Источник

Пресвитер Иоанн

Иоанн Пресвитер (Пресвитер Иоанн, т. е. Первосвященник Иоанн или царь-поп Иван) – легендарная фигура Средневековья, предположительно царь-священник Индии, могущественный христианский владыка Востока, обладавший сказочным богатством и силой.

Легенда

Согласно докладу, представленному при папском дворе в 1145 г. (см. Предисторию ниже), летописец 13 в. Альберик де Труа Фонтэн сообщает, что в 1165 г. Иоанн Пресвитер, царь Индии, направил письмо нескольким европейским правителям, в том числе византийскому императору Мануилу 1 Комнину и императору Священной Римской империи Фридриху 1 Барбароссе. Имеется несколько экземпляров этого письма на латинском языке. Вскоре оно было переведено на другие языки, включая древнееврейский и старославянский. Письмо было изначально адресовано Мануилу 1 Комнину. Интересно, что никто не слышал о греческом тексте, и нет никаких упоминаний о нем в византийских источниках. Можно предположить, что оно было написано на латыни кем-то с Запада, кто хорошо знал Византийскую империю и восточные легенды. Это объясняет наличие в тексте некоторых греческих слов и оборотов.

Письмо является явной литературной подделкой. Оно распространялось, главным образом, на Западе и содержит несколько явных интерполяций, которые свидетельствуют о большой популярности документа. Отмечается сильный анти-византийский оттенок в обращении: Мануил именуется «губернатором ромеев». Здесь видна западная рука, ибо западные народы не признавали высокого звания византийских правителей. В противоположность этому, Иоанн называет себя «государем государей» – dominus dominantium – весьма честолюбивое звание с косвенной претензией на божественную власть. Он обращается к Мануилу как к низшему и приглашает его лично посетить его царство. С тонкой иронией Иоанн спрашивает «истинна ли вера Мануила», ибо слышал, что «твои гречики» (graeculi) почитают Мануила божественным. Иоанн же прекрасно знает, что сам он смертен.

Земля Иоанна – «три Индии» – страна поистине чудесная: «мед течет в нашей стране, и молоко в изобилии». Земля не только обильна природными богатствами и сказочными чудесами, это земля мира и справедливости: здесь никогда не знали порока, лести и зависти, алчности и раздоров; в этой земле нет лжецов, разбойников и воров, и нет бедных. Роскошь царского дворца описывается в упоительной превосходной степени. Но при всем могуществе и великолепии, Иоанн смиренно принимает низший сан священника – presbyteratus nomine. При его дворе слишком много славных званий: его дворецкий – архиепископ и король, и даже главный повар – король и приор. Поэтому его высочеству не пристало почетное звание. Тем не менее, он выказывает намерение прибыть ко Гробу Господнему с великим войском и сразиться с недругами креста.

Земля Иоанна поддается определению: его царский трон и дворец находились в Сузе в Персии. Патриарх апостола Фомы, епископ Самаркандский и протопоп Сузы бывали при его дворе.

Вообще, письмо Иоанна Пресвитера – любопытный документ. Он выступает как идеальный государь. Его владения – земной рай, но он желает преподать урок скромности западным правителям и укорить их за суетность. Письмо принадлежит к особому жанру средневековой литературы, наиболее известным образцом которой является «Роман об Александре» (q.v.). Оно имеет прямые связи с апостолом Фомой и его храмом, и с историей о трех волхвах. Можно сравнить его и с восточными сказками, например, с арабской историей о Синдбаде- мореходе из «Тысячи и одной ночи» и путешествиями Эльдада Гадани изиудейской «Тысячи и одной ночи». Самое имя «Иоанн Пресвитер» принадлежит к старому апокрифическому преданию. Этой загадочной личности часто приписывали сочинения апостола Иоанна. Это имя также встречается в канонических посланиях апостола Иоанна. По-видимому, вся легенда связана с этим именем, а не реальным историческим персонажем.

Описательная часть письма – сказочная картина Индии – связана с циклом об апостоле Фоме. Но письмо отражает и историческую обстановку своего создания, т. е. период первых крестовых походов. Образ могущественного христианского монарха где-то на загадочном Востоке, готового поддержать борьбу христиан против неверных, не мог не волновать умы всех участников предприятия крестоносцев. Поэтому на средневековых картах появляется земля Иоанна Пресвитера, предпринимаются попытки пробраться в эту страну чудес и установить контакт с ее славным правителем. «Индия» была смутным образом средневековой географии, практически сопоставимым с Востоком.

Исторические предпосылки. – В 1145 г. епископ Гуго из Джебеля в Сирии (современный Джебель в Ливане) прибыл к папскому двору в Витербо с рассказом об Иоанне Пресвитере. Его рассказ, аккуратно записанный в летописи Оттона Фрейзингского, гласит, что несколько лет назад некий Иоанн – «священник и царь», обитающий «за Персией и Арменией», христианин, хотя и несторианин, победил в кровавой битве королей персов и мидян Самиарди и взял приступом их столицу Экбатану. Он намеревался пойти на Иерусалим, чтобы помочь тамошней церкви, но не смог перейти Тигр. Говорят, что он прямой потомок Маги и владеет несметным богатством. История, по-видимому, связана с победой основателя каракитайской империи в Центральной Азии Елюй Даши над сельджукским султаном Санджаром в Катванской долине возле Самарканда в 1141 г. Странно, однако, что монгольского завоевателя приняли за христианского царя. Очевидно, рассказ Гуго как-то связан с легендами. В высшей степени характерно упоминание Маги. Как опытный дипломат, епископ Гуго просто сообщал то, что слышал в Сирии. И все же, даже в таких искаженных слухах могла быть крупица истины. Христиане-несториане, действительно, играли определенную роль в монгольской империи. Рассказ Гуго был принят на веру при папском дворе.

В 1165 г. прибыло письмо от Иоанна Пресвитера. Через несколько лет, в 1177 г., папа Александр III отправил письмо Иоанну, «прославленному и могущественному королю Индий и возлюбленному сыну Христа». Папа упоминает набожность и христианское рвение царя, известные по общему мнению и, главным образом, от его наперсника и врача Филиппа, который общался с некоторыми знатными лицами из царства Иоанна. Папе доложили, что Иоанн хочет примирения с апостольским престолом и желает поставить собственную церковь в Риме и алтарь в Иерусалиме. Папа готов дать разрешение на это, если Иоанн изложит свои пожелания и пришлет послов с письмом за своей печатью. В этом письме Папа не называет Иоанна «Пресвитером», но, очевидно, отвечает на письмо 1165 года. Письмо папы было написано через два месяца после его примирения с Фридрихом Барбароссой после многолетней жестокой борьбы, когда его положение еще было неясным. Он был очень заинтересован в возможной военной поддержке с далекого Востока. Судьба папского письма неизвестна.

В 1221 г. в Рим поступили сведения от двух видных западных церковников – Жака де Витри, епископа Акры в Палестине, и кардинала Пелагия, находившегося в то время был с армией крестоносцев в Далмации – о недавней победе над мусульманами некоего Давида, царя Индии. Предположительно, Давид был сыном или внуком Иоанна Пресвитера. (Жак де Витри просто говорит: «обыкновенно именуемого Пресвитером Иоанном»). Как ни странно, речь, вероятно, идет о Чингисхане. Однако, не следует забывать, что это были слухи, во многом приправленные домыслами и выдумками. С одной стороны, влиятельность Несторианской Церкви в центральной Азии и Персии могла быть преувеличена. А с другой стороны, некоторые монгольские правители были в то время заинтересованы в союзе с Западом против общего врага – мусульман – в Сирии и Святой Земле, и их интересы в некотором роде совпадали с интересами крестоносцев. В 13 – начале 14 вв. миссионеры и путешественники – как например, Джованни Плано Карпини, Андре Лонжюмель, Виллем Рубрук- вис, Марко Поло, Джованни ди Монтекорвино (qq.v) и Одорико Порденоне – установили прямую связь между Западом и монголами. Все они искали Иоанна Пресвитера, и все описывают его по-разному.

Известный сирийский писатель Бар Эбрей (q.v.) рассказывает в своей истории о христианском племени кераитов с правителем по имени Ван-хан, «который именуется Царь Иоанн (Малик Юханна)». Некий Ван-хан был известен и Рубруквису, и Марко Поло. Однако, современная теория о том, что «Ван-хана» это и есть Иоанн Пресвитер, малоубедительна и не выдерживает критики с точки зрения хронологии.

С середины 14 вв. поиски Иоанна Пресвитера обращаются к Эфиопии. Впервые это предложил Журден де Северак – доминиканский монах, который бывал в Индии и не нашел там Иоанна Пресвитера. Он не бывал в Эфиопии и описывает эту страну, главным образом, умозрительно. Однако очень скоро отождествление Иоанна Пресвитера с негусом Эфиопии стало общепризнанным. Его популярности немало способствовали иезуитские миссионеры в этой стране, а также португальские мореплаватели. Некоторые современные ученые, напротив, утверждают, что образ Иоанна Пресвитера создан по образу правителя Эфиопии и имя Иоанн означает то же, что Зан – королевский титул на эфиопском языке. Это утверждение не находит подтверждения. Титул Зан, вероятно, стал использоваться только в 16 в. К тому, судя по легендам и другим рассказам, Иоанн Пресвитер жил в несторианской области Азии. Тем не менее, легендарный образ Иоанна Пресвитера, возможно, отражает какие-то отрывочные воспоминания о христианском правители Эфиопии.

Библиография

Критическое издание с текстом письма и комментарием – см. Friedrich Zarncke, Der Priester Johannes, 2 vol. (1879–83). См. также Vsevolod Slessarev, Prester John: the Letter and the Legend (1959). Сохраняет ценность и эта старая монография: Gustav Oppert, Der Presbyter Johannes in Sage und Geschichte, 2nd ed. (1870). См. также Leonardo Olschki, «Der Brief des Presbyters Johannes» in Historische Zeitschrift, vol. 144 (1931), Marco Polo’s Precursors (1943), и Storia letteraria delle scoperte geografiche (1937); Constantin Marinescu, «Le Prêtre Jean, son pays, explication de son nom» и «Encore une Fois le рrоblèmе du prêtre Jean» in Académie Roumaine (Bulletin de la Section Historique), vol. 10 и 26 (1923 и 1945); С. E. Nowell, «The Historical Prester John» in Speculum, 28:435–445 (1953); Sir E. Denison Ross, «Prester John and the Empire of Ethiopia» in Travel and Travellers in the Midddle Ages, ed. by A. P. Newton (1926); Richard Hennig, Terrae incognitae, vol. 2, 2nd ed. (1950) и vol. 3, 2nd ed. (1953); Karl F. Helleiner, «Prester John’s Letter: a Medieval Utopia» in Phoenix, 13:47–57.


Источник: Свидетельство истины : Сборник статей / Прот. Георгий Флоровский ; [сост., примеч. и коммент. А.А. Почекунина]. - Санкт-Петербург : Духовное наследие, 2017. - 481 с.

Комментарии для сайта Cackle