Марк Мангано (протестант)

Источник

Книга пророка Захарии. Гари Холл

Исторический и культурный фон

Книга Захарии имеет тот же самый исторический контекст, что и книга Аггея. Как и в книге Аггея, некоторые проповеди Захарии имеют точную дату, как, например, первая, которая была прочитана «в восьмой месяц, во второй год царя Дария» (1:1), то есть в октябре 520 года до н.э. Так Захария начал проповедовать, когда служение Аггея уже шло полным ходом. Вторая проповедь Захарии была прочитана в «двадцать четвертый день одиннадцатого месяца», то есть 15 февраля 519 года до н.э. Последняя дата, данная в тексте книги – «четвертый день девятого месяца» (7:1) в четвертый год правления царя Дария, то есть 7 сентября 518 года до н.э. В главах с 9 по 14 книга Захарии не уточняет ни одной даты и мнения ученых относительно происхождения этих глав, как и следует ожидать, расходятся (см. ниже).

В 520 году до н.э. Дарий только-только начинал свое продолжительное и успешное правление Персией. На троне он сменил Камбуса, сына великого царя Кира. В первый год правления ему пришлось заниматься подавлением оппозиции, но это не заняло много времени, и вскоре он уже держал ситуацию в своих руках. Правление Дария продолжалось 34 года, до 486 года до н.э.

Первые пленники вернулись в Палестину в 538 году, чтобы восстановить храм, но очень скоро строительные работы прекратились, причиной чему стали упадок духа и сопротивление местной власти. Но Аггей и Захария дали народу необходимый толчок, и под руководством Зоровавеля через четыре года строительство храма было завершено (Езд.6:15).

Текст и автор

Из первого же стиха книги мы узнаем, что Захария был сыном Варахии и внуком Адды. Он был современником Аггея, вместе с которым призывал людей к восстановлению храма (Ездры 5:1, 6:14). Его имя, очевидно, означает «Яхве помнит» – вполне подходящее имя, если учесть обстоятельства, в которых оказались возвратившиеся пленники, и постигшее их чувство разочарования. Захария – популярное имя в Ветхом Завете. Один ученый отыскал тридцать персонажей Библии, носивших имя Захария.1092 Нам неизвестен возраст Захарии, но, судя по 2:4, он мог быть молодым человеком. Захария также был современником Зоровавеля (4:6,7:9), которого персидский царь Дарий I поставил областеначальником над Иудеей, и который, вдохновленный Аггеем и Захарией, возглавил работы по восстановлению храма (Езд.2:2, 3:12‒13; Аг.1:1‒2:9; Зах.4:8‒10).

Происхождение Захарии не ясно. Он назван сыном Варахии только в первом стихе (1:1). Он также называется сыном Адды в книге Ездры 5:1; 6:14 (ср. Неем.12:4,161093). Некоторые ученые предположили, что Варахия (1:1) – это искаженное имя от Еверехья (Ис.8:2, так в переводе РБО, в СП используется то же самое имя Варахия – прим. пер.), где Захария назван свидетелем Исайи. Ученые, которые предлагают эту версию, считают, что переписчик перепутал двух Захарии, то есть совершил грубую хронологическую ошибку.1094 Поскольку «сын» также означает «потомок», самым простым решением было бы считать Варахию отцом, а Адду дедом Захарии.1095 Возможно, Ездра указывает имя деда, поскольку тот был известнее отца.

Возможно, что Захария был священником. Видно, что его сильно интересовали священнические вопросы, такие как храм, ответственность первосвященника (глава 3), уважение к первосвященнику Иисусу (6:10‒11), очищение земли и удаление осквернения (3:9, 5:3,6‒11).

Захарии также были известны проповеди пророков допленного периода. Многие яркие призывы книги схожи с теми, что использовали предшествующие пророки; среди них такие фразы и слова как: «воскликните», «бегите», «спасайтесь», «пойте и веселитесь» и «молчите» (1:14, 2:6,7,10:13). Ученые насчитали более двадцати аллюзий на пророков VIII века Исайю, Осию, Амоса и Михея и пророков VII века, Иеремию и Иезекииля.1096

История толкования

Похоже, что книга Захарии естественным образом делится на две части – главы 1‒8 и главы 9‒14. Первую часть отличают точные даты, она включает восемь видений. Вторая часть даже не упоминает о Захарии и храме, а также не отмечена никакими датами. Как следствие, многие ученые считают, что две части книги были написаны разными авторами: первая часть пророком Захарией, а вторая – каким-то другим автором. Для обоснования двойного авторства назывались и дополнительные причины: первая часть, в основном, написана прозой, а вторая часть – поэзией; характерная фраза – «Так сказал Господь» – появляется только в первой части; две части отличаются лексикой; кажется, что некоторые ссылки во второй части указывают на более поздние времена (позднее VI века до н.э.), например, ссылка на греков в 9:13.

Одна из ранних попыток отрицания авторства Захарии была продиктована защитой достоверности новозаветных документов. Евангелие от Матфея 27:9 цитирует Ветхий Завет и приписывает цитату Иеремии, хотя эти слова являются свободным переводом отрывка из книги Захарии 11:13. Это заставило Джозефа Миди (1586‒1638) сделать вывод, что вторая половина книга Захарии (главы 9‒11) была написана Иеремией.1097 Другие ученые предлагали отнести эти главы к допленному периоду. Этот вывод был сделан на основании упоминания о Северном и Южном Царствах (9:10,13, 10:6), упоминании об Ассирии и Египте и изображения Сирии-Палестины в главе 9.

В XVIII веке некоторые ученые утверждали, что эти главы появились в послепленную эпоху, и чуть ли ни во втором столетии, во времена Маккавеев. Некоторые относили создание книги к греческому периоду, то есть к IV веку до н.э. Они видели в главе 9:1‒8 указание на продвижение войска Александра Македонского в 332 году до н.э., а в упоминании о Египте в 9:11, 10:10‒11 и 14:18‒19 – Египет III века до н.э. Ссылку на Грецию (9:13), по их мнению, могла быть сделана только после смерти Александра.1098 Предполагаемое развитие богословских теорий в книге, особенно материалов апокалипсических по своей природе, также означало, преимущественно, позднюю дату.

В последние годы некоторые ученые вернулись к допленной датировке глав 9‒14.1099 Становится ясно, что ученый мир не в состоянии достичь какого-либо единодушия в вопросе даты и контекста второй части книги Захарии.

Несмотря на преобладающее мнение о разобщенности книги Захарии, ряд свидетельств указывает на то, что единство все же существует. Даже если главы 9‒14 написаны в другое время и другим автором (авторами), должна была быть какая-то причина, по которой главы 9‒14 были объединены с главами 1‒8. Дело здесь в том, что Чайлдс называет «неожиданной совместимостью материалов двух книг».1100 Обе части говорят: 1) об особенной защищенности и благословениях Иерусалима (2:5, 9:8, 14:11), 2) возвращение плодородия и воды (8:12, 14:8), 3) восстановление завета с Богом (8:8, 13:9), 4) удаление проклятия из 5:3 и 14:11:5) Божий суд над народами (1:18 и дал., [в евр. 2:1 и дал.], 14:12), 6) обращение народов к Господу и поклонение Богу Яхве (2:11 [в евр. 2:15], 8:20,22, 14:16), 7) собрание пленников (8:7‒8, 10:9 и дал.), 8) новый век, который приведет к перемене культовых обрядов (8:18 и дал. 14:20), 9) излияние Духа (4:6, 12:10), 10) рассеяние тех, кто ложно клялся именем Божьим (5:4, 13:3), и 11) мессианская фигура, которая с ликованием пройдет через род людской (3:8, 4:6, 9:9).1101

Достаточно ли приведенных свидетельств, чтобы придерживаться взгляда о едином авторстве книги Захарии? Несколько ученых считают, что достаточно. Различие между двумя половинами книги объясняется тем, что, как любой хороший писатель, Захария мог расположить материал тематически. Он также мог пророчествовать в течение долгого времени, и материалы второй части могли быть его поздними проповедями. В этом случае даже не стоит ожидать, что материалы первой и второй частей будут иметь единый стиль, тему и лексику.1102 Упоминание о греках в 9:13 можно объяснить греческим влиянием на ближнем востоке, которое уже проявлялось за несколько столетий до Александра. Ассирийские надписи показывают, что греки торговали с Месопотамией еще в VIII веке до н.э.1103 Тематическое единство книги видно всем, и проще всего объяснить этот факт единым автором. Разве не мог быть редактором-составителем (на которого чаще всего и указывают, как на причину единства книги) сам Захария? Споры на эту тему продолжаются, но свидетельства столь разнообразны, что многочисленность авторов – не единственный возможный выбор.1104

Структура

Структуру первой части книги распознать легче, чем структуру второй, хотя и во второй части можно также найти текстовые указатели.1105

I. Датированные проповеди – 1:1‒8:23

A. Введение и призыв к покаянию ― 1:1‒6

B. Восемь видений – 1:7‒6:8

1. Четыре всадника и обещание восстановления Иерусалима и храма – 1:7‒17

2. Четыре рога поражены четырьмя кузнецами – 1:18‒21

3. Землемерная ветвь и великое повторное заселение Иерусалима – 2:1‒13

4. Очищение первосвященника Иисуса и народа – 3:1‒10

5. Светильник, две маслины и восстановление храма Зоровавелем ― 4:1‒14

6. Летающий свиток и суд над теми, кто ложно клялся – 5:1‒4

7. Зло в корзине в образе женщины, которое перенесено в Вавилон ― 5:5‒11

8. Четыре колесницы, патрулирующие землю – 6:1‒8

C. Коронация Иисуса и мессианской ветви ― 6:9‒15

D. Вопрос о посте и обещание возрождения – 7:1‒8:23

II: Обновленные проповеди – 9:1‒14:21

A. Первое ярмо – 9:1‒11:17

1. Суд над врагами Израиля – 9:1‒8

2. Приход царя и освобождение пленников – 9:9‒17

3. Возвращение Иуды и Иосифа из плена – 10:1‒12

4. Притча о низложенном пастухе и радостном пастухе – 11:1‒17

B. Второе ярмо – 12:1‒14:21

1. Победа Иерусалима и Иуды ― 12:1‒9

2. Плач о том, кого пронзили – 12:10‒14

3. Идолы срублены, а пророки постыжены – 13:1‒6

4. Пастырь повержен, и одна треть стада спасена – 13:7‒9

5. Последняя победа Иерусалима и сбор всех народов для поклонения – 14:1‒21

Жанр

Различная жанровая окраска книги и неопределенный характер происхождения апокалипсического жанра внесли свои аргументы в спор о единстве книги. По большей части, книга написана прозой, но встречается в ней и поэзия, особенно в главах 9 и 10. Первая часть книги насыщена отчетами о видениях 1:7‒6:8. Здесь к тому же встречается увещания, отмеченные императивами в 1:2‒6 и как часть отчетов о видениях в 2:6,7,10 и 13. В 6:9‒13 находим запись символических действий. Главы 7 и 8 представлены в форме проповедей на такие темы, как пост и проч. Главы 9‒11 и 12‒14 названы «Пророческими словами» или «Бременами» (ивр.,масса).

Широко обсуждается вопрос о том, содержится ли в книге Захарии апокалипсический материал, и если да, то, как много? Спор сосредоточен вокруг определения аиокалиптики и истории се развития. Некоторые считают, что апокалиптика имеет довольно позднее происхождение, а, следовательно, главы 9‒14, написанные в апокалипсическом жанре, были также созданы довольно поздно.

Большинство видят в апокалипсическом жанре развитие пророческой эсхатологии. Но есть и два главных противника этого взгляда. Пол Хансон связывает развитие апокалиптики с послепленный конфликтом между пророками и священниками, причиной которому было стремление каждой из этих групп взять на себя руководство страной. Священники победили в этой борьбе, и пророкам пришлось придумать видение окончательного вселенского вторжения Яхве в этот мир от имени Его народа.1106 Герхард фон Рад видит происхождение апокалиптики в книгах мудрости и утверждает, что она абсолютно несовместима с пророческим взглядом на историю.1107

Наилучший пример книги, написанной в апокалипсическом жанре это Откровение Иоанна. Из нее мы узнаем, что апокалиптика видит в настоящей ситуации зло и безнадежность. Вмешательство Бога приведет к суду над миром и принесет конец света. Пока же этого не случилось, народ Божий должен оставаться верным и чистым и терпеливо ждать прихода Бога. В центре жанра – видение этого мира и мира грядущего. Для книг этого жанра характерны видения, небесные толкователи, фантастические животные, образы, взятые из природы, и вселенский хаос. Часто используется образный и высокохудожественный язык.1108 В литературе такого рода следует обращать особое внимание на используемый язык стереотипов.

Если брать за основу вышеизложенное определение, то книга Захарии действительно содержит апокалипсические отрывки. В видениях можно увидеть некоторые апокалипсические элементы в их начальной форме. Главы 9‒14 продолжают их развитие. Есть здесь и связь с ранее звучавшими пророчествами. Однако, Захария, по всему, не дуалистичен и не достигает в своей книге той формы жанра, которую мы встречаем у Даниила. Смит заключает, что Захарию, по крайней мере, можно считать родоначальникам апокалипсического жанра.1109

Богословские темы1110

В первых восьми главах книги (Зах.1‒8) автор одновременно обеспокоен будущим языческих народов (в широком смысле) и будущим иудейского храма (в узком смысле). Восемь видений, выстроенных в «несвязанную хиастическую структуру»,1111 объясняют причину этого беспокойства.

Но начинает Захария с традиционного пророческого вступления, призывающего к покаянию (1:2‒8). Возвратившиеся из плена иудеи не должны подражать своим давним предкам и не должны восставать на Бога. Повторять их ошибки было бы глупо, ибо, даже если среди народа не осталось пророков, Божье слово будет стоять вечно (стихи 5‒6).

Тематика обеих частей книги Захарии многогранна – это и спасение народа, и обещание возвращения народа Божьего в Иерусалим и Иудею, и присоединение народов мира к прославлению Бога. Все это – не разрозненные идеи, а тесно связанные между собой темы. Завершение пленения (1:18‒21) привело к восстановлению Иерусалима и к возвращению пленников, чтобы вновь заселить родной город (глава 2). Обещание, данное в третьем видении, вселяло в людей, борющихся за восстановление храма, огромную надежду. Эта же тема развивается и в 10:6‒12. Часть этой большой темы – победа над народами или суд над народами, которые контролировали земли Иудеи все эти годы (9:11‒15, 12:1‒9, 14:1‒11). Проповедь надежды, обращенная к возвратившимся пленникам, произнесенная апокалипсическим языком, произвела поистине сильное действие. Те самые народы, которые владели ими так долго, окажутся под властью народа Божьего после того, как над миром восторжествует Божья справедливость. Не менее сильной частью этой темы является повторяющееся утверждение о том, что народы соберутся вместе, чтобы поклоняться и славить Бога (2:11, 8:20‒23, 14:16‒19). Эту же идею проповедовали Исайя и другие пророки (Ис.2:2‒4). Окончательно Божье величие проявится после того, как все народы признают Его Богом.

Частью обещания вернувшимся пленникам было заверение в том, что храм будет восстановлен (1:16, 4:7‒10, 6:9‒15). Божье всевластие еще раз будет явлено в реалиях храма, где Он сможет обитать. Два человека выдвигаются на руководство этим проектом: Зоровавель и первосвященник Иисус. Этим подчеркивается, что восстановление храма требует священнического благословения. Будет восстановлен не только сам храм, но и соответствующее священство, необходимое для выполнения священнических обязанностей.1112 Поэтому священникам принципиально важно было быть чистыми и неоскверненными. Так, четвертое видение заверяет Захарию и его читателей в том, что Иисус будет очищен, а обвинитель (сатана) обличен. Но в действительности, весь народ будет очищен, когда их зло будет удалено к самому краю земли (5:5‒11).

Однако восстановление и очищение не освобождает искупленную общину от святого и чистого образа жизни. Божий ответ на вопрос о продолжении поста за падение Иерусалима повторяет заповеди прежнего завета относительно заботы о притесняемых в земле (глава 7).1113 Если они станут поступать так, то радость поста пред Господом вновь вернется (8:18‒19).

Величественная фигура Мессии сходит со страниц Захарии в пришествии слуги Отрасли (3:8, 6:12). В 6:12 речь идет о первосвященнике Иисусе, который поможет восстановить храм. Эта идея впервые появляется у Исайи 4:2, 11:1 и Иеремии 23:5, 33:15. Возможно, здесь Захария пытается соединить концепцию Царя-Мессии, которую мы находим в книгах Исайи и Иеремии с концепцией Царя-Священника.

Мессианская фигура Царя-Пастыря выходит на первый план в главах 9‒14. Он – пастырь, отвергнутый своим же народом, пронзенный и избитый, и проданный за тридцать серебряных монет. Кажется, что такое представление противоположно царской фигуре Давида, но Захария, похоже, соединяет Давидов идеал с образом раба из книги Исайи 42:1‒4, 49:1‒6, 50:49 и 52:13‒53:12. Использование этих отрывков в Новом Завете указывает христианам направление, в котором их следует толковать (см. ниже).1114

Эсхатологический (апокалиптический?) смысл глав 9‒14 легче всего увидеть, сравнивая главы 9, 12 и 14. Народы, покорившие Иудею, будут повержены (9:1‒8), а Иудея и Иерусалим будут праздновать победу (12:19). После решающего и, возможно, последнего сражения между народами и Иерусалимом, в котором Бог придет с властью и силой, чтобы одержать победу, Иерусалим будет заселен, и его жители будут жить в безопасности (14:1‒5:11). Этот великий день будет отмечен грандиозными изменениями в природе (появление вечного света), рекой живой воды, текущей из Иерусалима, признанием остального мира того, что Бог един (14:6‒9, ср. Втор.6:4) и всеобщим поклонением Богу (14:16‒19). Для возвратившихся пленников этот день станет значительнее всех предыдущих дней и превзойдет любые их ожидания. Окончательная победа и всеобщее прославление Бога станет осуществлением цели, ожиданием которой наполнены все страницы Ветхого Завета.

Обращение Захарии к возвратившимся пленникам кажется двояким. Пророк заверяет их в том, что Бог взрастит умелых руководителей, которые восстановят храм. Он также уверяет их в том, что народы, которые принесли им так много страданий, будут окончательно повергнуты и в Иерусалиме воцарится мир. Но эта проповедь идет дальше, включая видение того, что народы однажды обратятся к Единственному, Истинному, Живому Богу и придут в Иерусалим, чтобы признать Его величие и святость. Проповедь Захарии, таким образом, обращена не только к иудеям, но ко всему миру.

Связь с Новым Заветом

Новый Завет часто обращается к книге Захарии, иногда цитируя ее, а иногда поднимая схожи темы. Очевидно, что Иисус и церковь много внимания уделяли эсхатологическим темам проповедей Захарии и считали, что его видение будущего осуществляется в жизни Иисуса, особенно в событиях последней недели жизни Иисуса. Книга Захарии 9:9 цитируется Матфеем 21:5 и Иоанном 12:15 (ср. ст. 16 – ученики не сразу поняли этого); Захария 11:13 – Матфеем 27:91115(ср. 26:15); Захария 12:10 (ср. Ис.53:5) – Иоанном 19:37 и книгой Откровение 1:7; Захария 13:7 – Марком 14:7. Далее, намек на книгу Захарии 14:8 можно найти у Иоанна 7:38. Если же учитывать еще и контекст цитат из книги Захарии, то связи становятся еще сильнее. Например, контекст стиха 13:7 включает заявление – «они будут Моим пародом» (13:9) – явное обещание, взятое из завета. Связь состоит в том, что отверженный и пораженный пастырь – это и есть страдающий Мессия, то есть Иисус. Ф.Ф. Брюс пришел к выводу, что концепция «Пастыря-Царя» – довольно плодотворная связующая тема.1116 Он указывает на тематическую связь с Новым Заветом следующих отрывков из книги Захарии: 9:9‒10,16, 11:12, 12:10, 13:7‒9, 14:4 и 21. Конечно же, многие из них напрямую цитируются в Новом Завете.1117

Эти цитаты и связи показывают, что Новый Завет видит в книге Захарии 9‒141118сильное свидетельство прихода Мессии, и Его отвержение и смерть от рук Его же народа. Но то, что, помимо этого, книга Откровение адоптирует язык и символы книги Захарии, также показывает, что Новый Завет видит в них полезные образы для описания второго пришествия Мессии. Изучите, в качестве примера, следующую таблицу:

Таблица 25. Образы книги Захарии в Новом Завете


Откровение Захария
6:4,5.6, 19:11 Разноцветные кони 1:8, 6:2,3,6
12:10 Обвинитель 3:1
7:1 Четыре духа/ангела 6:5
1:7 Пронзенный 12:10,14
21:25, 22:5 Свет 14:7
22:1 Живая вода 14:8
11:15, 19:6 Правление царя 14:9
22:3 Защищенный город 14:11

Некоторые предлагают ряд других параллелей, даже связывая их с современностью. Но мудрее было бы поумерить наш энтузиазм относительно образов Захарии и не выходить за рамки предлагаемых Новым Заветом параметров толкования.

* * *

1092

Т.М. Mauch, «Zechariah», IDB, 4:941–943.

1093

Однако, здесь речь может идти о совершенно разных людях.

1094

Smith, Micah-Malachi, p. 168.

1095

См. тот же самый прием в случае с Ииуйем, который назван сыном Намессииным (3Цар. 19:16; 4Цар. 9:20) и сыном Иосафата, сыном Намессиевым (4Цар. 9:2:14).

1096

Baldwin, Haggai, Zechariah, Malachi, p. 61–62.

1097

Там же, р. 63. Имя автора идеи – Joseph Mede.

1098

Там же, pp. 65–66.

1099

Childs, Introduction, p. 476.

1100

Там же, p. 482.

1101

Там же, pp. 482–483. Несмотря на эти сходства, Чайлдс не верит, что две части книги Захарии были написаны одни и тем же автором. Он считает, что эти места схожи, потому что идеи черпались из одних и тех же пророческих книг – Иеремии, Исайи и Иезекииля.

1102

Dillard and Longman, Introduction, p. 430.

1103

Там же, p. 431.

1104

Там же. В многочисленности представлений об историческом контексте глав 9–14 Чайлдс видит «дополнительные свидетельства несостоятельности научного метода в дисциплине» критического анализа. Вместо того чтобы «повторять прежние ошибки» и предлагать еще одно новое объяснение разночтениям, он предлагает остановиться на так называемом «каноническом подходе» (Childs, Introduction, p. 476).

1105

Текстовые указатели (англ. markers) – специальные слова, морфологические и лексические обороты, введенные автором, которые помогают читателям распознать композицию текста.

1106

Paul Hanson, Dawn of the Apocalyptic (Philadelphia: Fortress, 1975).

1107

Gerhard von Rad, Old Testament Theology, trans. By D.M.G. Stalker (New York: Harper and Row, 1965), 2:303.

1108

D. Brent Sandy and Ronald L. Giese Jr., Cracking Old Testament Codes (Nashville: Broadman and Holman, 1995), pp. 178–181.

1109

Smith, Micah-Malachi, p. 175. Сравните, однако, его выводы с мнением Ахтмейера, которые утверждает, что «книга Захарии, в основном... не апокалиптична» (Achtemeier, Nahum-Malachi, p. 145).

1110

См. House, Old Testament Theology, pp. 386–393.

1111

Dillard and Longman, Introduction, p. 433.

1112

Ученые часто упускают этот двойственный подход и считают, что имя «Иисус» в 6:11 изначально читалось как «Зоровавель».

1113

Книга Захарии коренится в нравственном богословии Второзакония и в богословии пророков VIII века.

1114

См. обсуждение этого в книге ЕЕ Bruce, New Testament Development of Old Testament Themes (Grand Rapids: Eerdmans, 1968), pp. 100–14.

1115

Матфей приписывает цитату Иеремии, хотя фразеология больше напоминает книгу Захарии. Возможно, что Матфей имел в виду Иер. 19:1–13 со многими очевидными параллелями с этой темой и подразумевал отрывок из книги Захарии 11:12–13, но использовал большую часть фраз из Захарии. Затем он приписал совместную цитату Иеремии, потому что тот был более известным пророком. См. D. A. Carson, «Matthew,» in The Expositor's Bible Commentary, ed. by Frank E. Gabelein (Grand Rapids: Zondervan, 1984), 8:563.

1116

Связь между пастырем (пастухом) и лидером – основная тема Ветхого Завета. Моисей и Давид были пастухами, здесь же вспоминаются Псалом 22, книги Иезекииля 34 и Иеремии 23:1–6 и ряд других текстов.

1117

Bruce, New Testament Developments, pp. 100–114.

1118

Долл. включает главы 9–14 в список ветхозаветных текстов наиболее часто используемых новозаветными авторами (С.Н. Dodd, The Old Testament in the New [Philadelphia: Fortress, 1963]). Брюс называет повествования о страданиях и смерти Христа в первом и четвертом Евангелиях мидрашами (комментариями) к книге Захарии 9–14 (Bruce, New Testament Development, p. 114).


Источник: Введение в Ветхий Завет. С заметками по истории толкования Ветхого Завета и истории библейской археологии / [Раднал Бэйли и др.] ; под ред. Марка Мангано ; [пер. с англ. и ред. К. Назаров]. - Москва : Духовная акад. Апостола Павла, 2007. - 520 с.

Комментарии для сайта Cackle