣ́те, сосу́дъ зла́тъ и обру́чiе, и гри́вну и пе́рстень, и усеря́зи и че́пь злату́ю, умоли́ти о на́съ предъ Го́сподемъ.
И взя́ Моисе́й и Елеаза́ръ жре́цъ зла́то от ни́хъ, вся́къ сосу́дъ содѣ́ланъ.
И бы́сть всего́ зла́та уча́стiе, е́же отлучи́ся Го́споду, шестьна́десять ты́сящъ и се́дмь со́тъ и пятьдеся́тъ Си́кль от тысященача́лниковъ и от стонача́лниковъ.
И му́жи во́инстiи плѣни́ша кі́йждо себѣ́.
И взя́ша Моисе́й и Елеаза́ръ жре́цъ зла́то от тысященача́лниковъ и от стонача́лниковъ и внесо́ша е́ въ ски́нiю свидѣ́нiя, въ па́мять сыно́въ Изра́илевыхъ предъ Го́сподемъ.