Л.П. Клименко

Источник

Святыня Божия

Святыня Божия – Иерусалимский храм; тело Христово; Церковь; царский венец, корона: Разорил еси завет раба Твоего, осквернил еси на земли святыню Его (Пс.88:39). По изъяснению Зигабена, «святынею Божией» здесь называется знаменитый Иерусалимский храм, который намеревался построить Давид, но который был создай после Давида царем Соломоном. О нем говорит, что, осквернен нашествием вавилонян, был разрушен, обратился в развалины и сровнялся с землею (ФТП. 429). Диодор объясняет этот стих иначе: «Ты, – говорит, – осквернил на земле святыню Его, то есть предал смерти и гробу тело Христово, или Церковь, составлявшую дом и святилище Его, попуская по временам, чтобы она подвергалась гонениям от безбожных» (ЗТП. 78). Следуя еврейскому тексту псалма, Лопухин перевел стих как: «Пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его», – где слово «венец» соответствует «святыне» в переводе с греческого. Выражение «поверг на землю венец» означает сбросить корону, царский венец с головы потомков Давида. Образом этого стал Ровоам, который должен был смириться перед Фараоном Сусакимом (ЛТБ. 309).


Источник: Словарь переносных, образных и символических употреблений слов в Псалтири : Ч. 1: псалмы 1-50; Ч. 2: псалмы 51-100; Ч. 2: псалмы 101-150. / Л. П. Клименко. - Нижний Новгород : Изд-во Христианская библиотека, 2012. – 560 с.

Комментарии для сайта Cackle