Дан-Яан
Дан-Яан (דָּן־יַעַן); Δανιδὰν κὰτ Ὀυδὰν, Δὰν ἰάραν; Dan silvestria; Даниданъ; L: Dan Iaan): 2Цар.24:6. – Местность, только здесь упоминаемая при исчислении мест, в которых был Иоав, исполняя волю царя о перечислении народа царства его. Вероятно, здесь разумеется тот же город Дан на севере Палестины, о котором сказано выше. Это показывает самое описание пути, которым шел Иоав, исполняя волю царя (2Цар.24:2–8). В Александрийском тексте читается: ἐις Δὰν ἰάραν; и в Вульгате: in Dan silvestria – в лесной Дан. Верно, Александрийские переводчики и Иероним читали יַעַר вместо יַעַן, как то и значится в Мазоретских заметках и вариантах чтений. Название «Иаар – лесной» соответствует этой местности, изобиловавшей лесом. Zell. 1. p. 213. Herz. XIV. p. 739. Сн. город Дан.
