Кондак «Плач Пресвятой Богородицы при Кресте»

Источник

Содержание

1. Церковнославянский текст Триоди Постной 2. Русский перевод диак. Сергия Цветкова 3. Русский перевод П.И.Цветкова 4. Русский перевод иером. Амвросия (Тимрота) 5. Мария и Христос по пути на Голгофу (русский перевод А. Мельникова)  

 

1. Церковнославянский текст Триоди Постной

Кондак, глас 8:

Нас ради Распятаго, / приидите, вси воспоим, / Того бо виде Мария на древе, и глаголаше: / аще и распятие терпиши, / Ты еси Сын и Бог Мой.

Икос:

Своего Агнца Агница зрящи к заколению влекома, / последоваше Мария простертыми власы со инеми женами, сия вопиющи: / камо идеши, Чадо? / Чесо ради скорое течение совершаеши? / Еда другий брак паки есть в Кане Галилейстей, / и тамо ныне тщишися, да от воды им вино сотвориши ? / Иду ли с Тобою, Чадо, или паче пожду Тебе? / Даждь Ми слово, Слове, / не молча мимоиди Мене, Чисту соблюдый Мя: / Ты бо еси Сын и Бог Мой.

2. Русский перевод диак. Сергия Цветкова

В Великую Пятницу

(Плач Пресвятыя Богородицы при кресте1

).

Кондак, глас 8-й

Приидите все, воспоем Распятаго за нас; ибо Мария видела Его на древе, и говорила: «Хотя Ты терпишь и крест, но Ты Сын и Бог мой».

Икосы:

1) (Τόν ἴδιον) Агница – Мария, видя Своего Агнца ведомаго на заклание, следовала (за Ним) рыдая, вместе с другими женами так вопия: «Куда Ты идешь Чадо? Для чего Ты совершаешь скорое Свое течение? Не другой ли теперь брак в Кане, не туда ли и Ты теперь спешишь, чтобы для них сделать из воды вино? Не идти ли Мне с тобою. Чадо, – или лучше Я тебя пожду? Дай мне слово, Слове,-не пройди мимо Меня молча, Ты, сохранивший Меня чистою, Сыне и Боже Мой.»

2) (Όυκ λπιζον) «Не помышляла Я, Чадо (Мое), увидеть Тебя в таком (поразительно-горестном положении); никогда не верила, чтобы видеть Мне (этих) неистовых беззаконников, неправедно простирающих на Тебя руки (свои). Ибо еще (теперь) дети их восклицают: „Осанна! Благословен! Ибо устланный ваиями путь доселе всем показывает (оказанное) Тебе прославление (даже) от (самых) нечестивцев. И от чего произошло (совершенное другое), гораздо худшее! Увы мне! Я хочу узнать, как мог угаснуть Свет Мой, – как пригвождается ко кресту Сын и Бог Мой».

3) (’Υπάγεις ) «Идешь Ты, утроба Моя2, на неправедное убийство, и никто Тебе не соболезнует. Не сопутствует Петр, говоривший Тебе: «Я не отрекусь от Тебя никогда, хотя бы мне и умереть» (Mф. 26:35). Оставил Тебя Фома вопиявший: «с Тобою мы умрем все» (Ин. 11:16). И где теперь все прочие, домашние и сыны Твои, имеющие судить двенадцать колен Твоих (Израилевых)? Нет никого из всех (сих); за всех же Единый токмо Ты умираешь, Чадо (Мое); вместо тех (упомянутых выше) Ты всех спас, потому что всех облагодетельствовал Ты, Сын и Бог Мой».

4) (Τοιυτα) Когда Мария от тяжкой печали и великой скорби, так вопияв, плакала, то Рожденный от Нея обратился к Ней, так восклинув: «Что плачешь Ты, Матерь? Для чего с другими женами Ты то же делаешь (συναποφέρη) (Лк. 23:27)? Как я могу спасти Адама, если не пострадаю и не умру? Как привлеку к (вечно-блаженной) жизни находящихся в аде, если (прежде сего) не вселюсь во гроб? И вот почему, как Ты видишь, Я распинаюсь3 и умираю4. И так что плачешь Ты, Матерь? Лучше Ты так воскликни: с любовию (πόθῳ)5и принимает страсть Сын и Бог Мой».

5) (Ἀπόθου) «Итак отложи, Матерь, отложи печаль Свою; ибо неприлично плакать Тебе, которая названа облагодатствованною (κεχαριτωμένη). Плачем (Твоим) не скрывай (от других) сего (великаго) имени Твоего; не уподобляйся (чрез сие другим) неведущим, Ты, премудрая· Дево! Ты среди чертога Моего: не омрачай Свою душу скорбию как вне стоящая. Ты, напротив, всех созывай в чертог Мой, как рабов Своих; ибо всякий очень скоро послушает Тебя, Непорочная, в то время, когда Ты будешь говорить: «Где Сын и Бог Мой»?

6) (Πικρàν) «Не почитай горестным для Себя (сей) день страсти Моей; ибо для этого (дня) Я, как Усладитель, сошел с небеси, подобно как (древле) манна, (но) не на гору Синайскую, а во чрево Твое: ибо внутри его Я усырился, как о том предвозвестил Давид (Пс. 67:16, 17). Уразумей, Пречистая, что (означает) гора усыренная. Ибо это-Я, как Сый Слово, в Тебе соделался плотию. В ней (сей плоти) Я стражду, в ней и умираю6. Итак не плачи, о Матерь, а лучше возопий: Добровольно принимает страдание Сын и Бог Мой».

7) (Ἐν τοῦτοις τοῖς λόγοις)7 От сих слов Пречистая Матерь, еще более возскорбев душевно о Воплотившемся и Рожденном от Нея несказанно, так возопила: «Что Ты Мне говоришь, Чадо? Чтобы не уподобиться тем женам? Не как во чреве они, носила Я во утробе Сына и сосцами моими млеком питала: как же Ты хочешь теперь, чтобы Я не плакала о Тебе, Чадо, спешащем на не справедливую смерть, – (о Тебе), воскрешавшем мертвых, – Сын и Бог Мой».

8) (Ἰδού) «Вот», говорит Она, «Чадо мое,-Ты, желая отстранить плач от очей Моих, возмущаешь сердце Мое еще более; ибо не может умолкать (во Мне) помышление Мое. Что это Ты говоришь Мне, утроба Моя: „если не постражду Я, – Адам не возстанет“? А между тем Ты без (Своего) страдания исцелял многих. Ибо, очистив прокаженнаго, Ты нисколько не болел, а (только) восхотел; чтобы исцелить разслабленнаго, (для сего) не утрудился. Опять Ты, Блаже, даровав зрение слепому, Сам оставался (совершенно) безболезненным, – Сын и Бог Мой».

9) (Νεκρούς) «Ты, воскресивший мертвых, не умирал, не возставал из гроба; как же Ты говоришь: Если Я не постражду, если не умру, то несчастный Адам не будет здрав? Ты (только) повели, – и он тотчас же возстанет, и крепко (держа) понесет одр свой. И если бы Адам лежал во гробе, то Ты воскресил бы и его одним словом Своим, подобно как прежде Лазаря. Все служит Тебе, как Творцу всех. И так для чего Ты спешишь Сын (Мой)? Не спеши идти на убиение, не желай смерти, Ты, Сын и Бог Мой».

10) (Οὐκ οδας) – «Ты не знаешь, о Матерь, не знаешь, что говорю Я. Посему отверзи (Свой) ум, вонми слову, которое Ты слышишь (от Меня), и Сама с Собою разсуди (о том) что Я говорю. Действительно, смиренный Адам, о котором Ты пред сим сказала, ослабев не одним телом, а более душею (своею), заболел добровольно; ибо Он не слушал Меня, и потому бедствует. Ты разумеешь (теперь), что говорю Я; не плачь, о Матерь, (но) лучше так возопий: „Помилуй Адама и умилосердись над Евою, Ты, Сын и Бог Мой.“»

11) (Ὑπò ἀκράσιας) «Адам, сделавшись немощным от неумеренности и воздержания, ниспал в ад преисподний, и там оплакивает трудное положение души своей. Несчастная Ева, увидев его разстройство, вместе с ним воздыхает; ибо вместе с ним она болезнует, дабы вместе научиться сохранить заповедь Врача. Ты уразумела, что говорю Я и, теперь узнавши, о чем Ты плачешь, Матерь (Моя)? Ты лучше так воскликни, что добровольно постра­дал Сын и Бог Мой.»

12) (Ῥημάτον)8 Слова сии как только услышала Агница пренепорочная, чистая, отвечала к Агнцу: «Господь мой, если еще раз скажу Тебе, не прогневайся на Меня; скажу Тебе то, что имею (на сердце), чтобы истинно научиться от Тебя тому, чего желаю. Если Ты постраждешь, если умрешь, то явишься Мне? Если пойдешь к Адаму с Еввою, то Я опять увижу Тебя? Ибо одного сего боюсь, Чадо, что Я, когда Ты из гробов пойдешь вверх, ища Тебя увидеть,-зарыдаю, вопия: „где Ты был, Сын и Бог Мой?“»

13) (Ὠς χουσε) Как услышал сии (слова) Ведый всяческая, прежде бытия их, то отвечал к Марии: «дерзай, Мати! Потому что Ты первая увидела Меня из гробов (выходящаго). Я иду разсказать (апостолам), какие труды нужны, чтобы освободить Адама, какие поты Я предпринимал ради его. Объясню это друзьям, показав на руках Моих знаки. Когда, Мать, Ты увидишь Еву здравою (спасенною – σωθήσαν) как прежде, то будешь вопиять с радостию: Моих родителей спас Сын и Бог Мой».

14) (Μικρòν) «Итак немного потерпи, о Матерь, и Ты увидишь, как Я, на подобие врача, (сперва) разденусь9, поспешая (в те места), где лежат они (прародители), осмотрю (потом) и язвы их, копием отсекая их наросты и отверделости (т. е. древнюю, застарелую греховную язву); приму и уксус, которым заживлю (στύφω) их язвы; острием гвоздей изследовав уязвление, приложу (к оному вместо корпии) верхнюю одежду. А Свой крест, имея как цельбоносный сосуд (ὡς νάρθηκα), я употреблю, Матерь (Моя), для того, дабы Ты воспевала от души: Добровольно разрушил страсть Сын и Бог Мой».

15) (Ἀπόθου) «Итак отложи, Матерь, отложи ты скорбь (Свою), и иди с радостию; вот, Я поспешаю (на то дело), для котораго Я пришел, – чтобы исполнить волю пославшаго Меня. Ибо сие было предопределено для Меня в начале (от вечности), и Отцу Моему, и Духу Моему, было тогда благоугодно, чтобы Мне вочеловечиться и пострадать ради падшаго (человечества). Посему, Дева, Ты скоро шедши возвести всем, что Страждущий поражает ненавистника Адамова, и Победителем идет10 Сын и Бог Мой».

16) (Νικῶμαι) «Побеждаюсь Моею любовию (к Тебе), побеждаюсь, о Чадо (Мое), и подлинно не терплю, чтобы Я находилась в Своем жилище, а Ты на кресте; чтобы Я была в доме, а Ты во гробе. Посему позволь Мне сопровождать Тебя; ибо созерцание Тебя исцелит Меня, не смотря на то, что Я буду видеть дерзость (этих) почитателей (закона) Моисеева. Ибо в самом деле они, как мстители, пришли умертвить Тебя. Моисей же об этом предрек Израилю: «Ты узришь (некогда) жизнь на древе» (Втор. 28:66). Кто же сия Жизнь? Сын и Бог Мой».

17) (Ὀυκοῦν) «Итак, если Ты желаешь сопутствовать Мне, то не плачь (уже), как Мать, и опять не устрашайся, когда увидишь стихии поколебавшимися. Ибо сей (необычайный) поступок Мой приведет в трепет всю тварь: тогда помрачится небо, и не будет зримо очами до тех пор, пока Я реку; в храме раздранная завеса возопиет на этих злодеев; тогда земля и море побегут, горы подвигнутся, гробы потрясутся. Когда Ты увидишь сие, – если и убоишься как женщина, тогда воскликни ко Мне: „Пощади Меня, Ты, Сын и Бог Мой“».

18) (Ὑιè) Сыне Девы, Боже Девы, Творче мира! Твое страдание – глубина премудрости; Ты знаешь, что Ты был и чем Ты соделался. Ты благоволил придти (в мир) для того, чтобы добровольно пострадать, восхотев спасти нас, Ты подъял грехи наши, как Агнец; Ты, умертвивший все сии (грехи), страданием Своим, как Спаситель, всех спаси. Ты Один в страдании и не в страдании. Ты Один умираешь и спасаешь. Ты даровал дерзновение Пречистой (Матери Своей) взывать к Тебе: «Сын (Мой) и Бог Мой».

Источник

: Кондаки и икосы св. Романа Сладкопевца на некоторые дни святым, некоторые дни недели, некоторыя недели, на двунадесятые праздники и на каждый день страстной седмицы, и стихиры его же на предпразднственные и попразднственные дни пред Рождеством Христовым и по Рождестве Христове. / Перевод Диакона Сергия Цветкова. – М.: Типография Л. Ф. Снегирева, 1881. – С.

124–129

3. Русский перевод П.И.Цветкова

ПЛАЧ БОГОМАТЕРИ

Пролог.

Приидите, воспоем

Ради нас Распятаго!..

Возгласила Ему Мать,

На кресте Его узрев:

«Ты еси, и крест терпя,

Сын и Бог Мой!»...

1.

Видя Агнца Своего,

Уводимаго на смерть,

Агница невинная –

Всесвятая Мать Его

С остальными женами

За Ним следует в слезах11

И вещает Ему так:

«Сыне Мой! Куда грядешь?

Чего ради скорое

Совершаешь шествие?..

На другой ли в Кане брак,

Чтоб гостям на вечери

Воду превратить в вино?

О, помедли, Сыне Мой!

Иль помедлить лучше Мне?..

Слове! Даруй слово Мне!..

Не пройди в молчании

Мимо Матери Твоей,

Сохранивший истинно

Непорочною Меня,

Сын и Бог Мой!»...

2

«Я никак не думала,

Сыне, увидать тебя

В этом положении,12

И не верила тому

Даже, когда видела,

Что злодеи в ярости

И подъемлют на Тебя

Руки беззаконныя!..13

Еще слышен глас их чад,

Прославляющих Тебя:

«О, Благословен Христос!»...

Ваиями покрытый путь

Указует еще всем

Уважение к Тебе

Необузданных людей...

О, зачем же худшее

Совершилося теперь?..

Знать хочу Я, горе Мне!

Как свет угасает Мой,14

Как на крест возносится

Сын и Бог Мой!»...

3.

«На неправедную смерть,

Сын Мой, Ты уводишься

И с Тобой нет никого,

Кто бы сострадал Тебе!..

Не идут с Тобой: ни Петр,

Возгласивший некогда:

«Я не отрекусь Тебя,

Даже, если и умру»,15

Ни Фома, вещавший некогда:

«Мы с Тобою все умрем»16...

Все другие близкие

И сыны, которые

Будут некогда судить

Твоего Израиля, –17

Где они находятся?..

Никого нет... Ты – Один.

Ты – Один, Рожденный Мной

Умираешь, почему

Всех Один спас и Один

Удовлетворил за всех.

Сын и Бог Мой»!..

4.

И когда Мария так,

Скорбью сокрушенная,

Возглашала в горести,

К Ней Рожденный от Нея

Обратился и сказал:

«Что́ Ты плачешь, Мать Моя,

Что́ Ты сокрушаешься

С остальными женами?..

Как спасу Адама Я,

Если Сам не постражду

И Сам прежде не умру?..

Если в гроб Сам не вселюсь,

Как Я к жизни возвращу

В ад давно вселившихся?..

И вот, распят буду Я

И умру, как знаешь Ты,

Пригвожденный ко кресту,..

О, не плачь и не рыдай!..

Лучше ж возгласи теперь:

По любви приемлет смерть

Сын и Бог Мой»!..

5.

«Удали же, Мать Моя,

Горесть и печаль Свою!..

Не надлежит слезы лить

Той, Которая была

Благодатной названа!..18

Сие имя не мрачи

Плачем и не причисляй

К недомысленным Себя,

Дева Всемудрейшая!..

Посреди чертога Ты

Моего находишься...19

Не мрачи ж души Твоей,

Как бы вне стоящая...20

Как Твоих рабов, сзывай

В беге быстром, Чистая,

Всех чертога жителей...

Всякий поспешит к Тебе,

За Тобой последует.

Когда скажешь: «Где теперь,

Где теперь находится

Сын и Бог Мой»?..

6.

«Не считай днем горести

День страданья Моего!..

Я – Источник сладости –

Для сего воистинну,

Как бы манна, с неба сшел,

И не на Синай – гору,21

Но в Твою утробу сшел

И в ней усырение

Восприял Себе – Благий,22

Как Давид предвозвестил...23

Вникни, Чистая, что есть

Усыренная гора?..

Это – Я воистинну,

Слово Божие, в Тебе

Плоть воспринял для Себя...24

В ней и стражду Я теперь,

В ней же и приемлю смерть...

Не рыдай же, Мать Моя!..

Лучше возгласи теперь:

«Волею приемлет смерть

Сын и Бог Мой»!..

725

Дева Всесвятейшая

После таковых речей

Несказанно от Нея

Плоть Свою Приявшаго

И от Ней Рожденнаго

Еще более смутясь,

Сыну Своему рекла:

„О, зачем Ты говоришь,

Чадо Мое Сладкое,

Чтобы Я не делала,

Что другия женщины?..

Разве не подобно им

Во утробе Моего

Сына выносила Я?..

Не кормила Его Я

Молоком сосцев Моих?..

Как же слезы мне не лить,

Когда Ты спешишь теперь

Смерть неправую приять,

Мертвых Воскрешающий

Сын и Бог Мой»!..

8.

«Се, изъемля, Сыне Мой,

Слезы из очей Моих.

Еще более Мое

Сердце удручаешь Ты

И не в силах больше Я

Мысли Мои сдерживать...

Как понять Твои слова:

«Если Я не постражду,

То Адам не будет здрав?»

Но ведь Ты уврачевал

Многих, не страдая Сам...

От проказы исцелил,

И одним хотением.

Сам отнюдь не пострадав...26

Словом лишь одним Своим,

Чуждый утомления,

Дал разслабленному мощь...27

Опять: словом лишь одним

Дал прозрение слепцу,

Сам не пострадав,28 Благий, Сын и Бог Мой»!..

9.

«Воскрешая мертвецов.

Ты Сам не был также мертв

И не полагался в гроб...

Как же говоришь теперь:

«Если Я не постражду,

Если Сам Я не умру.

То не будет исцелен

Древний праотец Адам»...

Повели: воскреснет он

И, в свою облекшись мощь,

Понесет легко свой одр...

Пусть во гробе скрыт Адам,

Но как прежде Лазаря

Одним словом Ты воздвиг,

Так воздвигни и сего...

Ведь покорно все Тебе,

Как Создателю всего...

Ах. зачем уходишь Ты!..

Не спеши к закланию,

Не жаждай умершим быть,

Сын и Бог Мой»!..

10.

«Мать! Тебе не ведомо,

Что Я говорю теперь...

Посему отверзи ум.

Вникни в то, чтó слышишь Ты,

И с собою обсуди,

Что Мной было сказано...

Тот, о коем Я сказал,

Тот Адам униженный,

Не одно тело свое

Своей волей повредил,

Но и духом своим стал

Еще больше немощен,

Не послушавшись Меня,

И находится в беде...

Теперь ясны для Тебя

Сделались слова Мои...

Посему Ты не рыдай...

Лучше же: воскликни так:

«Будь к Адаму милостив

И праматерь пожалей,

Сын и Бог Мой»!..

11.

«От невоздержания

И от сластолюбия

Ставши немощным, Адам

В глубину ада ниспал

И оплакивает там

Злострадание свое...

Участь ту же самую

Делит и несчастная

Ева, первая жена,

К неповиновению

Подстрекнувшая его,

Воздыхая вместе с ним

И с ним вместе бедствуя,

Чтобы научиться с ним

Заповедь врача блюсти...

Уяснив, о Мать, теперь

И поняв, чтó говорю,

Оставь плакать и рыдать...

Лучше воззови теперь:

Своей волей пострадал

Сын и Бог Мой»!..

12.

Услыхав сии слова,

Непорочная рекла

Агнцу Своему в ответ:

«Не гневись, мой Господи,

Если Я еще скажу,

Чтó на сердце у Меня...

Пусть Мне будет ведомо

Все, что знать желательно...

Если пострадаешь Ты,

Если смерти подпадешь,

Возвратишься ли ко Мне?..

Если Еву посетишь,

А равно Адама Ты,

То узрю ль Я вновь Тебя?..

Сын Мой! Страшно, страшно Мне,

Что не возвратишься вновь

Ты от гроба Твоего...

И вот Я, ища Тебя,

Буду слезы проливать

И взывать: «Где Он. где Он –

Сын и Бог Мой"»!..

13.

Слыша то, все Ведущий

Прежде совершения

Возглашает Матери:

«О, мужайся, Мать Моя!

Ибо первая Меня

Узришь Ты Оставльшим гроб

По возстании Моем...29

Я приду и покажу,

От какой великой тьмы

Я Адама искупил

И сколь многие труды

Перенес ради его...

Я свидетельства сего

На руках Моих друзьям

Покажу Моим,30 и вот,

Еву будешь видеть Ты

В прежней жизни, коею

До греха жила она,

И воскликнешь в радости:

«Праотцев Моих Ты спас,

Сын и Бог Мой"»!..

14.

«Матерь! Несколько пожди

И увидишь, что, как врач,

Сбросив одеяния,

Чтоб свободно действовать,

Я пойду с поспешностью,

Направляяся туда,

Где лежат болящие...31

Осмотревши раны их,

Затверделости им Я

Прободу копьем, затем

Стяну раны уксусом.

Вскрою острием гвоздей

Гнойныя припухлости

И очищу губою...32

Крест, как ящик для лекарств

Будет у Меня служить...

Им Я, Матерь, пользуюсь,

Чтоб Ты мудро воззвала:

«Праотцев страдания

Уничтожил, восхотев

Сын и Бог Мой»!..

15.

«Удали же, удали,

Матерь, слезы и печаль

И гряди с веселием...

Я же шествую теперь

Волю совершить Того,

Кто послал Меня сюда,33

Для чего и сшел с небес...

Изначала Мной Самим

Было предположено –

И не неугодно то

Было Моему Отцу

Вместе с Духом Всесвятым.

Чтобы воплотился Я,

Чтобы Человеком стал

И страдал за падшаго...

Поспеши же, поспеши,

Дева, возвестить в слух всех:

«Поражает страстию

Злаго ненавистника34

И грядет с веселием

Сын и Бог Мой»...

16.

«Ах, любовию к Тебе,

Побеждаюсь, Сыне, Я

И не в силах вынести,

Что в покое нахожусь,

Ты ж на древе распростерт.

В доме – Я, во гробе – Ты...

О, позволь идти с Тобой!..

Тебя видеть, Сыне Мой,

Для Меня есть врачевство,

Если на Тебя узрю

Даже посягательство

Моисея чтителей...

Вот они пришли Тебя

Умертвить, о Сыне Мой,

Как его отмстители...

Между тем предвозвестил

Моисей Израилю35,

Что он узрит некогда

На презренном древе жизнь...

Кто ж на древе жизнь сия?..

Сын и Бог Мой»...

17.

«Если Ты пойдешь со Мной,

Не скорби, не плачь, как Мать,

Не страшись, когда стихий

Узришь содрогание...

Дерзкое деяние36

В трепет приведет всю тварь:

Небо потемнит свой лик

И не будет открывать очей37

До тех пор, как Я скажу...

Храм завесу раздерет

И негодование

Против дерзких выразит...

Земля с морем двигнутся

С тем, чтоб удалиться прочь...

Горы поколеблются,

Гробы же отверзутся...

Если ж ты, как женщина,

Вострепещешь от сего,

Воззови ко Мне тогда:

«Пощади, о, пощади,

Сын и Бог Мой»!..

18.

Девы Сын и Бог Ея,

Все Создавший! Твоя страсть –

Глубина премудрости...38

Ведомо Тебе и то,

Чтó Ты был и чтó Ты стал...39

Восхотев страдать за нас,

Удостоил к нам придти,

Сшедши с высоты небес.

И, как агнец, восприял,

Восхотев спасти людей,

Грехи наши на Себя,40

И затем их умертвил

Вольной страстию Твоей!..

Ты всех спас, Спаситель наш!

Ты – Един Страдающий,

Как и Нестрадающий!..

Ты Един, приемля смерть,

И Един, спасая всех,

Дерзновение вложил

Чистой41 возглашать Тебе:

«Сын и Бог Мой»!..

К песни „Плач Богоматери“.

Что песнь „Плач Богоматери“ назначена была для употребления в пятницу Страстной седмицы, видно из надписания сей песни в туринской рукописи: κονδάκιον τῆ γίᾳ καì μεγάλζ᾿, εἰς τò πάθος τοῦ κυρίου ἡμῶν ησοῦ Χριστοῦ καì εἰς τούς θρήνους τῆς Θεοθόκου, φέρον ακροστιχίδα: τοῦ ταπεινοῦ ωμανοῦ (Piträ An. s. t. I. p. 101).

Песнь содержит разговор Пресвятой Девы с Сыном Ея и Господом во время Его крестнаго шествия. Пресвятая Дева высказывает свои скорбныя недоумения относительно страданий и предстоящей крестной смерти Господа, а Господь изъясняет Ей необходимость и значение смерти Его.

Источник

: Песни св. Романа Сладкопевца на Страстную Седмицу в русском переводе П. Цветкова. М.: 1900. – С. 1

70–1

82

4. Русский перевод иером. Амвросия (Тимрота)

Кондак, глас 8

Придите все, Распятого за нас воспоем. / Ибо Мария увидела Его на Древе и восклицала: / «Хотя Ты и распятие претерпеваешь, / Ты – Сын и Бог мой».

Икос:

Агница – Мария, / видя Агнца Своего, на заклание влекомого, / терзаясь, следовала за Ним с другими женщинами, так взывая: / «Куда Ты идешь, Дитя? / Чего ради путь скорый совершаешь? / Не снова ли иной брак в Кане, / и Ты ныне туда спешишь, / чтобы из воды вино им сотворить? / Пойти ли Мне с Тобой, Дитя, / или лучше подождать Тебя? / Скажи Мне слово, Слово Божие! / Не пройди молча мимо Меня / Ты, сохранивший Меня чистой, / ибо Ты – Сын и Бог Мой!»

5. Мария и Христос по пути на Голгофу (русский перевод А. Мельникова)42

Кондак, имеющий акростих: «Смиренного Романа»

Проимий43

За нас Распятого, придите, воспоём!

Его Мария видела на Древе

И говорила: «Хоть Тебя и распинают,

Но знаю я, что Ты – мой Сын и Бог».

Икос 1

Следом за Агнцем своим, на закланье ведомым,

Агница шла среди женщин других и, терзаясь,44

С болью к Нему обращаясь, взывала Мария:

«Путь свой куда Ты так спешно, Дитя, совершаешь?

Может, на брак новый в Кану спешишь, чтобы снова

Воду в вино превратить? Но скажи: что мне делать?

Вместе с Тобою идти, или здесь оставаться?45

Слово скажи, не иди мимо молча, о Слово,

Чистой меня Сохранивший, мой Сын и мой Бог!

Икос 2

Думать, Дитя, не могла, что таким я увижу Тебя.

Верила, что не дойдёт до того исступленье безумцев,

Чтобы неправо поднять на Тебя нечестивые руки.

Ибо их дети Тебе до сих пор восклицают “Осанна!”

Пальмовых листьев ковёр на дороге являет

Как прославляли Тебя лишь вчера беззаконные люди.

Так отчего же случилось все худшее ныне?

Горе! Понять я хочу, почему угашают мой Свет,

Как ко кресту пригвождается Сын мой и Бог?

Икос 3

Ты одиноко идёшь на неправую казнь.

Нет никого, кто с Тобой разделил бы страданья:

Нет обещавшего не отрекаться до смерти Петра,46

Бросил Тебя и Фома, призывавший: “Умрём вместе с Ним!”

Где остальные соратники и сыновья,

Все, кто судить собирались двенадцать колен иудейских?

Нет никого, но из всех Ты один умираешь.

Ты умираешь, Дитя, одиноко за всех, кого спас Ты,

Всех, кому мир даровал,47 о мой Сын и мой Бог».

Икос 4

Так восклицала от скорби несносной Мария,

В горе великом рыдая. Но тут обернулся

К Ней из Неё Происшедший и так Ей ответил:

«Мать, отчего Ты, как женщины прочие, плачешь?

Не умирать, не страдать мне? Но как же спасу я Адама?

Как, не вселившись во гроб, привлеку к жизни тех, кто в аду?

Вот почему видишь Ты, как меня без вины распинают.

Что Ты рыдаешь, о Мать? Лучше так Ты воскликни:

“Вольно пошёл на страдания Сын мой и Бог”.

Икос 5

Мать моя, скорбь отложи, горевать не пристало

Той, кому некогда имя дано Благодатной.

Так не скрывай это имя, стеная и плача

Как неразумные женщины, Мудрая Дева.

В брачном чертоге моём Ты находишься ныне,

Не увядай же душой, будто вне пребываешь.

Тех, кто в чертоге, как слуг Ты своих призови –

С трепетом всякий к Тебе побежит, отвечая,

Если их спрашивать станешь: “Где Сын мой и Бог?”

Икос 6

Горьким не делай страдания день – я явился

Именно ради него, словно сладкая манна

С неба сойдя не на гору Синай – в Твоё чрево.

И во утробе сгустившись, по слову Давида, –

Ведь это я́ был им назван “горой усыренной”48

Будучи Словом, в Тебе я стал плотью, Святая.

В ней я страдаю и в этой же плоти спасаю.

Так что не плачь, моя Мать, лучше так Ты воскликни:

“Вольно подвергся страданиям Сын мой и Бог”».

Икос 7

Мать же Всечистая с мукой душевной взывала49

К Сыну, что в Ней плоть приняв, был рождён паче слова:

«Что говоришь мне, Дитя: “Не веди себя словно

Прочие женщины”? Как и они, в женском чреве,

Сын мой, Тебя я носила, и так же кормила

Грудей своих молоком. Как же Ты призываешь,

Чтобы я плач прекратила, Дитя? Ведь я вижу

Как Ты идёшь… как спешишь умирать, Невиновный!

Ты, Воскрешающий мёртвых, о Сын мой и Бог!

Икос 8

Вот, отогнать я пытаюсь от глаз моих слёзы,

Сердце своё подавляю.50 Но мысли не могут

Сразу во мне замолчать – как, мой Плод, говоришь мне:

«Не пострадаю – здоровым не станет Адам»?

Многим Ты дал исцеленье, совсем не страдая:

Лишь пожелал – и очистился вмиг прокажённый,

Крепость вернул паралитику Ты без мучений,

Только словами, Благой, невредимым оставшись,

Зрение вновь дал слепому, мой Сын и мой Бог.

Икос 9

Мёртвых не раз Воскрешавший, не делайся мёртвым!

Не погребай Себя! Ты говоришь: “Без страданий и смерти

Здравым не станет несчастный Адам”. Почему же?..

Лишь повели, мой Спаситель, – он тут же восстанет,

Гроб свой неся,51 хоть сейчас и засыпан в могиле.

Голосом Лазаря Ты воскресил, сделай так же с Адамом!

Ты ведь – Ваятель вселенной, и всё Тебе служит…

Что же, Дитя, так бежишь Ты на встречу со смертью?

Не торопись на заклание, Сын мой и Бог

Икос 10

– Что́ говорю я, не знаешь ты, Мать, нет, не знаешь!

Двери ума отворив, посели в нём слова, что Ты слышишь,

Все их одно за другим собирая, постигни, что я говорю:

Тот, о котором сказал я, несчастный Адам,

Немощным стал не по плоти лишь, но и душою,

Вольно подвергся болезни, меня не послушав,

Ныне в опасности он. Ты меня понимаешь?

Так что не плачь, моя Мать, а воскликни: «Помилуй

Еву с Адамом и сжалься, о Сын Мой и Бог

Икос 11

Слабости чревоугодия раз покорившись,

Стал сластолюбцем Адам, и в саму преисподнюю ада

Сброшен тогда, льёт там слёзы над немощью духа.

Ева ж, его научившая непослушанию,

Вместе с ним стонет, ведь той же болезнью страдает:

Заповедь твёрдо Врача соблюдать пусть научатся оба.

Ныне меня понимаешь? и то, что сказал Тебе прежде?

Снова воскликни мне: «Если простишь Ты Адама,

Будь снисходителен к Еве, о Сын мой и Бог

Икос 12

Агница Всенепорочная, это услышав,

Агнцу ответила: «О, Господин мой, прошу,

Ныне не гневайся, если ещё раз скажу я!52

То, что на сердце, явлю, чтобы всё Ты открыл мне:

Ты пострадаешь, умрёшь, но ко мне ведь вернёшься?

Вслед за Адамом и Евой смогу Тебя снова увидеть?

Страшно мне, что никогда не восстанешь из гроба,

И, изнывая, Дитя, от желания встречи,

Буду искать Тебя с плачем, взывая: Где Сын мой и Бог?»

Икос 13

Это услышав, всё Знающий прежде того, как случится,

Ответил Марии: «Смелей, моя Мать! Будь уверена:

Первой увидишь меня после гроба.

Приду рассказать, от каких я мучений избавил Адама,

Сколько терпел за него до кровавого пота.53

Явлю это я и друзьям, показав им следы на руках.

Еву, как прежде, живой, Ты увидишь тогда, моя Мать,

И воскликнешь от радости:

“Вывел из Ада Моих прародителей Сын мой и Бог!”

Икос 14

Чуть-чуть, моя Мать, подожди и увидишь:

Как врач, верхний плащ я сниму, поспешу к пациентам,

Словно хирург, я их язвы исследую зондом гвоздей,

Острым копья наконечником срежу наросты,

Уксусом смажу края, чтобы раны стянулись,

И напоследок хитоном своим забинтую.54

Крест мой использую словно врачебное средство,

Чтобы всё поняла Ты, и пела разумно:

“Сам пострадав, уничтожил страдание Сын мой и Бог!”

Икос 15

Мать, отложи, отложи свою скорбь ради радости!

То, для чего в мир спустился, спешу я исполнить –

Волю Того, Кто послал меня свыше.

Так от начала решили и я, и Отец мой и Дух непреложно:

Вочеловечиться мне подобает

И страсть претерпеть за Адама заблудшего.

Ты же беги, моя Мать, чтобы всем возвестить:

“Страдающий сам поражает Адамова недруга,55

Так что придёт победителем Сын мой и Бог!”»

Икос 16

– Сын мой, любовь и тоска побеждают меня, побеждают!

Быть не смогу я в покоях, когда Ты на Древе,

У очага находиться, когда Ты в могиле!

Можно, пойду, чтобы видеть Тебя? Так мне легче…

Пусть и увижу тогда Моисеевых чтителей ярость.56

Эти слепцы, отомстить за него собираясь,

Ныне пришли, чтоб Тебя убивать, хоть когда-то

Сам Моисей предсказал: «Ты, Израиль, однажды

Жизнь на Древе увидишь». Кто Жизнь эта? Сын мой и Бог!

Икос 17

– Если со мной Ты пойдёшь, то не плачь, моя Мать,

И не пугайся, увидев стихий возмущенье,

Ибо мучителей дерзость и подвиг мой57 тварь поколеблют:

Небо ослепнет, померкнув, и око своё не откроет,58

Пока не скажу ему. Море с землёй спешно бросятся в бегство,

Храм от такого бесчинства59 порвёт свой хитон,60

Горы начнут содрогаться, гробы опустеют.

Если как женщина будешь охвачена страхом,

Крикни тогда: «Пощади меня, Сын мой и Бог

Икос 18

Сы́н Девы, Бо́г Девы, мира Творец! Ты страдаешь,

Но и спасаешь! И мудрость Твоя глубока:

Знаешь, чем был Ты и стал Ты. Страдать пожелав,

Счёл Ты достойным прийти и спасти человека,

Взял на Себя согрешения наши, как агнец,

И умертвил их, Спаситель. Отдав Себя в жертву,

Спас Ты всех нас. Ты страдаешь и Ты не страдаешь,

И умирая, спасаешь… Деве Святой дал Ты смелость

Звать с дерзновением: «Сын мой и Бог

Перевод: А. А. Мельников

* * *

1

Переведено из Analecta sacra К. Pitri. Творение Св. Романа Сладкопевца, имеющее акростих: τοῦ ταπεινοῦ ωμανοῦ. В Analect sacra одного икоса, начинающагося с ε недостает, – именно 7-го, который и заимствован сюда из Афонскаго кондакария. Тоже самое переведено протоиереем М. С. Боголюбским. Душепол. Чт. 1872 года.

2

В Аф. кондакарии: τέκνον

3

В Аф. кондакарии: ἀδίκως σταυροῦμαι.

4

Και θνήσκω: сего слова нет в Аф. конд.

5

В Аф. конд.: θέλων ἔπαθεν

6

В Афон. к. σῶζω

7

Сей икос, недостающий в Anal. Sacra, заимствован из Аф. кондакария.

8

Сей и следующий (13-й) икосы заимствованы из кондакария архимандрита Амфилохия. Стран. 48

9

В Anal. Sacra, на латин. яз.; accingor – опоясываюсь.

10

Καì νικήσας ἔρχεται: – сих слов в Аф. к. нет.

11

Св. певец имеет в виду Лк. 23:27–28.

12

Т. е. Страдающим и Умирающим.-Это не значит. что Пресвятая Дева имела иудейския представления об Иисусе Христе, как земном царе, но Ей неведома была тайна искупления, как неведома была и ангелам.

13

Разумеется в особенности время, когда Господь был взят под стражу в саду Гефсиманском.

14

Светом Своим Богоматерь называет Господа Иисуса Христа. Ей не понятно, как могло случиться, что Он потерпит не только страдание, но и смерть.

17

Выражение взято из Мф. 19:28.

18

Названа от ангела. Лк. 1:28.

19

Как Матерь Моя.

20

Т. е. вне чертога или Царства Христова.

22

Т. е. образовал Себе плоть.

24

Ср. в акафисте Божией Матери: «радуйся, горо, усыренная Духом»..

25

Эта строфа, недостающая в Analecta sacra – Питра, переведена с рукописи Московской Синодальной библиотеки.

27

Ин. 5и сл.

28

Ин. 9и след.

29

Питра (Anal. s. t. I. р. 105) замечает: «после Амвросия в Романе ты имеешь другого древняго свидетеля, что Св. Деве первой явился Христос по воскресении».

31

Т. е. праотцы.

32

Перевод этих стихов сделан по рукописи Московской Синодальной библиотеки.

34

Т. е. диавола.

36

Т. е. распятие Господа.

37

Т. е. не будут светила небесныя давать света. Ср. Лк. 23:44–45.-Употребленный св. певцем образ не чужд и языческой поэзии, в которой встречаются выражения: ἀιθέρος ὀφθαλμòς (о солнце) и νυκτòς ὀφθαλμòς (о луне).

38

Выражение взято из Рим. 11:32–34.

39

Т. е. ведомо и Божество и человечество, ибо Иисус Христос, будучи Истинным Богом. сделался и Истинным Человеком.

41

Т. е. Пресвятой Деве Марии.

42

Этот кондак часто называют «Плач Марии у Креста», однако такое название является неточным. Как видно из содержания, беседа Девы Марии и Христа происходит при ведении Его на казнь до Распятия.

43

Для жанра кондака было типично, что проимий (вступление) и икосы (строфы) писались разными стихотворными размерами. Так сделано и в настоящем переводе.

44

τρυχομένη В славянском переводе Постной Триоди (утреня Великой Пятницы) дан перевод «последоваша Мария простертыми власы». Однако такое чтение не подтверждается критическим аппаратом издания SC. Вероятно, переводчики Постной Триоди пользовались греческим текстом, содержавшим форму от корня τριχ- волос(ы), созвучную τρυχ-.

45

Буквально: «или лучше подождать Тебя?»

46

В оригинале прямая речь: «Не идёт с Тобой Пётр, сказавший Тебе: “Никогда не отрекусь от Тебя, хотя бы и пришлось мне умереть! ”» Ср. Мф. 26:35, Мк. 14:31

47

Не совсем ясное место. Возможно и такое понимание:

«Ты умираешь, Дитя, одиноко за всех. Этим спас Ты,

Стал Ты для всех Благодетелем, Сын мой и Бог».

48

Буквально: «Внутри него я сгустился, как прежде сказал Давид, – помысли о горе усыренной, Святая, ибо это Я». Гора усыренная (ц.-слав.) – гора, ставшая плотной, сгустившаяся – выражение из церковнославянского перевода Псалтири. См. Пс. 67:16

49

Буквально: «А Всечистая Мать, от этих слов ещё больше терзаясь душой...»

50

Другое понимание здесь: «Ещё больше разбиваю себе сердце»

51

Аллюзия на исцеление расслабленного, который встал и понёс своё ложе. См. Мф. 9:6–7

52

Эти слова приводят на память беседу Авраама с Богом, когда он упрашивал пощадить праведников Содома. См. Быт. 18:32.

53

Более очевидным был бы перевод «Сколько трудов претерпел за него». Но здесь видится параллель с рассказом о Гефсиманском молении: «… и был пот Его, как капли крови, падающие на землю» (Лк.22:44), в котором использовано то же слово ἱδρώς (пот, тяжёлый труд, подвиг), что и в данной строке кондака.

54

Буквально: «верхним плащом, словно корпией, промокну язву»

55

Буквально: «того, кто ненавидит Адама»

56

Греч. τόλμα, буквально: «дерзость»

57

В оригинале: τόλμημα. Не совсем ясно, в каком из возможных значений – отрицательном или положительном – употреблено это слово. Контекст подсказывает, что, скорее всего, оно означает дерзкий (святотатственный) поступок мучителей, как и однокоренное τόλμα в предыдущем икосе. Но возможно, имеется в виду подвиг (смелый, решительный поступок) самого Спасителя. В переводе оба этих смысла совмещены.

58

Око неба – солнце. Этот образ также встречается у античных авторов.

59

Буквально: «из-за осмелившихся на такое (деяние)»

60

«И вот, завеса храма разорвалась сверху донизу надвое» (Мф. 27:51). Св. Роман использует образ разрывания одежды, которое многократно упоминается в Библии. Оно совершалось в знак глубокой скорби или потрясения. См., например, Быт. 37:29, Иов 1:20.


Источник: Кондаки и икосы св. Романа Сладкопевца на некоторые дни святым, некоторые дни недели, некоторые недели, на двунадесятые праздники и на каждый день страстной седмицы и стихиры его же на препразднственные и попразднственные дни пред рождеством Христовым и по рождестве Христове / Пер. диакона Сергия Цветкова. - Москва: тип. Л.Ф. Снегирева, 1881. 201 с. / Кондак «Плач Пресвятой Богородицы при Кресте». 124-129 с.

Комментарии для сайта Cackle