Источник

Из письма А. В. Горского от 18 ноября 1842 г. к брату Владимиру Васильевичу в Пекин725

«В истекшие полгода мне не много пришлось читать новых книг со станков немецких. Мы все еще не установили прочных сношений с немецкими книгопродавцами; а если и запасались, то более книгами необходимыми для ежедневного употребления студентам. Только недавно получили через преосвященного Рижского (Филарета), нашего комиссионера в настоящее время, Hermapion Иделера: ученый немецкий свод открытий относительно гиероглифического письма древнего Египта. Предмет, может быть, любопытный для Вас, хотя непосредственных отношений к Китайскому письму из сочинения и не видно. Здесь объясняются на основании исследований Шампольона, Розеллини, и др. различные виды таинственного письма и в заключение предлагается ряд правителей Египта, известных по Макстону и по открытым памятникам. Хотя Иделер и не из верующих в божественность В. Заветного откровения, однако же результат ученых исследований, им раскрываемых, – в пользу достоверности книг Моисея и др. – по соприкосновенности с историей Египта. И в Германии не часто выходят сочинения, столько исполненные учености, как это. Сверх того при нем очень много снимков и надписей памятников Египта. Мне хотелось бы выписать его и для твоей любознательности. – Для меня любопытное исследование Тафеля о Солуне – именно по отношению к славянам, которые в VI столетии начали нападать на его окрестности. Возможность знакомства наших Апостолов Кирилла и Мефодия с языком славянским становится несомненно очевидной, после того как видишь все окрестности Солуня наполненными покорными и непокорными славянами. Кроме того, приобрели мы несколько вновь изданных писаний Отеческих. Более находил я пищи для своего любопытства в пересмотре и перечитывании старых книг нашей библиотеки, которой с октября я сделан хранителем, вместо прежней секретарской должности. Еще ни разу не выходил я оттуда, не вынесши с собой или новых сведений, которые давно бы следовало иметь, или самых книг, для того чтобы более познакомиться с ними дома. Подробное рассмотрение библиотеки открывает с каждым днем богатство ее книгами, необходимыми для учености богословской.

«К сожалению, наш общий вкус в настоящее время чуждается таких занятий, как будто боясь распространения области богословских знаний. В прошедшем столетии, при заведении духовных училищ, посылали многих русских духовных воспитанников в немецкие университеты для довершения образования, и были отлично сведущие пастыри в Российской церкви. Ныне боятся перепускать к нам и самые книги ученых немцев. Когда мы обзаведемся своей богословской литературой, так чтобы не было нужды в иностранном пособии? Да и тогда разве открытия в области наук не должны быть общими? – Труд преосв. Филарета726 который с истинно немецким терпением занимался историей Отцов, доселе остается еще мертвым капиталом, переходя из места в место и лежа то там то здесь еще в рукописи. Теперь идут по всей России разыскания о литографированных экземплярах русского перевода В. Завета, выпущенных в ваше время из академии. Все найденное отбирают, даже рукописные списки сего перевода. Но, примечая из быстроты повсеместности распространения печатных и рукописных списков нужду в лучшем, вразумительнейшем переводе Св. книг, не считают нужным заменить неисправное исправнейшим».

Сообщил проф. В. Соколов.

* * *

725

Из семейных бумаг проф. В. Соколова. – Влад. Васильевич Горский – питомец Петербургской Духовной Академии, талантливый и в высшей степени любознательный, отправился в качестве миссионера в Китай, где скоро и скончался.

726

Труд этот: «Историческое учение об отцах Церкви», увидел свет лишь в 1859 г., т.е. через 17 лет после настоящего письма. Автор его – преосв, Фи­ларет, впоследствии архиепископ Черниговский, почти товарищ Алекс. Василье­вича по Академии (старше на один курс), был сперва его наставником по цер­ковной истории, затем сослуживцем и начальником и до конца жизни оставался самым близким, искренним другом.


Источник: У Троицы в Академии. 1814-1914 гг. : Юбил. сб. ист. материалов. - Москва : Изд. бывш. воспитанников Моск. духов. акад., 1914. - XII, 772 с., 11 л. ил., портр.

Комментарии для сайта Cackle