Источник

Гай

Гай (עַיָּה ,עַיָּת ,עַיָּא ,הָעַי ,עַי – может быть, от עַוָּה = превращение, извращение, разрушение, отсюда куча, груда, развалины, груды развалин; значение его сходно со словом עִי, множ. עִיִּים, которое, происходя от того же корня, значит груда камней, каменный холм,. бугор, груда развалин (сн. Пс.78:1. Мих.1:6, 3:12). Γαί, Ἀϊ, Αϊα, Αγγάι, Γαβαά; Hai, Ai, Aìa, Aiath; Гай, Ай, Агге́, Аггай; L: Ai, Aia, Aiath).

а) Быт.12:8. 13:3. Нав.12:9, 7:2, 8:28. 1Ездр.2:28. Неем.7:32, 11:31. Ис.10:28. – Из древних городов ханаанених; был царским городом (Нав.8:23, 29, 10:1, 12:9); лежал в северной части колена Вениаминова, на восток от Вефиля, близ Беф-Авена (Нав.12:9, 7:2, 8:9). Населенный аморреями, он существовал уже во времена Авраама, который жил около этого места несколько времени (Быт.12:8, 13:3). Во время завоевания земли обетованной израильтяне под стенами его потерпели поражение по причине похищения Ахара (Нав.7); но потом И. Навин взял его, разрушил и истребил всех жителей (Нав.7:2–5, 8:1–29, 10:1–2, 12:9). После он был восстановлен, и о нем упоминается у пророка Исаии, при изображении нашествия на Иудею царя Ассирийского (Ис.10:28). Также в кн. Паралипоменон (1Пар.7:28), по весьма многим манускриптам, вместо Газы (עַזָּה), полагают, надобно читать עַיָּה – Гай (см. Doederl. и Meisn; Biblia Hebr. 1818 an), хотя, впрочем, здесь трудно разуметь тот Гай, о котором говорим мы в настоящем месте (сн. Herz. XIV. р. 724. Keil и Del. на Парал. р. 103). При возвращении из плена вавилонского были в числе возвратившихся и из жителей Гая (1Ездр.2:28. Неем.7:32), и Гай значился в числе городов Вениаминовых (Неем.11:31). Но во времена Евсевия и Иеронима на месте этого города едва несколько только было развалин, и только место его указывалось (Onom. Αγγαί и Γαἴ). Ныне с трудом указывается и место его. Робинсон полагал его в развалинах, лежащих к югу от селения Деир Диван; другие вместе с Фан де Велде полагают на месте теперешнего Телль ель-Гадшар (Tell el Hagar или Hadschar-холм камней) к юго-востоку от Вефиля. (Herz. XIV. p. 724. Zell. 1. p. 44. Keil и Del. на Нав. р. 55.

б) Иер.49:3. – Город аммонитский, упоминаемый вместе с Есевоном или Хесбоном, вероятно, из знаменитых городов аммонитских, но о нем ничего более не известно. Keil и Del. на Иер. p. 479.


Источник: Опыт библейского словаря собственных имен / [Соч.] прот. П. Солярского. - Т. [1]-5. - Санкт-Петербург : Типо-лит. Цедербаума и Гольденблюма, 1879-1887. / [Т. 1: А-Е]. - 1879. - [6], II, 666 с.

Ошибка? Выделение + кнопка!
Если заметили ошибку, выделите текст и нажмите кнопку 'Сообщить об ошибке' или Ctrl+Enter.
Комментарии для сайта Cackle