К. Тишендорфу от 12 января 1863 г.
Я получил ваше письмо от 17/29 декабря прошедшего года и все те книги вашего издания, кои вы прислали мне через посредство нашего книгопродавца Исакова. Сердечно благодарю вас за этот драгоценный подарок. Всякий раз, когда я возьму его в руки, он будет напоминать мне неожиданную встречу нашу в С.-Петербурге (в начале ноября месяца 1862 г.), после которой родилось во мне глубочайшее уважение к вам, как к ученому мужу, страстно любящему предмет своих неутомимых исследований.
Я перелистывал ваше последнее издание Нового Завета на греческом языке (1859 г.), но еще не успел составить ясного и полного понятия об этом труде вашем. Когда это понятие будет выработано мною, тогда я выражу его в особом письме к вам, вполне надеясь, что вы сообщите мне свое строгое суждение о моей библейской критике, по пословице: «мил Сократ, мил Платон, но всех милее истина».
Скажите мне, когда выйдет в свет ваше издание синайской рукописной Библии особой книгой? Я нетерпеливо желаю приобресть его, потому что не надеюсь ни достать, ни даже видеть здесь того великолепного издания ее, которое вы поднесли нашему Августейшему Императору. По вашему желанию я просил архимандрита Антонина выслать мне фотографические отпечатки тех листков Апостола 6-го века, кои написаны по способу александрийского диакона Евфалия. Надеюсь, что он мне вышлет их, и как скоро получу их, отправлю к вам без замедления. Ἔρρωσθε260.
* * *
Будьте здоровы. Пер. ред.