Юсти́н Фило́соф
Юсти́н Фило́соф – см. *Иустин Философ.
Языки библейские, три языка, на которых были написаны оригинальные тексты Священного Писания.
1. Bce канонические книги Ветхого Завета написаны на *древнееврейском языке, за исключением некоторых разделов 1 Езд. и Дан., написанных на *арамейском языке.
2. *Неканонические книги Ветхого Завета к эпохе окончательного формирования *канона сохранились главным образом на греческом языке (3 Езд. сохранилась в латинском переводе). Из предисловия к Сир., написанного внуком автора, известно, что оригинал книги был еврейским. В конце 19 в. еврейский текст Сир. был обнаружен в каирской *генизе; позднее фрагменты его были найдены среди *Кумранских текстов. По мнению большинства современных библеистов, Тов., Иудиф., ПослИер., Вар., 1–2 Макк. и 3 Езд. также были первоначально написаны на еврейском (или арамейском) языке. Исключение составляет Прем., оригинал которой был греческим.
3. Все книги Нового Завета написаны на народном греческом языке (*койнэ), хотя, по свидетельству *Папия, первый вариант Мф. был еврейским (или арамейским). Существуют гипотезы, согласно которым в основе наших четырех Евангелий лежат семитические оригиналы (*Дальман, *Блэк, *Торри, *Шпитта, *Карминьяк и другие).
Изучение Языков библейских, столь важное для понимания Слова Божьего, пришедшего к нам через слово человеческое, было начато в эпоху отцов Церкви (*Ориген, блж.*Иероним и другие), продолжено в рамках *ренессансной библеистики (*Рейхлин, *Эразм Роттердамский и другие) и достигло расцвета в 19–20 вв. В этот последний период были созданы многочисленные руководства по грамматике Языков библейских и соответствующие *словари.
● *Дьяконов И.М., Языки древней Передней Азии, М.,1967; см. также *Stachowiak L., Biblijne Języki, Enc.Kat., t.2, s.476–481, и статьи: *Арамейский язык; *Древнееврейский язык; *Койнэ; *Словари.