Источник

Кантемир кн. А. Д.

Кантемир кн. Антион Дмитриевич (1709–1744 г.) – сын молдавского господаря, переселившегося в Россию после неудачного для Петра I прусского похода, известен в нашей литературе, как один из первых писателей в сатирическом роде. Живя в России с двухлетнего возраста, он вполне обрусел и прекрасно 08накомился с недостатками современного ему русского общества, которые он, как человек по тому времени высокопросвещенный, ясно сознавал. Первыми наставниками его были грек священнок Афанасий Кондоиди (впоследствии еп. вологодский: см. „Энц.“ III, 708–709) и ученик московской Академии Ильинский; первый учил иностранным языкам, второй русскому языку. Широкое и всестороннее образование получил Кантемир при посредстве вызванных в Академию Наук иностранных ученых. Любимым его предметом была нравственная философия, влияние которой очевидно на его сатирах. Несправедливо лишенный богатого отцовского наследства, Кантемир должен был жить на скромное жалованье гвардейского офицера. При вступлении на престол Анны Иоанновны, ограниченной в самодержавных правах так называемыми „верховниками», Кантемир вместе с известным историком Татищевым составил и подал государыне от лица дворянства прошение царствовать самодержавно. Двадцати двух лет Кантемир был назначен резидентом в Лондон, а потом переведен посланником в Париж; добросовестным исполнением на данном поприще обязанностей Кантемир снискал общее уважение.

Всех сатир Кантемира девять; они написаны силлабическим стихом, который доведен им до возможной степени совершенства. Главное содержание сатир – осмеяние врагов просвещения; их видел Кантемир в невежественном дворянстве и духовенстве. Нападки на последнее в сатирах Кантемира встречаются постоянно, начиная с его первой сатиры „На хулящих учение». Здесь в числе хулящих учение он выводит ханжу – монаха Критона, который произносит целую речь против науки, как плодящей ереси и развращающей добрые нравы. В этой же сатире Кантемир рисует образ невежественного епископа, считающего науку лишнею для архипастырского служения и полагающего его суть во внешних знаках епископского достоинства. „Епископом хочет быть, – пишет он, – уберися в рясу, сверх той тело риза полосата пусть прикроет, повесь цепь нашего от злата, клобуком покрой главу, брюхо бородою, клюку пышно повели везти пред тобою“ и, сидя в карете, благословляй всех, хотя бы сердце „трещало с гневу». Приведенные стихи считают направленными против «п. ростовского Георгия Дашкова, – врага известного псковского еп. Феофана Прокоповича, чтимого Кантемиром за его любовь к просвещению и реформе Петра в. Встречающиеся в начале второй сатиры („На зависть и гордость злонравных дворян») стихи: „задумчив, как тот, что чин патриарш достати ища, конный свой завод раздарил некстати“, также направлены против еп. Георгия. Кроме этого епископа Кантемир осмеял в своих сатирах троицкого архимандрита Варлаама, которого некоторые за благочестие прочили в патриархи. Феофана Прокоповича Кантемир восхваляет в третьей сатире, называя его „дивным первосвященником, которому сила высшей мудрости открыла все свои таины; пастырем недремно радеющем о своем стаде“. Против низшего духовенства в сатирах Кантемира рассыпано также не мало сатирических замечаний относительно его невежества, пьянства, зависти и т. п. недостатков.

Не смотря на указанные нападки на духовенство, Кантемир был писателем религиозным и высоконравственным. Он бичует в сатирах, кроме врагов просвещения, дурное обращение с крепостными, пьянство, разврат, щегольство и картежничество высшего общества, а также профессиональные грехи купцов и судей. Лирика Кантемира одушевлена религиозными чувствами; в ней немало переложений псалмов. Перу Кантемира принадлежат также следующие религиозного характера труды: „Письма о природе и человеке» и „Симфония на Псалтирь». В первом из этих сочинений он проводит мысль, что природа дает человеку счастье и научает его познавать Творца; только безумный и ослепленный страстями может сказать: „несть Бог“. Симфония Кантемира – объемистый труд, доведенный до конца; он посвящен Екатерине I. В посвящении Кантемир говорит, что этот труд „сочинися аки бы сам собою, за частое в священных псалмах упражнение“; в предисловии к Симфонии Кантемир, ссылаясь на новизну дела, пишет: „понеже дело сие и новое и необыкновенное, неиноземского (каков породою аз есмь), но природного в словенороссийском диалекте искусства требует, доброхотно признаю, яко не не многая крыются прегрешения“... Его Симфония, действительно, была у нас первым в таком роде трудом, и, конечно, не безгрешным.

Кроме самостоятельных трудов, у Кантемира есть и переводные, преимущественно с латинского и французского языков; с первого он переводил некоторые произведения классиков (Эпиктета, Анакреона и др.); с французского же перевел замечательную по тому времени книгу Фонтенеля „Рассуждения о множестве миров“. Книга эта замечательна тем, что разрушала суеверную космографию, усвоенную русским обществом.

П. Ласкеев


Источник: Православная богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь. : под ред. проф. А. П. Лопухина : В 12 томах. - Петроград : Т-во А. П. Лопухина, 1900-1911. / Т. 8: Календарь библейско-еврейский и иудейский - Карманов Д. И. : (и в приложении : Иерархия первохристианская, Иуда Предатель, Казан. дух. семинария и Академия-новая) : с 6 рисунками и картами. - 1907. - V, [3] с., 854 стб., 855-866 с., 5 л. портр., ил., карт. : портр.

Комментарии для сайта Cackle