Источник

Глава 49

Иаков предрекает судьбу своих потомков

Быт.49:1–2. И призвал Иаков сыновей своих и сказал: соберитесь, и я возвещу вам, что́ будет с вами в грядущие дни;

сойдитесь и послушайте, сыны Иакова, послушайте Израиля, отца вашего.

В высоко-поэтической, боговдохновенной речи Иаков, минуя предстоящую его потомству жизнь в Египте, пророчески рисует картину будущей жизни каждого колена в Ханаане, причем в каждом случае выходит из индивидуальных качеств того или другого сына своего и обстоятельств жизни его, и затем переходит к будущности, то более близкой, то более отдаленной, его поколения – к «последним дням» (acharith hajamim, ἐπ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν; Vulg.. in diebus novissimis), что в отношении к важнейшему пункту пророчества Иакова – пророчеству об Иуде означает «не вообще будущее, но будущее завершительное, именно мессианское время завершения всего» (Кейль). Конечно, первое время по поселении Израиля в Ханаане и период судей образуют ближайшие пункты пророческого созерцания Иакова, но пророческая перспектива его далеко не ограничивается этими пределами, да и исторические черты означенного периода полны символического значения по отношению к отдаленному будущему истории спасения. Мессианский смысл выражению «в последние дни» принадлежит и другим библейским пророчествам (Ис. 2:2; Иер. 30:24; Иез. 38:16; Дан. 10:14; Ос. 3:5; Мих. 4:1; ср. Евр. 1:1–2).

Вообще, в целом и многих частностях, пророчество Иакова является типом патриархальных благословений, облеченных в вдохновенную и поэтическую форму. Блаженный Феодорит на вопрос (вопр. на Бытие 112): почему говорится, что Иаков благословляет детей, когда некоторых проклинает? – отвечает: «последние слова патриарха – не проклятия и не благословения, но предсказания».

Быт.49:3–4. Рувим, первенец мой! ты – крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества;

но ты бушевал, как вода, – не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, [на которую] взошел.

В ст. 3-м говорится о тех преимуществах, естественных и признаваемых обычным древнееврейским правом, какие принадлежали Рувиму по рождению, – говорится с целью показать, «что нет никакой пользы от преимуществ природы, если они не сопровождаются совершенствами воли» (Иоанн Златоуст, Бес. 47:7–16); как первенец Иакова, он – воплощение цельной, неослабленной летами, силы отеческой (koach, LXX и Акила: ἰσχυς μοῦ; Vulg.: fortitudo mea), силы девственной (подобно неистощенной силе земли, Быт. 4:12). Это понятие восполняется затем синонимическим «начаток силы моей» (reschit oni), как совершенно точно передано в русской Библии и в каком смысле не раз в Библии употребляется это выражение (Втор. 21:17; Пс. 77:51, 104:36).

LXX передают ту же мысль, но более конкретно: ἀρχὴ τέκνων (слав.: «начало чад»). Акила (κεφάλαιον λύπης), Симмах (ἀρχὴ ὀδύνης) и Вульгата (principium doloris) в смысле болезни, страдания (как в Быт. 35:18), выражая мысль, что Рувим осквернением ложа отца, первый из своих братьев причинил горькую обиду и скорбь отцу. Но скорбь отцу первые причинили Симеон и Левий – кровавой резней в Сихеме (Быт. 34:25–30), здесь же, по контексту речи по аналогии с Втор. 21:17; Пс. 77:51, 104:36, говорится о преимуществах первородства.

Продолжая речь об этом, Иаков, далее, называет Рувима «верхом достоинства и верхом могущества» (Vulg.: prior in donis, major in imperiis; Акила: praestans dignitate, praestans fortitudine, LXX, вероятно, иначе читали оригинальный текст, чем как в нынешнем, передав: σκληρὸς φέρεσθαι καὶ σκληρὸς αὐθάδης); по объяснению Таргумов Онкелоса и Ионафана, Мидрашей и блаженного Иеронима (ср. 1Пар. 5:1–2), этим обозначены принадлежавшие Рувиму по праву первородства:

• двойное наследство;

• власть священства или достоинств первосвященства;

• царская власть;

первое, вместо него, досталось Иосифу, второе – Левию, третье – Иуде.

В ст. 4 указывается причина лишения Рувима первородства с его преимуществами: общее легкомыслие, безрассудство и самонадеянность (LXX: ἐξύβρισας) Рувима (для значения евр. pachaz, ср. Суд. 9:4; Иер. 23:32), в чем Рувим уподобляется бурливой воде (ср. Иов. 24:13–18), и в особенности – тяжкое оскорбление им имени отца осквернением его ложа (Быт. 35:22); столь глубоко оскорбил Иакова гнусный факт невоздержности Рувима, которому впоследствии уподобился в этом столь же безрассудный Авессалом (2Цар. 16:22). «Не будешь преимуществовать» – это лишение прав первородства давало себя знать во всей последующей истории колена Рувимова, никогда не игравшего сколько-нибудь значительной роли в истории израильского народа.

Уже Моисей в благословении своем колену Рувимову (Втор. 33:6) молитвенно желает ему лишь того, чтобы оно не вымерло. Девора обличает рувимлян в безучастном отношении к общенародному бедствию порабощения и освободительной войне (Суд. 5:15–16). В последующее время колено Рувима одно из первых исчезает из истории.

Быт.49:5–6. Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их;

в совет их да не внидет душа моя, и к собранию их да не приобщится слава моя, ибо они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца;

Симеона и Левия Иаков нарочито называет братьями и предрекает им общую, одинаково неблагоприятную судьбу – вследствие сходства их нравственного облика и образа действий, по одинаково активному участию их в сихемском кровопролитии (Быт. 34:25–27) и (по традиции) в продаже Иосифа (Быт. 37:27–28).

Произвольно и неосновательно Болен и др. видели здесь олицетворение исторической жестокости обоих колен во время судей: история не знает таких фактов; скорее это относилось бы к колену Вениаминову (Суд. 20–21), но о Вениамине (ст. 27) дается иное предсказание. Отсюда, а равно из исторической судьбы колена Левина (ст. 7) видно, как неудачна попытка некоторых новых библеистов понять все пророчество Иакова, как vaticinium ex eventu, как искусственное приурочение исторических судеб колен Израилевых к их родоначальникам, и отодвинуть редакцию пророчества во времена Давида и Соломона.

Еврейское mecherotheihem передано в русской Библии «мечи их». Слово mecherah – неизвестного значения, весьма неодинаково передаваемое переводами. Принятое русское чтение – одно из более вероятных: здесь еврейское слово сближается с греческим μάχαιρα. 6 ст:. о кровожадной жестокости Симеона и Левия Иаков говорит с таким же отвращением, как и о кровосмешении Рувима (ст. 4): душа Иакова (называемая далее его «славою» как в Пс. 7:6 и др. местах) не имела никакого общения в кровожадных действиях Симеона и Левия, которые при расправе в Сихеме не только вырезали мужское население города, но истребили или изуродовали (через перерезывание жил) скот сихемлян (ср. 2Цар. 8:4; Нав. 11:6, 9); Vulg. – в переносном см. suffoderunt murum.

Быт.49:7. проклят гнев их, ибо жесток, и ярость их, ибо свирепа; разделю их в Иакове и рассею их в Израиле.

«Но проклинает (патриарх) не самих Симеона и Левия, а лукавые их страсти, гнев, ярость... Да и наказание их было только предречение (блаженный Феодорит отв. на вопр. 112).

Разделение колен Симеона и Левия и рассеяние их между другими коленами было специфическим средством против преступного единомыслия их родоначальников. Пророчество на обоих коленах исполнилось с точностью, хотя неодинаковым образом, – во всем неблагоприятном значении только на колене Симеона. Оно быстро уменьшилось в числе за 40 лет странствования по пустыне, вскоре по выходе из Египта в нем было способных к войне 59 300 (Чис. 1:23), а в конце означенного периода – лишь 22 000 (Чис. 26:14). В Ханаане оно получило удел свой не самостоятельно, а в пределах Иудина колена (Нав. 19:1, 9). Малозначительность его в общенародной жизни видна уже из того, что в благословении Моисея (Втор. 33) оно совсем не упоминается. По иудейскому преданию, наибольшее число бедняков было в колене Симеона (Berech. r. Р. 98, 485).

На колене Левиином первоначально также сбылось грозное слово патриарха: оно не получило собственного удела при разделе Ханаана, а лишь 48 городов – в уделах разных колен (Нав. 21:41). Но затем искреннее и ревностное служение Богу представителей этого колена, см. напр., Исх. 32:26, 29, сделало его избранным и священным коленом служителей Иеговы при Его святилище (Чис. 18:20–24 и др.): тогда проклятие рассеяния превратилось в благословение священного служения – учительства, богослужения и под. среди Израиля (Втор. 32:9–11).

В последнем смысле «колено Левиино рассеяно по причине высокой чести, чтобы в каждом колене жили левиты и жрецы, и все приобретали от них пользу» (блаженный Феодорит). Возможно ли теперь, чтобы пророчество Иакова о Левии, столь неблагоприятное для него и его колена, могло произойти во времена Давида – Соломона, когда священное значение и высокое служение, а равно богоизбранность Левина колена были общепризнанны в Израиле? Появление в эти времена, вообще после Моисея, предполагаемой сатиры на колено Левиино и на другие было абсолютно немыслимо.

Быт.49:8–12. Иуда! тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего.

Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?

Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов.

Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей; моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое;

блестящи очи [его] от вина, и белы зубы [его] от молока.:

Рувим лишен первородства, Симеон и Левий – первородства и самостоятельности, 4-й сын Иуда в лице своего потомства получает и первое и последнее, вообще колено его – «царственное и из всех прочих колен самое могущественное» (блаженный Феодорит).

В целом «благословение, данное Иуде, таинственно: оно предзнаменовало все то, что относится ко Христу» (Иоанн Златоуст). Собственно мессианский смысл имеет, по общему признанию толкователей, средняя часть благословения Иуде – ст. 10; в двух предыдущих стихах (8 и 9) и 2-х последующих (11 и 12) раскрываются исторические черты земного могущества и благополучия Иудина колена, в которых, однако, можно усматривать и отобраз или прообраз моментов мессианских. 8–9 ст:. Иуда (Иегуда), с евр. – восхваленный (ср. слова Лии при рождении его, Быт. 29:35): «теперь-то я восхвалю Господа»), станет предметом хвалы и прославления своих братьев.

По Мидрашу, это значит, что все колена Израилевы впоследствии будут носить имя Иуды – будут называться иудеями. Славному имени Иуды соответствовать будут его доблесть, мужество, могущество: сила в борьбе с врагами и победе над ними, владычество над коленами Израилевыми (сыны отца, а не матери, как в Быт. 27:29: все родоначальники колен Израилевых, от всех 4 жен Иакова). И не в войне только страшно будет врагам колено Иудино: оно будет внушать всем страх почтения и в состоянии глубокого мира: как львенок, лев, и особенно львица даже и спящая внушают человеку особый страх, так, подобно царю зверей, Иудино колено в разные эпохи истории по поселении в Ханаане было грозно хищническим племенам, окружавшим Израиля в Палестине.

Если во всей полноте развилось это могущество Иудина колена при Давиде, то уже и в пустыне оно было во главе всех колен (Чис. 2:3), и первое же начало завоевание Ханаана (Суд. 1:1–8). Гербом своим на военном знамени Иудино колено имело изображение льва. Во всей силе сравнение патриарха осуществилось в смерти Господа: «как лев и спящий страшен, так владычная смерть сделалась страшною и смерти, и диаволу... И слова: кто возбудит его? показывают неизреченное Его могущество. Ибо сам Себя воскресил...» (блаженный Феодорит, ср. Иоанн Златоуст, 718).

В первой половине ст. 10 колену или потомству Иудину в двух синонимических выражениях обещается верховная власть в Израиле – правительственная (schebet; LXX: ἄρχων, русск.: «скипетр», ср. Чис. 24:17; Ис. 14:5; Зах. 10:11) и законодательная, а также военная (mechoqeq; LXX: ἡγούμενος; Vulg.: dux; слав.: «вождь»). Затем указывается предел этого господства – в смысле прекращения его или идеального завершения – в словах: ad ki jabo Schiloh, весьма неодинаково понимаемых толкователями всех времен и направлений.

Преобладающее толкование – и по древности, и по авторитетности его представителей, и по контексту идей и событий истории спасения – мессианское. Все различия в понимании приведенного выражения сводятся к неодинаковому толкованию слова Sсhiloh.

Из не мессианских толкований можно упомянуть то, которое видит в последнем имя города Ефремова колена – Силома (евр. Schiloh, напр. Нав. 16:6, 18:1 и др., или schilo – Суд.21:21 и др.), где по завоевании Ханаана поставлена была скиния, и всю фразу передает: «пока не придут в Силом» – смысл очень ограничительный: гегемония Иуды была бы очень кратковременна, да и значение прихода евреев в Силом – проблематично.

Пророчески мессианское толкование, господствовавшее в иудейской синагоге, в древней христианской церкви и в ученом христианском богословии средневекового и нового периодов, представляет несколько видоизменений по различному пониманию Shiloh, при чем во всяком случае удерживается идея нового мессианского порядка жизни. Понимают Schiloh именно как абстрактное вместо конкретного – примиритель, князь мира (LXX: ἀποκείμενα αυτω; Акила: ῶ ἀπόχειται) или – прямо как конкретное: «сын его» (р. Кимхи); qui mittendus est (Vulg.) и пр.

В Талмуде и Мидрашах Шило – одно из имен Мессии. Конец стиха «Ему покорность народов» всеми толкователями относится к Мессии, как затем весь стих 10, и, наконец, все пророчество об Иуде. «Это самый ясный признак пришествия Господа», – говорит блаженный Феодорит о словах ст. 10, – у иудеев оскудели не только цари, но и архиереи и пророки, в доказательство исполнения сего предсказания. Когда надлежало родиться Спасителю нашему, возобладали Иудеями цари иноплеменные, а сим указан Царь вечный – «чаяние языков» (отв. на вопр. 112). «Дотоле Иудейские и князья из Иудеев будут продолжаться, пока придет Он» (Иоанн Златоуст, 718).

Ст. 11–12 рисуют картину богатства территории колена Иудина произведениями земледелия и скотоводства: чрезвычайное обилие винограда (в том числе лучшего его сорта, т. н. сорек) и обилие стад и молока. Мидраши, Таргумы, святой Иоанн Златоуст, блаженный Феодорит придают и этим чертам мессианский смысл, для чего пророческие изображения, напр., Иоил. 2:22, мессианских времен дают некоторое основание.

Быт.49:13–15. Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона.

Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;

и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани.

О судьбе племен двух последних сынов Иакова от Лии: Завулона и Иссахара (о младшем брате говорится почему-то раньше).

Завулонову колену обещается приморское (между Галилейским и Средиземным морями) положение, как источник его богатств (Втор. 33:19); предел его назначается на западе до Сидона (о Тире не упомянуто: он возник значительно позже, ок. 1200 г. до Р. Хр., – доказательство древности пророчества). Никогда не достигая указанной границы (Нав. 19:10–16), колено Завулоново жило главным образом участием в международной торговле.

Колену Иссахара обещается плодородная область, удобная для земледелия и скотоводства: эмблема его – крепкий осел, лежащий посреди загонов (таково более точное значение еврейского mischpetaim, русск.: «протоки вод», слав.: «пределы») – сравнение, ничего обидного не заключающее (восточный осел красивее европейского), но все же характеризующее излишнюю привязанность колена Иссахара к земледелию и скотоводству, полную апатию его к военной и политической деятельности, его предпочтение рабства войне. Подробное описание области обоих колен дает Иосиф Флавий (Иуд. война, Кн. 3, гл.3, 1–2).

Быт.49:16–18. Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля;

Дан будет змеем на дороге, аспидом на пути, уязвляющим ногу коня, так что всадник его упадет назад.

На помощь твою надеюсь, Господи!

Колену Дана, сына Иакова от наложницы, усвояется равное право с племенами сыновей от Лии и Рахили (то же имеет силу о Гадовом, Асировом и Неффалимовом): оно будет судить (jaden – намек на значение Dan), т.е. управляться самостоятельно и даже влиять на жизнь др. колен, подобно всякому др. колену.

Таргум Онкел., Мидраш и мн. древние и новые толкователи видят здесь указание на данитянина Самсона. Врагов своих колено Даново будет побеждать не столько в открытой борьбе (как Иудино, олицетворяемое в образе льва), сколько тайными засадами и вообще хитростью – свойствами, отличающими в животном царстве змей: «Дан будет змеем... и аспидом» (ст. 17). Эти непривлекательные черты племени Данова, исторические данные для пояснения которых с точностью не могут быть указаны (Таргумы и Мидр. относили эти качества к Самсону, др. толкователи к данитянам, захватившем Лаис, Суд.18:1–29), и неупоминание о колене Дана в Апокалипсисе в речи о запечатленных в каждом колене Израилевом (Откр. 7:4–8) дали основание для предположения многих святых отцов и учителей Церкви, что из колена Данова произойдет антихрист. По мнению блаженного Феодорита, «Дух Божий, предрекший через патриарха о Спасителе нашем, в сем предречении говорит и об антихристе» (отв. на вопр. 112).

Молитвенное воззвание Иакова в ст. 18 имеет или частное отношение к пророчеству о Дане – скорбя о будущем отпадении данитян от веры и благочестия, Иаков поручает их заступлению Божию, или ко всем вообще коленам – с мыслью низвести на них благословение Божье. Восклицание это образует переход от первой группы, в которой главная и центральная фигура – Иуда и его колено, ко второй, где главное значение принадлежит потомству Иосифа, и заключает в себе моление о взаимном мире племен Иуды и Иосифа. Может быть, воззвание это – просто молитвенный вздох умирающего патриарха.

Быт.49:19. Гад, – толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам.

Ст. 19, 20 и 21, содержащие пророчества о Гаде, Асире и Неффалиме, образуют введение к пророчеству об Иосифе. Гад, изображение боевого положения которого связывается здесь с этимологией его имени (иной в сравн. с Быт. 30:11), обитавший в Галааде, подвергался постоянным набегам арабских кочевых племен (Суд. 10:7–8; 1Пар. 5:18–19 и др.), но их дикие орды всегда находили с его стороны готовый отпор, хотя бы только в виде партизанских преследований («по пятам»). Иеффай был гадитянин (Суд.11:1).

Быт.49:20. Для Асира – слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства.

Асиру обещается чрезвычайное плодородие почвы, обилие хлеба и пряностей, которые будут в употреблении и для царского стола (ср. Втор. 33:24–25). Действительно, территория Асира между Кармилом и Ливаном на границе с Финикией была плодоноснейшей в Палестине местностью, и произведения ее доставлялись ко двору царей израильских и финикийских.

Быт.49:21. Неффалим – теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.********

Обычное чтение еврейского масоретского текста и переводов: «Неффалим – стройная лань; он говорит прекрасные изречения» (Акила: Ελαφος ἀπεσταλμένος ὁ διδους χαλλονήν), в чем толкователи усматривают намек на Варака из племени Неффалимова и вызванную его подвигами песнь Деворы (Суд.4–5), в дальнейшем смысле – на начало евангельской проповеди в земле Неффалима (Ис. 9:1; Мф. 4:15) – Галилее, откуда вышли и все апостолы. По чтению LXX (принятому в слав. и русск.): στέλεχος ἀνειμένον, ἐπιδιδοὺς ἐν τῶ γενήματι κάλλος «теревинф рослый, распускающей прекрасные ветви»; значение менее ясно, и (по блаженному Феодориту «приращение потомства») сравнение может быть рассматриваемо тогда, как переход к благословению Иосифа.

Быт.49:22–26. Иосиф – отрасль плодоносного дерева, отрасль плодоносного дерева над источником; ветви его простираются над стеною;

огорчали его, и стреляли и враждовали на него стрельцы,

но тверд остался лук его, и крепки мышцы рук его, от рук мощного Бога Иаковлева. Оттуда Пастырь и твердыня Израилева,

от Бога отца твоего, Который и да поможет тебе, и от Всемогущего, Который и да благословит тебя благословениями небесными свыше, благословениями бездны, лежащей долу, благословениями сосцов и утробы,

благословениями отца твоего, которые превышают благословения гор древних и приятности холмов вечных; да будут они на голове Иосифа и на темени избранного между братьями своими.

Если в величественном благословении Иуде говорило божество, внушение Иакову, то теперь, в благословении любимца Иосифа, уже раз благословенного им в лице сынов, проявляется привязанность сердца Иакова к Иосифу. Особенно изящная форма, в которой выражено это благословение, которым, однако, Иаков не возвышает Иосифа над Иудой и не уделяет первому обещанных последнему высоких духовных благ, а блага главным образом материальные, объясняется исключительным положением Иосифа между братьями, как благодетеля их и князя (ст. 26). Иосиф здесь является:

• плодоносным деревом (евр. porat – намек на имя Ефрем: повторение – указание на 2 колена от Иосифа), простирающим свои ветви и над стеной – над своими и чужими, евреями и египтянами (ст. 22),

• при всех бедствиях (лично пережитых Иосифом и предстоящих его коленам, особенно Манассиину, из которого, напр., был Гедеон) несокрушимой твердыней, укрепляемой тем же пастырем-Богом, который с Иаковом (Быт. 48:15); по некоторым, здесь – пророчество об ефремлянине Иисусе Навине;

• любимцем отца, который преподает ему благословения: а) небесные свыше, т.е. росу и дождь (ср. Быт. 27:28); б) благословения бездны – почвы, орошаемой водами; в) благословения сосцов и утроб – обилие молока и скота (ст. 25);

• князем (nazir «коронованный») между братьями – лично и в потомстве (дарственное Ефремово колено, ст. 26).

Быт.49:27. Вениамин, хищный волк, утром будет есть ловитву и вечером будет делить добычу.

Вениаминову колену предрекается воинственность и некоторая дикость нрава (доказательство – известный случай с левитом в Гиве, Суд. 20:4–10). Из него происходили Аод (Суд. 3:15), Саул, впоследствии Апостол Павел (Рим. 11:1; Флп. 3:5).

Быт.49:28. Вот все двенадцать колен Израилевых; и вот что сказал им отец их; и благословил их, и дал им благословение, каждому свое.

Нарочито замечается, что обетования относятся и к потомству. Ст. 29–30, составляющие повторение (Быт. 47:29–31) завещания Иосифу, сообщают последнее распоряжение Иакова и смерть его.

* * *

********

По другому чтению: «Неффалим – серна стройная; он говорит прекрасные изречения».


Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т. / Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009. / Т. 1: Пятикнижие; Исторические книги. - 1055 с. / Книга Бытия. 28-384 с.

Комментарии для сайта Cackle