под редакцией Ксавье Леон-Дюфура и Жана Люпласи, Августина Жоржа, Пьера Грело, Жака Гийе, Марка-Франсуа Лакана (католики)

Источник

АНАФЕМА/ЗАКЛЯТИЕ

Семитский корень, от к-рого происходит херем – анафема, значит: отделять, оставлять исключительно для религиозного употребления. В Библии это слово обозначает в основном – посвящение Богу. В русском переводе Библии слово херем переводится в ВЗ – заклятие, а в НЗ – анафема.

ВЗ

В самых древних текстах обычай 3., свойственный Израилю и его соседям, напр., Моаву, не есть просто уничтожение побежденного врага, но одно из религиозных правил священной войны. Чтобы достичь победы, Израиль, к-рый ведет брани Ягве, налагает 3. на добычу, т. е. он отказывается извлекать из нее выгоду и налагает на себя обет посвятить ее Ягве (Числ 21, 2 сл.; Ис Нав 6). Это посвящение влечет за собой полное уничтожение добычи: как живых существ, так и материальных предметов; неисполнение его наказывается (1Цар 15), также как и его кощунственное нарушение, к-рое может оказаться причиной поражения (Ис Нав 7).

В действительности применение такого 3. было, вероятно, довольно редко. Большая часть ханаанских городов были просто заняты Израилем (Ис Нав 24, 13; Суд 1, 27–35), напр., Газер (Ис Нав 16, 10; 3Цар 9, 16), Иерусалим (Суд 1, 21; 2Цар 5, 6 сл.). Некоторые из них заключили даже союз с Евреями, напр, Гаваон (Ис Нав 9) и Сихем (Быт 34).

Историки, составившие Втор, знали, что во время завоевания 3. не применялось (Суд 3, 1–6; 3Цар 9, 21). Однако они его утвердили как общий закон, чтобы противостоять искушениям, к-рые представляла собой для Израиля ханаанская религия и вновь утвердить святость избранного народа (Втор 7, 1–6). Отсюда определенный систематизм в истории завоеваний: религиозная установка, утверждавшая абсолютный суверенитет Ягве над святой землей и ее обитателями, транспонировалась в прошлое.

Эволюция понятия херем привела к обособлению двух заключавшихся в нем смысловых элементов: с одной стороны, разрушение и наказание за неверность Ягве (Втор 13, 13–18; Иер 25, 9); с другой, в священнической письменности, посвящение Богу ч-ского существа или предмета без всякой возможности выкупа (Лев 27, 28 сл.; Числ 18, 14).

НЗ

В НЗ ни о какой священной войне, ни о 3. *врагов не может быть и речи. Но слово сохраняется со значением *проклятие (а в Лк 21, 5 обозначает вклады по обету в иерусалимский Храм).

На устах Иудеев в клятвенных формулах (Мк 14, 71 пар; Деян 23, 12) оно имеет значение призыва проклятия против самого себя в случае нарушения клятвы.

У Павла – это формула проклятия, к-рая выражает суд Божий на неверных (Гал 1, 8 сл.; 1Кор 16, 22). Хр–нин не может произнести А. на Иисуса (12, 3). Когда апостол заявляет, что он готов быть отлученным ради спасения своих братьев по плоти, он уточняет, что для него это значит быть отделенным от Христа (Рим 9, 3). Так эта парадоксальная формула определяет сущность проклятия как отделение от Христа.

PS

– > Апостолы II 1 – война ВЗ II – проклятие – святой ВЗ III 2 – чистый ВЗ I 1


Источник: Словарь библейского богословия: перевод со 2-го французского издания / под ред. Ксавье Леон-Дюфура [и др.]. — Брюссель: Жизнь с Богом, 1990. — XXIV, 1288, X, с.

Комментарии для сайта Cackle