Паремии

– Мы знаем, что читаемые в храме отрывки из Ветхого Завета называются паремиями. Что означает термин «паремия» и почему он прилагается к ветхозаветными чтениям?

– Ветхозаветные чтения называются паремиями уже в Типиконе Великой Церкви, то есть в уставе константинопольского кафедрального богослужения. Самые ранние рукописи этого Типикона датируются IX веком, хотя понятно, что традиция именовать ветхозаветные отрывки «паремиями» могла существовать и ранее. Почему «паремия»? Здесь два варианта: или потому, что часть паремий читалась из книги Притчей Соломона, название которой по-гречески звучит как «паримиэ», или же потому, что греческое слово «паремия» имеет значение «иносказание», «образ» (здесь характерен фрагмент из Ин. 16:25: Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце) и паремиями названы чтения Ветхого Завета по той причине, что они в виде прообразов, как бы иносказательно описывают события Нового Завета.

– Зачем в храме читается Ветхий Завет в виде паремий? Можно ли уверенно заявить, что без чтения паремий не может быть полноценно раскрыто содержание христианского праздника?

– Думаю, да. Впрочем, ответ на этот вопрос предполагает разговор на гораздо более обширную тему важности Ветхого Завета для христиан. Два Завета неразделимы, Ветхий Завет – неотрывная часть Священного Писания. Празднуя событие новозаветной истории, Церковь всегда находит в Ветхом Завете какой-то прообраз этого события, иногда явный, иногда более скрытый. Здесь можно привести множество замечательных изречений святых отцов, ограничимся только двумя. Во-первых, вспомним известную фразу, автором которой называют блаженного Августина и которую многие цитируют: «Ветхий Завет в Новом открывается, Новый же в Ветхом скрывается». Во-вторых, менее известную цитату из свят. Амвросия Медиоланского: «Пей сначала Ветхий Завет, чтобы пить и Новый Завет. Если не будешь пить первый, то не сможешь пить второй. Пей первый, чтобы утолять жажду, пей второй, дабы наслаждаться с избытком. … Итак, пей из обеих чаш – Ветхого и Нового Заветов – ибо из каждой пьешь Христа. … Пей Христа, дабы пить Его проповедь; а проповедь Его есть Ветхий Завет и проповедь Его есть Новый Завет. Пьется Священное Писание и вкушается Священное Писание, когда в глубину ума и в природу души нисходит влага вечного Слова; наконец, не только хлебом жив человек, но всяким словом Божьим. Пей это слово, но пей в нужном порядке: пей сначала из Ветхого Завета, делай [это] спешно, чтобы пить и из Нового Завета».

– Когда возникла практика чтения паремий и есть ли отличия в этом аспекте в древних богослужебных традициях?

– Практика использования за христианским богослужением ветхозаветных чтений существовала уже в IV веке, о чем краткое свидетельство находим в «Апостольских постановлениях» (памятник, датируемый 380-ми годами), где сказано, что пасхальную ночь следует проводить в «бдении, молитвах и прошениях к Богу, читая до пения петухов Закон, пророков, псалмы». Более подробное изложение древней практики встречаем в памятнике V века – в армянском переводе иерусалимского Лекционария (Лекционарий – книга, содержавшая богослужебные чтения), где уже указаны ветхозаветные чтения для основных служб годичного круга. Более поздний памятник древней иерусалимской традиции – грузинский перевод Лекционария VII века – уже содержит весьма большое количество паремий, причем паремийных чтений здесь даже больше, чем новозаветных, есть чтения из таких книг, которые в нашем современном богослужении не употребляются: 1 и 2 Царств, книги пророков Осии, Амоса, Наума, Аввакума, Аггея; особенно примечателен тот факт, что в навечерие Богоявления читается отрывок из 3 книги Ездры – книги, которая сейчас даже отсутствует в греческой Библии! Не исключено, что это вообще единственный случай богослужебного употребления 3 книги Ездры в истории Православной Церкви. Главное же отличие иерусалимской традиции (как и традиций древних восточных Церквей) – употребление ветхозаветных чтений на литургии. Например, на литургии праздника Крещения Господня читали 4 паремии и по одному апостольском и евангельскому чтению.

– Если, как Вы говорите, в древней Церкви была широко распространена практика чтения паремий на литургии, то почему у нас паремия читается на вечерне?

– Это – прямое влияние богослужебной традиции Константинополя, которую в итоге мы и переняли в полной мере. Здесь действительно паремии читались только на вечерне (за незначительными исключениями). В литургической науке в XX веке доминировала мысль, что до VIII века и в Константинополе было ветхозаветное чтение на литургии, однако современные литургисты (во многом под влиянием работ датской исследовательницы Сиссе Энгберг) сомневаются в этом по причине полного отсутствия константинопольских памятников, в которых была бы отражена подобная традиция. Возможно, отнесение паремий к службе вечерни связано с пониманием самой вечерни как своего рода ветхозаветного богослужения, которое символически отражает время до рождения в мир Спасителя.

– А что можно сказать о практике чтения паремий в течение Святой Четыредесятницы?

– Чтение паремий во времена, когда не были столь доступны книги, носило учебный характер, особенно это касается паремий, читаемых Великим постом. Начиная с IV века, Святая Четыредесятница была временем подготовки оглашенных ко крещению, и они как бы прослушивали курс: читалась Книга Бытия, Притчи Соломоновы – как правила нравственной жизни, и Книга пророка Исаии – как пророчество о Христе. «Дидактический курс», если так можно выразиться, продолжается и на Страстной седмице, однако книги здесь уже берутся другие: книга Иезекииля на 6-м часе, книги Исхода и Иова на вечерне. В нашем богослужении все эти византийские паремии сохранились и являются рудиментом древней традиции оглашения.

– Что можно сказать о количестве паремий на отдельно взятом богослужении?

– В целом же количество паремий на отдельно взятом богослужении может иметь следующие значения: все числа от 1 до 8, далее 13, 15 и 20. Если говорить о праздниках, то у нас есть три праздника, богослужение которых содержит большое число паремий, тогда как остальные великие и двунадесятые праздники включают по три паремии. А так статистика может выглядеть следующим образом:

1 паремия – на сырной седмице в среду и пятницу

2 паремии – в седмичные дни Святой Четыредесятницы

3 паремии – на большинство праздников

4 паремии – если полиелей в четверг или субботу сырной, а также в день Благовещения в седмичный день поста.

5 паремий – накануне Благовещения (часто)

6 паремий – при совпадении праздника подвижного с неподвижным (например, вмч. Георгия Победоносца на Преполовение Пятидестяницы)

7 паремий – Благовещение в 3-ю – 6-ю субботы Великого поста

8 паремий – навечерие Рождества Христова, Благовещение в Неделю Ваий и в Великую Субботу

13 паремий – навечерие Богоявления

15 паремий – Великая Суббота

20 паремий – накануне Кириопасхи (Пасха в совпадении с Благовещением)

– Давайте поговорим о том, в какой степени тексты праздничных паремий связаны с событиями соответствующих праздников.

– Связь между ветхозаветным прообразом, провозвестием, пророчеством и новозаветным событием, память которого совершается Церковью, бывает прямой и очевидной, но бывает и неявной, скрытой. Примеры явной связи: на Вход Господень в Иерусалим (Вербное воскресенье) читается отрывок из Книги пророка Захарии (9, 9): Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. Или – чтение из Книги пророка Исаии на Рождество: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил (7, 14). На Рождество читается также фрагмент из Книги пророка Михея – о рождении Мессии в Вифлееме: И ты, Вифлеем – Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных (5, 2). Наконец, еще один яркий пример такой прямой связи – чтение 53-й главы из Книги пророка Исаии в Великую Пятницу, в день, когда мы вновь переживаем Страсти Христовы, Его смерть на Кресте. Пророку Исаии дано было видеть страдания Того, Кто изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего [было] на Нем, и ранами Его мы исцелились (53, 5). Пророка Исаию потому и называют ветхозаветным евангелистом, что он – будто сам стоял у Креста и видел Распятого: Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих (53, 7). На Троицу (Пятидесятницу) читается паремия из Книги пророка Иоиля о схождении Святого Духа: И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения (2, 28). На Сретение мы слушаем чтение из Книги Исход – паремию о том, что первородных нужно посвящать Господу, и о жертвоприношении за первенца (Исх. 13). Эта паремия объясняет, для чего Пресвятая Богородица и святой Иосиф пришли в храм на сороковой день.

Примером же неявного прообраза могут служить три паремии, читаемые на Богородичные праздники. Это, во-первых, паремия из Книги Бытия (28, 12–13) – сон Иакова: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. В лестнице Церковь видит прообраз Богоматери. Во-вторых, читается начало главы 44 из Книги пророка Иезекииля – пророк видит закрытые врата святилища, обращенные на восток, и слышит голос Бога: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими, ибо Господь, Бог Израилев, вошел ими, и они будут затворены (44, 2). В закрытых навсегда вратах храма Церковь видит указание на приснодевство Богоматери. Третья паремия – из Книги притчей Соломоновых: Премудрость созда себе дом и утверди столпов седмь (9, 1); по сути, Богородица и стала таким домом для Слова Божия.

– Теперь давайте рассмотрим праздники с большим количеством паремий: Рождество Христово и Крещение Господне.

– На Рождество Христово первая паремия – о сотворении мира (Быт. 1:1–13). Это вводное чтение, и к теме праздника отношения как бы и не имеет, но используется во всех трех случаях, когда читается большое количество паремий: на Рождество Христово, Богоявление, в Великую Субботу. Будучи началом начальной книги Библии, этот текст всегда как бы открывает корпус ветхозаветных чтений. Правда, некоторые толкователи все-таки находят идейное соответствие содержания паремии теме праздника Рождества Христова: по их мнению, рассказ о творении мира уместен на богослужении праздника в силу того, что «воплощение Сына Божия было новотворением» [Иоанн (Маслов), архим. Лекции по литургике. М., 2002. С. 134].

Весьма примечательна вторая паремия Рождества – из Книги Числа (24, 4–9, 17–18): она представляет собой извлечение из благословений волхва Валаама. Валак, царь моавитян, устрашенный вторжением Израиля в его пределы, призвал Валаама для того, чтобы тот проклял израильский народ, но ведомый Богом Валаам благословил Израилевы колена. Здесь заслуживают внимания два фрагмента. Во-первых, в стихе 7 говорится: Изыдет человек от семене его, и обладает языки многими, и возвысится паче царство его, и возрастет. Эти слова в буквальном смысле относятся к успешным завоеваниям царя Давида, однако в переносном смысле их можно отнести к Мессии, Который привлек в Царство Свое (Церковь) представителей многих народов. Но особенно значима фраза из стиха 17: Возсияет звезда от Иакова, и востанет человек от Израиля, которая многими толкуется в мессианском смысле как указание на Иисуса Христа. Упоминание о звезде нельзя не соотнести с поклонением волхвов, которые были приведены к Богомладенцу звездой и которые именуются в песнопениях учениками Валаама.

Далее мы слышим паремию из Книги пророка Исаии (11, 1–10), которая представляет собой известное мессианское пророчество об отрасли из корня Иессеева: Иессей – это отец Давида; Дева Мария и Ее Сын происходят из рода Давидова, как и Иосиф Обручник. Мессия изображается здесь как молодой побег, выросший из корня срубленного дерева. Такой образ точно соответствует положению царской династии Давида в новозаветный период: она уже давно потеряла всякую власть в Израиле (т. е. уподобилась погибшему дереву), но как раз в этот момент рождается Христос, Который будет обладать полнотой даров Духа Святого: и почиет на Нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия; и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела (Ис. 11, 2–3). Впоследствии Мессия духом уст Своих убьет нечестивого (11, 4; под «нечестивым» можно понимать диавола) и станет основателем нового Царства, в котором насилие и жестокость исчезнут, будет царить мир между всеми тварями.

На Рождество также читается паремия из Книги пророка Варуха (3, 36–4, 4). Она заслуживает особого внимания хотя бы потому, что эта книга – неканоническая. Впрочем, хотя неканонические книги не имеют статуса боговдохновенных писаний, некоторые фрагменты из них широко используются в православном богослужении. В данной же паремии ключевой является фраза, которую также процитируем по славянскому тексту: Сей Бог наш … на земли явися и с человеки поживе (3, 38).

Следующая паремия из Книги пророка Даниила (2, 31–36, 44–45) содержит объяснение Даниилом сна царя Навуходоносора; царю было показано, как камень, отделившийся от горы, поразил истукан и уничтожил его. Истукан здесь – символ мировой империи, построенной на насилии, а Камень – Христос, Который Сам Себя называет Краеугольным Камнем (см.: Мф. 21, 42). Видение символически толкуется в том смысле, что христианство произведет потрясение в мировом обществе и радикально преобразит его.

Удивительными паремиями богат праздник Крещения, или Богоявления; здесь читается всего 16 паремий: 13 на вечерне и три на великом освящении воды. Приведем первую из трех паремий, читаемых в чине освящения воды, полностью (еще и потому, что она читается «на одном дыхании», от нее трудно оторваться). Это Книга пророка Исаии, глава 35: Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая и расцветет как нарцисс; великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего. Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие; скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас. Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся. Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи – потоки. И превратится призрак вод в озеро, и жаждущая земля – в источники вод; в жилище шакалов, где они покоятся, будет место для тростника и камыша. И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них [одних]; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся. Льва не будет там, и хищный зверь не взойдет на него; его не найдется там, а будут ходить искупленные. И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся. Все шестнадцать паремий, читаемых на Богоявление – Крещение Господне, так или иначе связаны с водой, потому что в этот праздник «освящается вод естество».

– А что можно сказать о паремиях на Страстной седмице? На какие чтения здесь можно обратить особое внимание?

– На первом часе в Великий Четверг и на девятом часе в Великую Пятницу – Книга пророка Иеремии, где описывается, как враги хотели Иеремию отравить: козни врагов пророка – прообраз того, как иудеи искали убить Господа Иисуса Христа.

Очень интересна паремия из Книги Иова на вечерне Великой Пятницы: мы воспоминаем Страсти Христовы, мы вчера на утрене и сегодня утром на часах слушали Страстные Евангелия, и вдруг – вторая паремия из Книги Иова рассказывает уже не о страданиях ветхозаветного праведника, а о возвращенном ему Богом благосостоянии: И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц (Иов. 42:12). Толкование здесь двоякое. Во-первых, обрушившиеся на Иова несчастья и, в конце концов, избавление от них и возвращение к заслуженному благоденствию рассматриваются как подобие смерти и воскресения: Иов как бы умирает на какое-то время, а затем воскресает. Во-вторых, слова благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние – говорят о том, что слава Христа после Его Воскресения превзошла Его славу при земной жизни. В храме прочитывается также и неканоническое добавление к Книге Иова, которое отсутствует в еврейской Библии; впервые оно возникло в некоей «сирской книге», затем вошло в текст Септуагинты (греческого перевода Библии семьюдесятью толковниками) и других переводов Библии. После заключительных слов канонического текста и умер Иов в старости, насыщенный днями – «Написано, что он опять восстанет с теми, коих воскресит Господь».

Паремии Великой Субботы – одни из самых древних чтений, они упоминаются уже в источниках IV века. Большинство из них – предизображения Воскресения. Многие из этих паремий необычно пространны. Например, небольшая Книга пророка Ионы прочитывается полностью. Тридневное пребывание Ионы в чреве китовом и затем его освобождение – прообраз Воскресения тридневного Иисуса Христа. Об этом говорит и Сам Господь: Род лукавый и прелюбодейный знамения ищет, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка (Мф. 16, 4). Чтения из 3-й и 4-й книги Царств заставляют нас вспомнить о древних воскресениях, о пророке Илии, вернувшем к жизни сына вдовы из Сарепты Сидонской (3Цар. 17), и о пророке Елисее, воскресившем мальчика, сына сонамитянки (4Цар. 4).

– Ветхозаветные предизображения и прообразы подчас кажутся людям надуманными. Например, можно задаться вопросом: «Из чего следует, что между лестницей, которую увидел во сне Иаков, и Девой из Назарета есть какая-то связь?».

– Священная история – это не просто история в земном смысле этого слова, не просто хроника событий: Священная история имеет сокровенный духовный смысл. Мессианское (новозаветное) время не приходит стихийно, оно созревает в недрах ветхозаветного времени. Поэтому святые отцы Церкви видят в ветхозаветных событиях провозвестие событий иных – созревающих. Отвергать символический прообразовательный смысл ветхозаветных событий по отношению к Новому Завету значит, по сути, отказывать Священному Писанию в каком-либо смысле, кроме буквального, чисто исторического. А богослужение основано на святоотеческой традиции понимания библейского текста. Важно отметить, что почти все чтения, выбранные на вечерне праздников, так или иначе связаны со святоотеческим толкованием данного фрагмента, в тексте которого отцы Церкви обнаруживали связи с празднуемым событием. Об этом говорят и песнопения: внимательно слушая паремии, мы откроем для себя смысл песнопений, мы будем знать, что такое «Непроходимые врата, тайно запечатствованные», что означает «Радуйся, Лествице, юже Иаков виде…».

Паремии читаются для того, чтобы мы ощутили связь, увидели празднуемое событие в пространстве всей Священной истории и одновременно увидели ветхозаветное событие в свете Воскресения Христова.

* * *

1

В русском Синодальном переводе эти стихи звучат иначе в связи с тем, что церковнославянская Библия является переводом с греческого (Септуагинты), а Синодальный перевод ближе к еврейскому оригиналу.

Комментарии для сайта Cackle