прот. Александр Мень

Источник

Го́рский-Плато́нов

Го́рский-Плато́нов Павел Иванович (1835–1904), русский православный *гебраист и библеист. Сын диакона. Окончил Московскую Духовную академию в 1858, где с 1867 состоял экстраординарным профессором еврейского языка и библейской истории, а в 1870 начал вести курс библейской *археологии и еврейского языка. В 1878–1886 Горский-Платонов был инспектором МДА, а в последние годы жизни – городским головой Сергиева Посада.

По отзывам современников, Горский-Платонов обладал большой ученостью, даром слова и педагогическим талантом. «Он так наглядно изображал еврейские письменные знаки, сопровождая их самыми простыми примерами, что и наиболее тяжелодумные люди быстро запоминали их», – пишет один из учеников Горского-Платонова. В то же время он приобрел славу тонкого и беспощадного критика. В частности, он подверг суровому разбору труды архимандрита *Михаила (Лузина) (ПО, 1873, №2,4).

В 1863 Горскому-Платонову было поручено исправление по еврейскому тексту перевода псалмов, сделанного в 1882 *Российским библейским обществом. Горский-Платонов также выпустил собственный комментированный перевод Книги Исхода (ВиР, 1890, т.1, ч.1–2, отд. церк., 1891, №2,6,10,11,13). После выхода в свет Синодального перевода Библии Горский-Платонов энергично защищал его замысел и исполнение от резкой критики свт.*Феофана (Говорова), признававшего законным лишь славянский перевод. Горский-Платонов утверждал, что изданием русской Библии «вносится свет во многое, что для многих было темным». Синодальная Библия, по словам Горского-Платонова, «представляет Слово Божие подлиннейшее». Последняя по времени работа Горского-Платонова – «Очерки из библейской географии» (вып.1–2, СПб., 1896–1897) – была написана совместно с Н.*Елеонским.

Иерусалим в настоящую минуту, ст. Г.Берга в «СПб. ведомостях», ПТО, 1863, ч.22; Описание Святой Земли, ДЧ, 1866, №12, 1867, № 1, 1869, № 6; Псалмы в русском переводе, ДЧ, 1868, №1,2,4,5; Несколько слов о статье еп. Феофана «По поводу издания священных книг Ветхого Завета в рус. переводе», М., 1875; О недоумениях, вызываемых рус. переводом священных Книг Ветхого Завета, ст.1–3, М., 1877; О еврейской рукописи Пятикнижия в XII в. Слав. Псалтирь XVIII в., переведенная с еврейского, СПб., 1880; Рец. на кн.: [Систематический указатель литературы о евреях на русском языке со времени введения гражданского шрифта (1708) по дек. 1889, СПб., 1892] БВ, 1893, №3.

Прот. Добронравов Н., П.И. Горский-Платонов, в кн.: У Троицы в Академии, М., 1914; Страхов С., К воспоминаниям о П.И. Горском-Платонове, там же; Тихомиров П.В., Горский-Платонов П.И., почетный член МДА (Некролог), БВ, 1905, №1.


Источник: Библиологический словарь / Протоиер. Александр Мень. - Москва : Фонд им. Александра Меня, 2002. – В 3-х том. / Т. 1: А-И. - 2002 - 602, [5] с. ISBN 5-89831-026-6

Комментарии для сайта Cackle