Источник

Рукописные материалы53 Словаря Российских писателей духовного чина, составленного преосвященным Евгением

1) Амвросий Протасов, Епископ Тульский и ордена св. Анны 1-го класса кавалер, родился 1768 года, обучался сперва в Перервинской, а потом в Сергиево-Лаврской семинарии. После 1790 года проходил разные учительские звания в академии Московской и по пострижении был там наконец проповедником и префектом. В 1799 году посвящен в Архимандрита Санкт-Петербургской Сергиевой пустыни и определен учителем богословия в Александро-Невской академии, а с ноября того же года ректором оной и вместе – с 1800 года – наместником Александро-Невской лавры. При сих должностях он потом считался Антониевским, а наконец Иверским и Юрьевским Архимандритом, и в 1804 году Января 10 дня хиротонисан во Епископа Тульского. Кроме многих Поучений, из коих некоторые и напечатаны, он сочинил Грамматику латинскую в пользу юношества, в духовных училищах обучающегося; напечатана в Москве 1807 г.

2) Амвросий Орнатский, Архимандрит Новоспасского монастыря, родился 1778 года Новгородской епархии в Белозерском уезде, обучался сперва в Кирилло-Белозерской, потом Новгородской семинарии, а наконец в Александро-Невской академии. По окончании наук проходил все учительские звания до ректорства в Новгородской семинарии, а оттуда переведен в Новоспасский монастырь 1812 года. Он с 1807 года издает Историю Российской иерархии, коей напечатано уже пять частей.

3) Глоговенский Иоанн, родом поляк, умер в Кракове 1507 году. Старовольский в Похвальных своих словах польским ученым пишет, что он, живши в России, будто бы перевел многие Библейские книги на Славянский язык, кои-де и напечатаны в Кракове, иждивением Иоанна Галлера. Старовольскому последуя, то же утверждает и Ле Лонг. Но оба они ошибаются по незнанию подлинного Славянского языка, потому что Глоговенский переводил упомянутые книги не на Славянский, а на Литовский язык, на коем они и напечатаны в Кракове.

4) Грот Иоганн Христиан, с 1764 года по 1802 год находившийся пастором и проповедником при Санкт-Петербургской лютеранской церкви св. Екатерины на Васильевском острове. Он родился в Голштинии и обучался в тамошнем Кильском университете. В бытность свою при вышеупомянутой кирке св. Екатерины, завел он, в 1775 году, Общество 550 человек для смертных случаев, то есть для вспоможения наследникам умерших, которое недавно уже рушилось. По силе сего установления наследникам каждого умершего члена сего общества выдавалось 1000 рублей. Сей пастор скончался в 1802 году. Из сочинений его, кроме многих изустных проповедей и речей, а также духовных песней, помещенных в молитвенной Санкт-Петербургской книге для лютеран, известна наипаче его История протестантских церквей в России, напечатанная в » «54 частях, на Немецком языке.

5) Ириней, Даниловский Архимандрит и Ректор Полтавской семинарии, издал собрание 22 Поучительных слов, им сочиненных; напечатано в Москве 1806 г.

6) Иродионов Петр, Священник города Торопца; сочинил: Исторические, географические и политические известия до города Торопца и его округи касающиеся, собранные из Российских летописей и достоверных свидетельств, напечатано в первый раз 1778 г. в С.-Петербурге, а вторично – 1788 года, там же.

7) Иоанн Петрович Полубенский, Московской Единоверческой церкви Священник, издал: 1) Статьи, выбранные из Катехизиса, говоренного им к народу в 1785 году, с приобщением Слова своего, сказыванного при случае присоединения к Православной церкви некоторых обращенных от раскола; напечатано в Москве 1787 г.; 2) О внешнем богослужении и наружных действиях человека христианина, напечатано в Москве 1803 г., в 3-х частях.

8) Иоанн Трофимович Савченков, Протоиерей, Ректор и Богословии учитель Курской семинарии; издал собрание своих 21 церковных Поучений, напечатанных в Москве 1804 г.

9) Матфей Кавечинский, родом из Малороссиян, бывший Несвижский духовный наместник, предавшийся в лютеранскую веру, сочинил на Белорусском языке Катехизис лютеранский и напечатал оный в Несвиже, 1562 года. О сем катехизисе упоминает Московский патриарх Адриан в предисловии своем к книге Православного исповедания Петра Могилы. Помощником Кавечинскому в сочинении сего катехизиса был один, также из Малороссиян, отступник Лаврентий Крышковский.

10) Тимофей, Иеромонах, родом Россиянин, долго живший и обучавшийся в Греции. Он известен не как писатель, а как основатель Московской Греческой типографской школы, которую, по возвращении его в 1679 году из Палестины в Россию, приказал ему Царь Федор Алексеевич и Патриарх Иоаким завести в типографских палатах, и на первый случай препоручил ему 30 учеников, коих потом умножилось до 70-ти; под его смотрением обучали сих детей двое Греков: мирянин Мануил и Иеромонах Иоаким. Сие-то заведение было первым основанием Московской Славяно-Греко-Латинской академии.

11) Феофил Кролик, с 1712 года бывший Префект Московской академии, а потом Архимандрит Новоспасский, скончавшийся в 1732 году, написал много стихов в похвалу князю Антиоху Кантемиру и другим, на Российском и Латинском языках, а напечатаны только из них одни Латинские, с переводом, при сатирах Кантемировых, в С.-Петербурге 1762 года. Он сочинил несколько Поучительных слов, которые остались неизданными.

12) Феофил Несын, Игумен Батуринского монастыря, долгое время бывший учителем в Киевской академии, сочинил несколько комедий, стихами, которые и представлены были на Киевском театре студентами; но они не напечатаны.

* * *

53

Бычков А.Ф. О словарях русских писателей митр. Евгения. СПб., 1868. С. 64–72.

54

Так в оригинале. – Прим. ред.


Источник: Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина Греко-Российской Церкви / Митрополит Евгений (Болховитинов); [Подгот. текста, сост. и предисл. П. В. Калитина]. - М. : АО "Рус. двор" ; Сергиев-Посад : Паломник, 2002. - 406, [1] с.

Комментарии для сайта Cackle