под редакцией Ксавье Леон-Дюфура и Жана Люпласи, Августина Жоржа, Пьера Грело, Жака Гийе, Марка-Франсуа Лакана (католики)

Источник

КЛЯТВА

В большинстве религий ч-к обращается к божеству, дабы подтвердить торжественно верность своего слова, будь то обет, исполнение к-рого закрепляется К., или утверждение, за *истинность к-рого он клятвенно поручается.

ВЗ

1. – Во все времена ВЗ люди давали друг другу К. для закрепления союзов (Быт 21, 22–32; 31, 44–54), для обеспечения нерушимости своих *обещаний (Быт 24, 2–4; 47, 29) или бесповоротности своих решений (1Цар 14, 44; 25, 22). К. служила также порукой истинности утверждений в повседневной жизни (Суд 8, 19; 1Цар 20, 3), в судебных следствиях (Исх 22, 7, 10), предсказаниях пророков (3Цар 17, 1; ср Дан 12, 7). Это обращение к поруке Бога часто выражалось в испрашивании кары в случае нарушения К.: «Пусть то и то сделает мне Ягве…» (Руф 1, 17; 1Цар 3, 17; 2Цар 3, 35; 3Цар 2, 23; 19, 2; особенно в древности: Быт 24, 38; Суд 10, 11; 1Цар 14, 24, 48).

2. – Можно понять, что Израиль часто приписывал К. и Самому Ягве: при заключении Своего Завета- Союза (Втор 4, 31; 7, 8), как ручательство за Свои обещания (Быт 22, 16; 26, 3), при возвещении Своего Суда (Числ 14, 21; Ам 4, 2; 6, 8), для утверждения авторитета Своего слова (Иез 20, 3; 33, 11). Его обычное выражение в таких случаях: «Живу Я!» Основание слова Божия – только Он Сам.

3. – Несмотря на силу, к-рую придавало К. присутствие и авторитет Праведного Судии, все же нередко имели место и клятвопреступления. Они осуждались в Синайских заповедях (Исх 20, 7), и их неустанно обличали пророки (Ос 4, 2; Иер 5, 2; 7, 9; Иез 17, 13–19; Мал 3, 5).

После плена остро ощущалось другое злоупотребление: частые К. именем Божиим в интересах низменного корыстолюбия, чем увеличивался риск клятвопреступления (Екк 5, 1; Сир 23, 9–11; Кумран). Предупреждения Мудрых не означали осуждения К. вообще, но свидетельствовали о лучшем понимании ее ценности и призывали прибегать к К. лишь в особо важных случаях.

НЗ

1. Учение Иисуса о К. учитывает сложность проблемы. Иисус никогда не прибегает к К. для утверждения авторитетности Своего учения. Он ограничивается тем, что предпосылает Своим более торжественным утверждениям Свое обычное выражение: «Истинно, истинно говорю вам». Кроме того, в Нагорной Проповеди Он предписывает Своим ученикам воздерживаться от К. (Мф 5, 33–37): ч-к не может клясться тем, что принадлежит Богу, ибо не имеет над этим власти. Единственной порукой слову Его учеников должно быть их братское чистосердечие.

С другой стороны, Иисус строго обличает изворотливую казуистику книжников, предлагающих уловки для ослабления действительности К. (Мф 23. 16–22). Перед синедрионом Он соглашается ответить Первосвященнику, к-рый заклинает Его, перенося на Него ответственность за свою К. (Мф 26, 63): при этих решающих обстоятельствах, когда Иисус провозгласил Свою миссию перед законной властью, Он как бы признал ценность К.

2. Павел, осуждая клятвопреступников (1Тим 1, 10), никогда не употребляет формул, отвергнутых Иисусом, а также и других, обычных у Иудеев. Тем не менее Он неоднократно берет Бога в свидетели в случаях, когда его утверждения лежат ему особенно близко к сердцу. Он призывает Бога в Свидетели своего бескорыстия (1Фес 2, 5, 10; 2Кор 1, 23), своей искренности (Гал 1, 20), своей любви к верным (2Кор 11, 11; Флп 1, 8; Рим 1, 9). По–видимому, наставление Иисуса о К. помогло ему совсем преодолеть чисто иудейские обычаи.

3. Другие писатели НЗ так же умерены в своих суждениях, как и Иисус. В Иак 5, 12 своеобразно толкуется поучение Иисуса, данное в Мф 5, 33–37, а в Евр 6, 16 признается ценность К. Что же касается К., приписываемых Богу, то о них несколько раз упоминается в НЗ (Деян 2, 30; Евр 3, 11 слл; 6, 13 слл; 7, 20 слл), в особенности о К., подтверждающих обещание о пришествии Мессии.

Итак, НЗ передает учение Иисуса о необходимости искренних отношений между людьми, о благоговении перед Божиим величием и об исключительности тех случаев, при к-рых допускается К.

AG

– > аминь 1 – анафема НЗ – истина – ложь – обетования I – свидетельство – слово ч-ское 1 – Союз


Источник: Словарь библейского богословия: перевод со 2-го французского издания / под ред. Ксавье Леон-Дюфура [и др.]. — Брюссель: Жизнь с Богом, 1990. — XXIV, 1288, X, с.

Комментарии для сайта Cackle