Скрыть

Паралипоме́нонъ 1-я, Главы 17-21

Толкования
Толкования главы
    17:6
    17:8
    17:12
    17:19
    17:22
    17:24
    17:26
    Глава 21 
    21:2
    21:3
    21:5
    21:6
    21:10
    21:12
    21:14
    21:16
    21:19
    21:20
    21:22
    21:23
    21:24
    21:25
    21:27
    21:28
    21:30
    И бы́сть егда́ обита́­ше дави́дъ въ дому́ сво­е́мъ, и рече́ дави́дъ къ наѳа́ну проро́ку: се́, а́зъ живу́ въ дому́ ке́дровѣ, киво́тъ же завѣ́та Госпо́дня подъ ко́жами.
    И рече́ наѳа́нъ къ дави́ду: все́ е́же въ се́рдцы тво­е́мъ твори́, я́ко Бо́гъ съ тобо́ю е́сть.
    И бы́сть но́щи тоя́, и бы́сть сло́во Госпо́дне къ наѳа́ну, глаго́ля:
    иди́ и рцы́ дави́ду рабу́ мо­ему́: сiя́ рече́ Госпо́дь: не сози́ждеши ты́ мнѣ́ до́му, е́же обита́ти ми́ въ не́мъ:
    я́ко не обита́хъ въ дому́ от­ дне́, въ о́ньже изведо́хъ Изра́иля [от­ земли́ Еги́петскiя], да́же до дне́ сего́, но бы́хъ въ ски́нiи и въ шатрѣ́:
    во всѣ́хъ а́може ходи́хъ со всѣ́мъ Изра́илемъ, а́ще глаго́ля глаго́лахъ ко́­ему колѣ́ну Изра́илеву, и́мже повелѣ́хъ да пасу́тъ лю́ди моя́, глаго́ля: чесо́ ра́ди не созда́сте мнѣ́ до́му ке́дрова?
    и ны́нѣ та́ко рцы́ рабу́ мо­ему́ дави́ду: сiя́ рече́ Госпо́дь Вседержи́тель: а́зъ изъя́хъ тя́ от­ па́­ст­вы, егда́ послѣ́довалъ еси́ ста́ду, е́же бы́ти тебѣ́ вожде́мъ надъ людьми́ мо­и́ми Изра́илемъ,
    и бы́хъ съ тобо́ю во всѣ́хъ, идѣ́же ходи́лъ еси́, и потреби́хъ вся́ враги́ твоя́ от­ лица́ тво­его́, и сотвори́хъ тебѣ́ и́мя я́коже и́мя вели́кихъ, и́же на земли́:
    и да́хъ мѣ́сто лю́демъ мо­и́мъ Изра́илю, и насади́хъ я́, и обита́ютъ въ не́мъ, и не воз­скорбя́тъ ктому́: ни сы́нове беззако́нiя при­­ложа́тъ смири́ти и́хъ я́коже от­ нача́ла
    и от­ дні́й, въ ня́же да́хъ судiи́ лю́демъ мо­и́мъ Изра́илю, и смири́хъ вся́ враги́ твоя́, и воз­ращу́ тя, и до́мъ сози́ждетъ ти́ Госпо́дь:
    и бу́детъ егда́ испо́лнят­ся дні́е тво­и́ и почі́еши со отцы́ тво­и́ми, и воз­дви́гну сѣ́мя твое́ по тебѣ́, е́же бу́детъ от­ чре́ва тво­его́, и воз­ста́влю ца́р­ст­во его́:
    то́й сози́ждетъ мнѣ́ до́мъ, и укрѣплю́ престо́лъ его́ да́же до вѣ́ка:
    а́зъ бу́ду ему́ во отца́, и то́й бу́детъ мнѣ́ въ сы́на: и ми́лость мою́ не от­иму́ от­ него́, я́коже отъ­я́хъ от­ бы́в­шихъ пре́жде тебе́:
    и увѣ́рю его́ въ дому́ мо­е́мъ и во ца́р­ст­вiи его́ да́же до вѣ́ка, и престо́лъ его́ бу́детъ испра́вленъ до вѣ́ка.
    По всѣ́мъ словесе́мъ си́мъ и по всему́ видѣ́нiю сему́ та́ко глаго́лалъ е́сть наѳа́нъ къ дави́ду.
    И прiи́де ца́рь дави́дъ, и сѣ́де предъ Го́сподемъ, и рече́: кто́ е́смь а́зъ, Го́споди Бо́же мо́й? и что́ до́мъ мо́й, я́ко воз­люби́лъ мя́ еси́ до вѣ́ка?
    и сiя́ ма́ла су́ть предъ тобо́ю, Бо́же, и глаго́лалъ еси́ на до́мъ раба́ тво­его́ [еще́] издале́ча, и при­­зрѣ́лъ еси́ на мя́ я́ко видѣ́нiе человѣ́ка, и воз­вы́силъ мя́ еси́, Го́споди Бо́же:
    что́ при­­ложи́тъ еще́ дави́дъ къ тебѣ́ е́же просла́вити? и ты́ раба́ тво­его́ вѣ́си:
    Го́споди, раба́ тво­его́ ра́ди сотвори́лъ еси́ все́ вели́чiе сiе́ и по се́рдцу тво­ему́, е́же зна́ема сотвори́ти вся́ вели́чiя твоя́:
    Го́споди, нѣ́сть подо́бенъ тебѣ́, и нѣ́сть Бо́га ра́звѣ тебе́, по всѣ́мъ ели́ка слы́шахомъ уши́ма на́шима,
    и нѣ́сть, я́коже лю́дiе тво­и́ Изра́иль, язы́къ еще́ на земли́, я́ко по́йде Бо́гъ изба́вити лю́ди себѣ́, е́же положи́ти и́мя себѣ́ ве́лiе и сла́вное, е́же изгна́ти от­ лица́ люді́й тво­и́хъ, и́хже изба́вилъ еси́ от­ Еги́пта, язы́ки:
    и да́лъ еси́ лю́ди твоя́ Изра́иля тебѣ́ въ лю́ди да́же до вѣ́ка, и ты́, Го́споди, бы́лъ еси́ и́мъ въ Бо́га:
    и ны́нѣ, Го́споди, сло́во твое́, е́же глаго́лалъ еси́ рабу́ тво­ему́ и на до́мъ его́, да увѣ́рит­ся до вѣ́ка: и сотвори́ я́коже глаго́лалъ еси́,
    и да увѣ́рит­ся и воз­вели́чит­ся и́мя твое́ да́же до вѣ́ка, глаго́лющихъ: Го́споди, Го́споди Вседержи́телю, Бо́же Изра́илевъ, и до́мъ дави́да раба́ тво­его́ да бу́детъ испра́вленъ предъ тобо́ю:
    ты́ бо, Го́споди Бо́же мо́й, от­ве́рзлъ еси́ у́хо раба́ тво­его́ созда́ти ему́ до́мъ, сего́ ра́ди обрѣ́те ра́бъ тво́й [дерзнове́нiе] моли́тися предъ лице́мъ тво­и́мъ:
    и ны́нѣ, Го́споди, ты́ еси́ са́мъ Бо́гъ, и глаго́лалъ еси́ къ рабу́ тво­ему́ блага́я сiя́:
    и ны́нѣ начни́ благослови́ти до́мъ раба́ тво­его́, да бу́детъ во вѣ́ки предъ тобо́ю: я́ко ты́, Го́споди, благослови́лъ еси́, и благослови́ во вѣ́ки.
    Воста́ же дiа́волъ на Изра́иля и подусти́ дави́да, да сочи́слитъ Изра́иля.
    И рече́ ца́рь дави́дъ ко Иоа́ву и къ нача́лникомъ си́лы: иди́те и сочти́те Изра́иля от­ вирсаве́и да́же до Да́на, и при­­неси́те ко мнѣ́, да позна́ю число́ и́хъ.
    И рече́ Иоа́въ: да при­­ложи́тъ Госпо́дь къ лю́демъ сво­и́мъ, я́коже сі́и стори́цею, и о́чи господи́на мо­его́ царя́ да ви́дятъ: не вси́ ли господи́ну мо­ему́ царю́ раби́ су́ть? и почто́ хо́щетъ сего́ господи́нъ мо́й? дабы́ не вмѣни́лося въ грѣ́хъ Изра́илю.
    Но сло́во царе́во премо́же Иоа́ва: и по́йде Иоа́въ, и обы́де всего́ Изра́иля, и прiи́де во Иерусали́мъ.
    И даде́ Иоа́въ дави́ду число́ сочте́нiя люді́й: и обрѣ́теся всего́ Изра́иля ты́сяща ты́сящъ и сто́ ты́сящъ муже́й и нося́щихъ ору́жiя: и от­ сыно́въ Иу́диныхъ четы́ре ста́ и се́дмьдесятъ ты́сящъ муже́й нося́щихъ ору́жiе:
    Леві́и же и Венiами́на не сочте́ средѣ́ и́хъ, поне́же воз­негодова́ о словеси́ царе́вѣ Иоа́въ.
    И не уго́дно яви́ся предъ Бо́гомъ повелѣ́нiе сiе́, и порази́ Изра́иля.
    Рече́ же дави́дъ ко Бо́гу: согрѣши́хъ зѣло́, я́ко сотвори́хъ ве́щь сiю́: и ны́нѣ молю́, от­ими́ беззако́нiе раба́ тво­его́, я́ко обезу́михся зѣло́.
    И рече́ Госпо́дь ко га́ду проро́ку дави́дову, глаго́ля:
    иди́ и рцы́ къ дави́ду, глаго́ля: та́ко глаго́летъ Госпо́дь: трiе́ а́зъ наведу́ на тя́, избери́ себѣ́ еди́но от­ ни́хъ, и сотворю́ тебѣ́.
    И прiи́де га́дъ къ дави́ду и рече́ ему́:
    си́це глаго́летъ Госпо́дь: избери́ себѣ́, [е́же хо́щеши,] или́ три́ лѣ́та гла́да, или́ три́ ме́сяцы бѣ́гати тебѣ́ от­ лица́ вра́гъ тво­и́хъ, и ору́жiе вра́гъ тво­и́хъ пости́гнетъ тя́, или́ три́ дни́ ме́чь Госпо́день, и сме́рть на зе́млю, и а́нгелъ Госпо́день убива́яй во все́мъ наслѣ́дiи Изра́илевѣ: ны́нѣ у́бо разсмотри́, что́ от­вѣща́ю посла́в­шему мя́ со сло́вомъ.
    И рече́ дави́дъ ко га́ду: тѣ́сна ми́ су́ть три́ сiя́ зѣло́: но лу́чше ми́ е́сть впа́сти въ ру́цѣ Госпо́дни, зане́ мно́ги щедро́ты его́ зѣло́, въ ру́ки же человѣ́ческiя да не впаду́.
    И посла́ Госпо́дь сме́рть во Изра́иля, и падо́ша от­ Изра́иля се́дмьдесятъ ты́сящъ муже́й.
    И посла́ Бо́гъ а́нгела во Иерусали́мъ, да избiе́тъ его́. И егда́ избива́­ше, ви́дѣ Госпо́дь и раска́яся о злѣ́, и рече́ а́нгелу избива́ющему: довлѣ́етъ ти́, от­ими́ ру́ку твою́. А́нгелъ же Госпо́день стоя́ше на гумнѣ́ о́рны Иевусе́анина.
    И воз­веде́ дави́дъ о́чи своя́, и ви́дѣ а́нгела Госпо́дня стоя́ща между́ земле́ю и не́бомъ, и ме́чь его́ извлече́нъ въ руку́ его́, просте́ртъ на Иерусали́мъ. И паде́ дави́дъ и старѣ́йшины [Изра́илевы] облече́н­нiи во вре́тище на лице́ свое́,
    и рече́ дави́дъ къ Бо́гу: не а́зъ ли повелѣ́хъ сочи́слити лю́ди? а́зъ е́смь, и́же согрѣши́хъ, и зло́ творя́ зло́ сотвори́хъ, сiя́ же о́вцы что́ сотвори́ша? Го́споди Бо́же мо́й, да бу́детъ рука́ твоя́ на мнѣ́ и на дому́ отца́ мо­его́, а не на лю́дехъ тво­и́хъ въ погубле́нiе, Го́споди.
    А́нгелъ же Госпо́день рече́ га́ду, е́же глаго́лати къ дави́ду: да взы́детъ и сози́ждетъ олта́рь Го́споду Бо́гу на гумнѣ́ о́рны Иевусе́анина.
    И взы́де дави́дъ по словеси́ га́дову, е́же глаго́ла и́менемъ Госпо́днимъ.
    И обрати́ся о́рна и ви́дѣ царя́, и четы́ри сы́нове его́ съ ни́мъ кры́ющiися. О́рна же бѣ́ [въ то́ вре́мя] млатя́ на гумнѣ́ пшени́цу.
    И прiи́де дави́дъ ко о́рнѣ, и обрати́ся о́рна, и узрѣ́ дави́да, и по́йде от­ гумна́, и поклони́ся дави́ду лице́мъ на зе́млю.
    Рече́ же о́рнѣ дави́дъ: да́ждь мнѣ́ мѣ́сто гумна́ тво­его́, да сози́жду на не́мъ олта́рь Го́сподеви, на сребрѣ́ досто́йнѣ да́ждь ми́ е́, и преста́нетъ я́зва от­ люді́й.
    Рече́ же о́рна къ дави́ду: воз­ми́ себѣ́, и да сотвори́тъ господи́нъ мо́й ца́рь, е́же уго́дно предъ ни́мъ: се́, даю́ телцы́ на всесожже́нiе, и плу́гъ на дрова́, и пшени́цу въ же́ртву, вся́ [доброво́льно] даю́.
    И рече́ ца́рь дави́дъ о́рнѣ: ни́, но ку́плею куплю́, сребро́мъ досто́йнымъ, поне́же не воз­му́ Го́сподеви, я́же су́ть твоя́, е́же воз­нести́ всесожже́нiе ту́не Го́сподеви.
    И даде́ дави́дъ о́рнѣ за мѣ́сто то́ Си́кль златы́хъ вѣ́сомъ ше́сть со́тъ.
    И созда́ ту́ дави́дъ олта́рь Го́сподеви, и воз­несе́ всесожже́нiя и спаси́телная и воз­зва́ ко Го́споду, и услы́ша его́ во огни́ от­ небесе́ на олта́рь всесожже́нiя, и потреби́ всесожже́нiе.
    И рече́ Госпо́дь ко а́нгелу: и вложи́ ме́чь во влага́лище его́.
    Во вре́мя о́но, егда́ ви́дѣ дави́дъ, я́ко услы́ша его́ Госпо́дь на гумнѣ́ о́рны Иевусе́анина, и пожре́ ту́ же́ртвы.
    И ски́нiя Госпо́дня, ю́же сотвори́ Моисе́й въ пусты́ни, и олта́рь всесожже́нiя во вре́мя о́но бы́сть въ вы́шнемъ, е́же въ гавао́нѣ.
    И не воз­мо́же дави́дъ ити́ предъ него́, е́же вопроси́ти Бо́га, поне́же устраше́нъ бы́сть от­ лица́ меча́ а́нгела Госпо́дня.
    Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
    Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
    Цитата из Библии каждое утро
    TG: t.me/azbible
    Viber: vb.me/azbible