Источник

Глава 14

1. Погибель Самарии. 2–5. Увещание к Израилю. 6–9. Исцеление язв Израиля и дарование ему милости. 10. Заключительное увещание.

Ос.14:1. Опустошена будет Самария, по­тому что восстала про­тив Бога своего; от меча падут они; младенцы их будут раз­биты, и беремен­ные их будут рас­сечены.

Пророк обращает свою угрозу к столице Израильского царства Самарии, которая была гнездилищем нечестия.

Ос.14:2. Обратись, Израиль, к Го­с­по­ду Богу твоему; ибо ты упал от нечестия твоего.

«Обратись Израиль» – выражение подлинного текста дает мысль о полном и всецелом обращении к Богу. «Упал (kaschal) от нечестия твоего» – речь не о нравственном падении, а об общем упадке Израиля.

Ос.14:3. Возьмите с собою молитвен­ные слова и обратитесь к Го­с­по­ду; говорите Ему: «отними всякое беззаконие и при­ми во бла­го­, и мы при­несем жертву уст наших.

Ос.14:4. Ассур не будет уже спасать нас; не станем садиться на коня и не будем более говорить изделию рук наших: боги наши; по­тому что у Тебя мило­сердие для сирот».

Пророк указывает, в чем именно должно состоять обращение народа к Иегове. «Возьмите с собою слова», т. е. слова молитвенные, слова искреннего раскаяния во грехах и молитвы о прощении. «Прими во благо», vekach tov, «прими благое», т. е. вероятно, то доброе, что мы, обращающиеся желаем принести тебе, именно жертвы уст наших (Бродович). Обращение Израиля к Богу должно, по мысли пророка, состоять также в том, чтобы народ не надеялся на ассириян, или на военную силу (на кони), уповал только на Иегову и не служил идолам. «У Тебя милосердие для сирот» – в этом побуждение к покаянию и надежда на прощение. Отступление текста LXX от подлинника не подтверждается другими переводами. Слова слав. т. (ст. 3): «можеши всяк отвращи грех» читаются только в немногих греческих кодексах и могут считаться позднейшей вставкой.

Ос.14:5. Уврачую отпаде­ние их, воз­люблю их по благо­воле­нию; ибо гнев Мой отвратил­ся от них.

«Уврачую отпадение их (meschubotam – отступничество), возлюблю их по благоволению». LXX читали moschubotam и потому перевели – «исцелю селения их», разумея восстановление селений Израильских, после плена. Вместо слов «по благоволению» (nedavam – добровольно) в слав. «явленно» (δμολίγως), т. е. так, чтобы все видели и знали, возлюблю особенно.

Ос.14:6. Я буду росою для Израиля; он расцветет, как лилия, и пустит корни свои, как Ливан.

Ос.14:7. Расширят­ся ветви его, и будет красота его, как маслины, и бла­го­ухание от него, как от Ливана.

Образное описание милости Божией к Израилю и благоденствие народа. «Пустит корни свои, как Ливан», т. е. как горы Ливанские. В образе отражается то представление, что горы являются как бы фундаментами земли, стоящими твердо и несокрушимо. «И будет красота (chod) его, как маслины», с греч. в словах: «будет якожа маслина плодовита»; LXX евр. chod (красота, блеск) свободно перевели словом χατάκαρπος плодовитый.

Ос.14:8. Возвратят­ся сидев­шие под тенью его, будут изобило­вать хлебом, и расцветут, как виноградная лоза, славны будут, как вино Ливанское.

Речь идет об отдельных членах народа Израильского. «Возвратятся сидевшие под тенью его», т. е. Израиля. Израиль представляется здесь под образом ветвистого дерева, прикрывающего своею тенью отдельных членов народа. «Будут изобиловать хлебом»; в слав. «утвердятся пшеницею», – чтение: στρριχθήσονται (утвердятся) во многих кодексах, но первоначальным должно считать чтение принятого текста LXX μεθυσθήσονται, будут упояться.

Ос.14:9. «Что мне еще за дело до идолов?» – скажет Ефрем.– Я услы­шу его и при­зрю на него; Я буду как зеленеющий кипарис; от Меня будут тебе плоды.

После того Ефрем забудет идолов, Господь явится для него «зеленеющим кипарисом», т. е. постоянным, неисчерпаемым источником жизни и благоденствия. Вместо слов: «как зеленеющий кипарис», (kiberosch raanan) в слав. «аки смерчие учащенное» αρχευθος ποικαζουσα, густой можжевельник.

Ос.14:10. Кто мудр, чтобы ра­зу­меть это? кто ра­зу­мен, чтобы по­знать это? Ибо правы пути Го­с­по­дни, и праведники ходят по ним, а беззакон­ные падут на них.

Ст. 10 относится ко всей книге пророка и представляет обобщение того учения, которое изложено в книге. Сущность этого учения в том, что пути Господни (ср. (Втор 32.4) водительство Божие) правы и что праведников они ведут к жизни, а нечестивых в погибель.


Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т. / Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009. / Т. 5: Пророческие книги. - 992 с. / Книга пророка Осии. 112-176 с.

Комментарии для сайта Cackle