под ред. О.В. Творогова

Источник

Драматургия

Драматурги́я. Д. в России возникает с учреждения светского придворного театра царя Алексея Михайловича. С октября 1672 по январь 1676 года в театре были поставлены пьесы: «Артаксерксово действо», «Иудифь», «Комедия о Товии младшем», «Егориева комедия», «Малая прохладная комедия об Иосифе», «Темир-Аксаково действо», «Жалобная комедия об Адаме и Еве», «Комедия о Давиде с Голиафом», «Комедия о Бахусе с Венусом», балет «Орфей». Большая часть пьес этого обширного репертуара основана на библейских книгах, другие – на житиях, некоторые знакомили зрителей с антично-мифологическими сюжетами.

«Артаксерксово действо» передавало содержание библейской книги «Эсфирь», представляя историю персидского царя Артаксеркса, расставшегося со своей непокорной женой Астинь и женившегося на еврейке Эсфири, которая раскрывает придворный заговор царского воеводы Амана и спасает от истребления свой народ. «Иудифь» показывала зрителям хорошо им известную историю осады еврейского города Вефулии Олоферном, воеводой персидского царя Навуходоносора, и спасение осажденных мужественной красавицей Юдифью, проникшей в лагерь Олоферна и отрубившей ему голову. На библейских книгах построены пьесы о Товии, путешествующем в сопровождении ангела, и Иосифе, проданном братьями в рабство в Египет (текст «Товия» до нас не дошел, текст «Иосифа» – не полностью), а также история грехопадения Адама и Евы, соблазненных в раю змием, – пьеса была поставлена к концу масленицы 1675 года и напоминала о посте и покаянии. Борьба Тамерлана, известного на Руси под именем Темир-Аксака, с турецким султаном Баязидом I, проигравшим в 1402 году битву при Анкаре и взятым Тамерланом в плен, была описана как в европейской литературе, так и в драматургии. Темир-Аксак, угрожавший в 1395 году Москве, представлен в этих произведениях защитником христианства. «Темир-Аксаково действо» отражало политические интересы России, находившейся в феврале 1675 года, когда была поставлена в театре царя Алексея Михайловича пьеса, в состоянии войны с Турцией. Текст пьесы о святом Георгии, победившем змея, нам неизвестен; о ней свидетельствуют документы, упоминающие необходимый для ее постановки реквизит и костюмы. Утрачены и тексты комедий о Давиде и Голиафе (также на известный сюжет из Библии) и о Бахусе с Венусом, главными действующими лицами которой были античные мифологические персонажи – Бахус, его жена Венус, их сын Купидон. Можно предположить, что эта комедия сопровождалась и нравоучением, осуждающим пьянство. Балет «Орфей», показанный царскому двору в 1673 году воспроизводил немецкий балет «Орфей и Эвридика», исполнявшийся в Дрездене в 1638 году. Постановка музыкального спектакля явилась для русского театра событием замечательным, ибо царь Алексей Михайлович не любил светской музыки и поначалу противился ее введению в спектакли. Однако ему пришлось признать необходимость музыки в театральном деле.

Инициатором и организатором русского театра был боярин Артамон Сергеевич Матвеев, воспитатель второй жены царя Натальи Кирилловны Нарышкиной, занимавший в 1671–1676 годах важный пост главы Посольского приказа. Автором большинства пьес был пастор из московской Немецкой слободы Иоганн Готфрид Грегори, человек образованный, знакомый с театральным делом Германии. Несмотря на то, что в Европе шли пьесы на сюжеты истории Эсфири, Юдифи и Товия, как рекомендованные Мартином Лютером для театральных инсценировок, Грегори написал свои пьесы самостоятельно, заложив тем самым основы оригинальной русской драматургии. Пьесы Грегори писал по-немецки; затем они переводились на русский язык. Помощниками Грегори были обитатели Немецкой слободы медик Лаврентий Рингубер, лейб-медик Лаврентий Блюментрост, а возможно, и учитель Юрий Гибнер (Хюбнер), написавший «Темир-Аксаково действо» на основе книги Жака дю-Бека, изданной в Париже в 1594 году, и ставший во главе театрального дела после смерти Грегори в феврале 1675 году. В 1676 году пьесы ставил Стефан Федорович Чижинский, преподаватель латыни, впоследствии дипломат, выходец из Западной Украины. Балет «Орфей» ставил инженер Николай Лим. Первыми актерами придворного театра были ученики из Немецкой слободы, только мальчики, о чем они сами говорили в Прологе «Артаксерксова действа», прося царя быть снисходительным к их детской игре, они намекали на связь «Персии» с московской действительностью и указывали на то, что «во время оно будут Артаксерксовы люди точию немцы». В 1673 году была набрана труппа из русской молодежи, в том числе из подьячих Посольского приказа. Всего в труппе было 70–80 человек. Служба актеров была тяжелой и подневольной, их держали «за караулом», платили скудное жалованье, причем крайне нерегулярно, о чем они вынуждены были напоминать в своих челобитных, чтобы не умереть «голодной смертью». На театральное дело между тем тратились колоссальные средства, отпускались и закупались дорогие заграничные ткани, ленты и кружева, изготовлялось оружие, приобретались музыкальные инструменты, писались грандиозные декорации («рамы перспективного письма»). Спектакли шли в селе Преображенском или в Москве, в помещении над Аптекарским приказом. По желанию царя все необходимое для спектакля спешно перевозилось из Москвы в Преображенское и обратно. Театр пользовался у царя большим успехом. Первую пьесу он смотрел десять часов, не вставая с места, сидя один в зале перед сценой. Бояре и приближенные находились на самой сцене и смотрели спектакль стоя, а царица Наталья Кирилловна с царскими детьми и другими женщинами находилась в зарешеченной ложе. Таковы были условия этикета русского двора.

Первые пьесы русского театра представляли собой драмы, близкие к жанру так называемых «английских» комедий, разыгрываемых в Германии XVII веке труппами английских комедиантов. Их особенностью были драматические коллизии, кровавые сцены – Баязет разбивал свою голову о прутья клетки, в которой его возил Тамерлан, Юдифь показывала окровавленную голову Олоферна. Новостью для русского зрителя были лирические монологи – Артаксеркс объяснялся Эсфири в своей страстной любви. Наряду с героическими персонажами появлялись комические лица – служанка Юдифи Абра и солдат Сусаким говорили простонародным языком и разыгрывали пародии на трагические события пьесы; в «Темир-Аксаковом действе» фигурировал шут Пикельгеринг, крадущий у воинов вино и закуску. Конец, как правило, был счастливым. По-видимому, между действиями и явлениями («сенями») разыгрывались интермедии на разные темы, в том числе и на сюжеты басен Эзопа.

Вероятно, в придворном театре царя Алексея Михайловича в 1670-х годах шли пьесы, автором которых был поэт и воспитатель царских сыновей, выходец из Южной Руси, монах Симеон Полоцкий: «Комидия притчи о Блуднем сыне», развивавшая сюжет популярного евангельского рассказа, и «О Навуходоносоре царе, о теле злате и о трех отроцех, в пещи не сожженных» на сюжет 3-й главы библейской книги пророка Даниила. На эту же тему исполнялась святочная мистерия «Пещное действо» (с 17 до 25 декабря) – царь Навуходоносор хотел сжечь трех отроков, не поклонившихся его золотому изображению, но ангел выводил их из печи невредимыми. В конце XVII века исполнение мистерии было запрещено, и пьеса Симеона Полоцкого призвана была заменить популярное зрелище. Пьесы Симеона Полоцкого опирались на традиции украинского школьного театра, не оказавшие заметного влияния на придворный театр.

После смерти царя Алексея Михайловича, последовавшей 30 января 1676 года, его театр прекратил свое существование.

Профессиональный театр в России возобновился только в начале XVIII века, что соответствовало новому укладу жизни и характеру петровских преобразований. Петр I придавал значение спектаклям не только как развлекательному зрелищу, но и как средству воспитания. В Россию были приглашены профессиональные немецкие труппы Иоганна Кунста и Отто Фюрста (1702–1706), но их репертуар, далекий от русской жизни, не имел успеха. В 1707–1716 годах придворный театр возродила младшая сестра Петра Наталья Алексеевна, сначала в Преображенском, а с 1711 года – в Петербурге.

В ее театре шли некоторые пьесы из репертуара театра царя Алексея Михайловича и новые инсценировки Житий из «Четьих Миней» Димитрия, митрополита Ростовского (их киевское издание 1689–1705 гг. имелось в библиотеке царевны), а также инсценировки светских беллетристических повестей, переведенных с польского во второй половине XVII века («Комедия Петра Златых ключей», «Комедия о Мелюзине», «Комедия Одундина» и т.д.). Пьесы театра Натальи Алексеевны относились к «английским комедиям» с их непременным счастливым концом (в применении к житийным сюжетам это было торжество христианской добродетели над языческим злом), им было присуще сочетание трагического с комическим, пафоса с просторечием. В них действовали обычные люди – правители, знать, горожане, купцы, монахи, солдаты, женщины разных сословий; действие происходило в доме, во дворце, в городе, в монастыре, в военном лагере; представлялись сцены пиров, турниров, битв, свидания влюбленных, отношения родителей и детей, страдания святых. С другой стороны, в них появлялись характерные для «школьной» драмы аллегорические персонажи – ангел и дьявол, Вера с крестом, Надежда с якорем, Любовь с пылающим сердцем.

Наряду с театром Натальи Алексеевны в эти же годы существовал «школьный» театр Славяно-греко-латинской академии, ставивший пьесы отвлеченно-нравоучительного характера и наполненные символикой панегирические спектакли, прославлявшие победы Петра I в войне со шведами.

И театр Натальи Алексеевны, и «школьные» спектакли были в известной степени общедоступны, их посещали не только придворные, но и горожане. Петр I стремился ввести театральное «действо» в культурный обиход общества, что было предпосылкой для развития русского национального театра и Д. XVIII века.

Изд.: Тихонравов Н. С. Русские драматические произведения 1672–1725 годов – Санкт-Петербург, 1874. – Т. 1; Старинные комедии Петровского времени, извлеченные из рукописей и подготовленные к печати И. А. Шляпкиным – ПГР., 1921; Артаксерксово действо Первая пьеса русского театра XVII века / Подготовка текста, ст. и комментарии И. М. Кудрявцева – М., 1957; Первые пьесы русского театра, Ранняя русская драматургия (XVII – первая половина XVIII века) – М., 1972; Русская драматургия последней четверти XVII и начала XVIII века. Ранняя русская драматургия (XVII – первая половина XVIII века) – М., 1972; Пьесы «школьных» театров Москвы Ранняя русская драматургия (XVII – первая половина XVIII века). – М., 1974, Пьесы столичных и провинциальных театров первой половины XVIII века. Ранняя русская драматургия (XVII – первая половина XVIII века) – М., 1975.

Лит.: Морозов П. О. История русского театра до половины XVIII столетия. – Санкт-Петербург, 1889; Богоявленский С. К. Московский театр при царях Алексее и Петре – М., 1914; Старинный спектакль в России – Л., 1929; Бегунов Ю. К. Ранняя русская драматургия (конец XVII – первая половина XVIII века) // История русской драматургии: XVII – первая половина XIX века – Л., 1982. – С. 28–57.

М. Д. Каган


Источник: Литература Древней Руси: Биобиблиографический словарь / [Составитель Л. В. Соколова]; Под ред. О. В. Творогова. - Москва: Просвещение: Учеб. лит., 1996. - 238, [1] с.: ил.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle