Л.П. Клименко

Источник

Неясыть пустынная

Неясыть пустынная – Христос Бог, Спаситель мира: Уподобихся неясыти пустынней (Пс.101:6). В прямом значении слово «неясыть пустынная» называет птицу пеликана, который избегает близости с человеческим жильем и ищет уединения. По толкованию Максима, в этом стихе Господь Иисус Христос уподобляется пеликану, «ибо сие животное делает гнездо свое на утесах скал, боясь, чтобы кто-либо не истребил детей его». Когда змея не может добраться до гнезда с птенцами в отсутствие пеликана, она испускает свой яд и умерщвляет их. Возвратившийся пеликан, видя погибших птенцов, поднимается ввысь и, сильно ударяя крыльями в свои бока, испускает капли своей крови, которые, попадая на птенцов, возвращают их к жизни. В изъяснении толковника выстраивается образный ряд: пеликан есть Христос, птенцы – первозданные люди, гнездо – рай, змий – диавол, который через преслушание первозданных вдохнул в них яд греха, чем умертвил их, сделал тленными. «Христос, вознесшись на крест, через прободение в ребра источил живоносную свою кровь и таким образом оживил нас» (ЗТП. 135).

– образ боязни и страха: Уподобихся неясыти пустынней, бых яко нощный вран на нырищи. Бдех и бых яко птица, особящаяся на зде (Пс.101:7). По словам блаж. Феодорита, «пророк употребляет многие сравнения, желая вполне изобразить бедствия», каждая птица являет нам образ боязни (ФТП. 478).


Источник: Словарь переносных, образных и символических употреблений слов в Псалтири : Ч. 1: псалмы 1-50; Ч. 2: псалмы 51-100; Ч. 2: псалмы 101-150. / Л. П. Клименко. - Нижний Новгород : Изд-во Христианская библиотека, 2012. – 560 с.

Комментарии для сайта Cackle