П.В. Безобразов

Источник

Антиохийскому патриарху Мефодию от 30 декабря 1843 г.30

Пользуюсь настоящим верным случаем (т. е. выездом подателя сего письма в Дамаск), чтобы повторить вам уверение в сыновнем послушании моем и в любви моей к вашему блаженству. Благодарю Бога, что Он сподобил меня узреть светлое лицо ваше и насладиться вашими добродетелями, и вы имеете вечное место в душе моей. Вспомоществуемый святыми молитвами вашими, я благополучно прибыл в св. Град Иерусалим декабря 20-го дня. Исполнилось святое желание мое, которое издавна носил и питал я в сердце моем. Я каялся, плакал и молился у яслей и у гроба Господа нашего Иисуса Христа и был блажен в минуты пребывания моего на этих местах св. поклонений. Теперь я лучше, яснее понимаю, что истинное блаженство человека состоит в духовном общении его с Богом. Молю Бога, да продолжит Он дни ваши, драгоценные для всей сирийской церкви. Прошу вашего благословения и, поручая себя святым молитвам вашим, остаюсь вашим нижайшим послушником и покорнейшим сыном.

P. S. Прошу вас сказать о. Агафангелу и г. Иоанну, что я помню их усердие и доброе расположение ко мне и желаю им благополучия в сей привременной жизни и вечного спасения. Я буду обязан им величайшей благодарностью, если они поскорее доставят мне в Иерусалим через г. Мостраса те арабские рукописи, о коих я просил их. Ибо здесь я нашел переводчика искусного, который переведет мне их на греческий язык. Поручаю вашей любви подателя сего письма г. Березина, который путешествует по повелению государя для изучения языков турецкого и персидского.

* * *

30

Это письмо и следующие были отправлены из Иерусалима. Прим. ред.


Источник: Материалы для биографии епископа Порфирия Успенского. Том 2 / П.В. Безобразов. Типография В.Ф. Киршбаума, Санкт-Петербург, 1910 г.

Комментарии для сайта Cackle