Праздник в честь Покрова Пресвятой Богородицы и величание для него

Источник

Причиной установления празднества в честь Покрова Пресвятой Богородицы было, как известно, событие1, имевшее место в истории Византийской империи и в частности в стенах Константинополя, в так называемом храме Влахернской Божией Матери2. Тем не менее совершение этого празднества, составление для него торжественной службы принадлежит всецело православной Руси, от которой впоследствии уже позаимствовали ее и южные славяне. Что было причиной установления у нас этой службы остается и доселе вопросом не решенным. У проф. Голубинского в его «Истории Русской Церкви»3 указаны все существующие мнения относительно причин установления этого праздника и службы, а равно и его личные соображения на этот счет. Но как бы то ни было празднество установлено, и у нас совершается в настоящее время торжественное богослужение на этот праздник. Однако прежде чем занять свое настоящее место в ряду других празднеств, оно должно было пройти длинную историю и выдержать борьбу даже с предрассудками времени.

Праздник в честь Покрова Пресвятой Богородицы установлен на Руси в XII веке4, но служба на этот праздник явилась не раньше XIV века. По крайней мере, мы впервые в памятниках этого времени находим службу для этого праздника5. Причем, нужно заметить, что служба для настоящего праздника со всенощным бдением предоставлена была всецело «произволению» настоятеля6. В памятниках XV, а особенно XVI веков служба в честь Покрова Пресвятой Богородицы вытеснила уже службу более древнего времени, т. е. службу в честь апостола Анании, и заняла первенствующее значение7. Есть, впрочем, памятники, в которых служба апостолу Анании стоит наряду со службою праздника Покрова Пресвятой Богородицы8. В конце XVI века, а особенно в XVII веке, под влиянием господствовавшего в то время права иметь каждому более или менее известному монастырю свой «Обиходник» или Устав, служба в честь Покрова Пресвятой Богородицы не только заняла первое место в церковном Уставе, но стала пополняться такими подробностями и деталями, которые имели место только в праздники двунадесятые в честь Пресвятой Богородицы. Мы разумеем внесение в службу этого праздника особого величания и припевов на девятой песни9. Но тот же XVII век едва не изгладил совершенно из наших богослужебных памятников рассматриваемую нами службу. Когда был поднят вопрос об исправлении нашего церковного Устава при патриархе Иоакиме и приступлено было к печатанию Типикона 1682 года, то книжные справщики московского печатного двора, при своих работах, следуя, «по указу Святейшего патриарха с apxиереей, по всем греческим Уставам и Минеям и славенским правленным Часословам и Трефолою львовскому и славенским Уставам харатейным и Филаретову во именах и тропарях и кондаках неизменно10» пришли к такому убеждению, что эта служба лишняя и сделали на полях «кавычного» Устава №1373 (Моск. Тип. библ.) пометы: «Покрова ж служба в греческих книгах несть» или: «службы Покрова Богородицы в греческих ни в каких несть“ (л. 188). Оставалось таким образом нашим справщикам грекофилам стереть и эту службу с лица нашего славяно-русского Типикона, как это они сделали по отношению к другим службам в честь русских святых, канонизированных на местно-русских соборах11, но но отношению к этой службе они не отважились поступить подобным образом. Причиною этого, очевидно, было то обстоятельство, что праздник Покрова Пресвятой Богородицы праздновался в русской Церкви с глубокой древности и пользовался особенным уважением у русского народа. Поэтому, ограничившись вышеприведенными замечаниями относительно отсутствия службы в честь Покрова Пресвятой Богородицы во всех греческих книгах, наши справщики 1682 года прибавили относительно нее следующее замечание: «В той же день (т. е. 1-го октября) аще восхощет настоятель праздновати Покрову Богородицы с апостолом Ананием и апостолом Романом и после сице»12. Очевидно из этого замечания, что справщики Типикона 1682 года празднику Покрова Пресвятой Богородицы не придавали особенно важного значения, и совершение службы, а равно и само празднество было предоставлено ими всецело под настоятеля, который мог и не совершать этой службы. Однако, наше рабское следование Уставу греческой церкви с потерею даже чисто-русских памятей и служб им со страниц нашего Типикона продолжалось, как известно, только до 1695 года. В это время справщики снова возвратили на свои места многие памяти местно-русских святых и знаменательных событий, имевших место в истории нашего отечества. В частности, по отношению к рассматриваемому нами празднеству, Типикон 1695 года сделал, между прочим, то, что празднество в честь Покрова Пресвятой Богородицы было введено в круг обязательных для всей русской Церкви, и только совершение службы в честь этого празднества и именно всенощного бдения было предоставлено воле настоятеля. „В той же день (т. е. 1-го октября), читаем мы в современном Типиконе, который представляет почти дословную перепечатку Типикона 1695 года, празднуем Покрову Пресвятой Владычицы Богородицы и Приснодевы Марии. Аще ли храм ея, или изволит настоятель совершити всенощное бдение, и поем службу ея сице“ (изд. Киев. 1824 г. л. 81 об.). Не смотря, однако, на такое замечание относительно службы в честь Покрова Пресвятой Богородицы, которая торжественно совершалась лишь в храмовых церквах и по воле настоятелей, практика предшествующего времени, ведущая свое начало с глубокой древности возымела перевес над замечанием церковного Типикона. Служба Покрову Пресвятой Богородицы стала совершаться не только повсеместно, но и торжественным образом, и притом так, что заслонила собою совершенно службы другим святым, память которых стоит в Уставе под первым числом октября. Но так как справщики XVII столетия, отодвинувшие было службу в честь Покрова Пресвятой Богородицы на второй план, значительно сократили эту службу против оригиналов XVI и особенно XVII веков, то в практике богослужебной, при торжественном повсеместном совершении этой службы, оказался скоро же недочет. Так, напр., при выполнении полиелея, положенного для сего празднества в Уставе, необходимо было знать – какое нужно петь величание на этом полиелее? В древнейших рукописных Типиконах величание на этот праздник писалось на ряду в службе, справщики же XVII века, исключив самое величание, оставили в Уставе одно неопределенное указание на полиелей. Пастырям русской Церкви предоставлялся таким образом полный простор – изобрести величание своего собственного ума. И мы видим, что в богослужебную практику нашей Церкви входит довольно безграмотное величание на этот праздник, которое поется и ныне не только в Великороссии, но и в Малороссии. Это величание читается так: «Величаем Тя, Пресвятая Дево, Мати Христа Бога нашего и чтем честный Твой Покров, юже святый Андрей виде на воздусе, молящуюся заны». Только в некоторых местах и весьма немногих, это безграмотное величание заменяется обычным величанием, «Достойно есть величати Тя Богородицу», установленным для праздников общих в честь Пресвятой Богородицы.

По нашему же мнению, чтобы избежать вышеуказанной безграмотности, режущей ухо молящихся, которые внимательно прислушиваются ко всему, что поется и читается в церкви, необходимо для восполнения недостающего обратиться к тем памятникам, первоисточникам настоящей службы, которые послужили образцом для нее. Так, напр., если мы обратимся к рукописным Уставам XVI века, то в них мы найдем, кроме обычного величания для Богородичных праздников «Достойно есть», другое прекрасное величание, составленное применительно к воспоминаемому событию. Это второе величание читается в Уставах XVI века так: «Величаем Тя, Пресвятая Дево, Мати Христа Бога нашего и всеславный славим Покров Твой»13. Величание это, составленное, очевидно, по образцу величания на праздник Успения Пресвятой Богородицы, не многословно, вполне прилично празднику, а главное лишено грамматических несообразностей, неприятно поражающих очень многих из молящихся. Мы от души желали бы, чтобы пастыри русской Церкви ввели в практику эту формулу величания на праздник Покрова Пресвятой Богородицы и с этой целью сделали настоящую историческую справку.

* * *

1

Полный рассказ об этом событии можно читать у Голубинского в его «История Русской Церкви» т. I, полов. II, стр. 348.

2

Влахернами называется местность в Константинополе, составляющая северо-западный угол, прилежащий к Золотому Рогу. Здесь императрица Пульхерия построила храм Божией Матери, прозванный по месту своего положения, Влахернским, в котором в каждую субботу совершалось в честь Божией Матери всенощное бдение.

3

Том I, полов. II, стр. 348–349.

4

Арх. (ныне еписк.) Сергий. Полный месяц востока, М. 1876 г., II, стр. 262.

5

Устав, ркп. Моск. Синод. библ. № 328 л. 61 об.; № 329 л. 53; Полн., месяц, вост. Сергия, т. II, стр. 262.

6

Ibidem.

7

Устав, ркп. Типогр. библ. № 288 л. 104; № 289 л. 144; ркп. Анзерского скита № 85 л. 102, 104.

8

Ркп. Солов, библ. № 1117 л. 104; ркп. М. Синод, библ. № 902 л. 194; № 331 л. 98 об.; № 337 л. 121; ркп. Волокол. библ. № 338 л. 60; № 342 л. 5.

9

Устав, ркп. М. Синод, библ. № 335 л. 44.

10

Устав. М. изд. 1641 г. хранящийся в М. Топогр. библ. под № 1373 л. 711.

11

Мансветов. О церковн. Уставе; М. 1885 г., стр. 334–335.

12

Устав. 1641 г. 31. Топогр. библ. № 1373 л. 188 об.

13

Устав. ркп. Солов. библ. № 1117 л. 103 об., 104; ркп. М. Синод. библ. № 902 л. 194; ркп. Волок. библ. № 338 л. 60; № 342 л. 5.


Источник: Дмитриевский А.А. Праздник в честь Покрова Пресвятой Богородицы и величание для него // Руководство для сельских пастырей. 1885. № 46. С. 311-316.

Комментарии для сайта Cackle